His Excellency Shaikh Mohammed Bin Mubarak Al-Khalifa, Minister for Foreign Affairs of Bahrain | UN | معالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة، وزير خارجية البحرين |
His Excellency Shaikh Mohammed Bin Mubarak Al-Khalifa, Minister for Foreign Affairs of Bahrain | UN | معالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة، وزير خارجية البحرين |
Address by His Excellency Shaikh Mohamed Bin Mubarak Al-Khalifa, Minister for Foreign Affairs of Bahrain and Special Envoy of His Highness the Amir of the State of Bahrain | UN | خطاب سعادة الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة، وزير خارجية البحرين والمبعوث الخاص لصاحب السمو أمير دولة البحرين |
His Excellency Shaikh Mohamed Bin Mubarak Al-Khalifa, Minister for Foreign Affairs of Bahrain and Special Envoy of His Highness the Amir of the State of Bahrain, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحب سعادة الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة، وزير خارجية البحرين والمبعوث الخاص لصاحب السمو أمير دولة البحرين، الى المنصة. |
His Excellency Shaikh Mohamed Bin Mubarak Al-Khalifa, Minister for Foreign Affairs of Bahrain and Special Envoy of His Highness, the Amir of the State of Bahrain, was escorted from the rostrum. | UN | اصطحب سعادة الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة، وزير خارجية البحرين والمبعوث الخاص لصاحب السمو أمير دولة البحرين، من المنصة. |
52. Address by His Excellency Shaikh Mohamed Bin Mubarak Al-Khalifa, Minister for Foreign Affairs of Bahrain | UN | ٥٢ - خطاب معالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة، وزير خارجية البحرين |
52. Address by His Excellency Shaikh Mohamed Bin Mubarak Al-Khalifa, Minister for Foreign Affairs of Bahrain | UN | ٥٢ - خطاب معالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة، وزير خارجية البحرين |
The President (spoke in Spanish): I now give the floor to His Excellency Shaikh Khalid Bin Ahmed AlKhalifa, Minister for Foreign Affairs of Bahrain. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الشيخ خالد بن أحمد آل خليفة، وزير خارجية البحرين. |
Statements were made by the Minister for Foreign Affairs of Bahrain, by the representatives of Canada, France, the United Kingdom and China, by the Minister for Foreign Affairs of Gabon, by the representatives of Argentina, the United States, the Gambia, Malaysia, Slovenia and Brazil, and by the President, speaking in his capacity as the representative of the Netherlands. | UN | وأدلى وزير خارجية البحرين ببيان، وأدلى كل من ممثلي كندا، وفرنسا، والمملكة المتحدة، والصين ببيان، وأدلى وزير خارجية غابون ببيان وأدلى كل من ممثلي اﻷرجنتين، والولايات المتحدة، وغامبيا، وماليزيا، وسلوفينيا، والبرازيل ببيان، وتكلم الرئيس بصفته ممثل هولندا. |
In the light of those discussions, the Secretary-General and the Director General of IAEA addressed a letter to the Minister for Foreign Affairs of Bahrain, on 29 September 1999, proposing an interim arrangement regarding the field office. | UN | وفي ضوء هذه المناقشات، وجه اﻷمين العام والمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية رسالة إلى وزير خارجية البحرين في ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ يقترحان فيها ترتيبا مؤقتا يتعلق بالمكتب الميداني. |
Statements were made by the Minister for Foreign Affairs of Bahrain, by the representatives of Canada, France, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and China, by the Minister for Foreign Affairs and Francophonie of Gabon, by the representatives of Argentina, the United States of America, the Gambia, Malaysia, Slovenia and Brazil, and by the President, speaking in his capacity as the representative of the Netherlands. | UN | وأدلى ببيانات وزير خارجية البحرين وممثلو كندا وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والصين، ووزير الشؤون الخارجية والفرانكفونية في غابون، وممثلو الأرجنتين والولايات المتحدة الأمريكية وغامبيا وماليزيا وسلوفينيا والبرازيل، والرئيس الذي تكلم بصفته ممثلا لهولندا. |
The Acting President (interpretation from Russian): The next speaker is the Minister for Foreign Affairs of Bahrain, His Excellency Shaikh Mohamed Bin Mubarak Al-Khalifa, on whom I now call. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الروسية(: المتكلم التالي هو وزير خارجية البحرين معالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة، الذي أدعوه اﻵن. |
The President: I now call on His Excellency Shaikh Mohamed Bin Mubarak Al-Khalifa, Minister for Foreign Affairs of Bahrain and Special Envoy of His Highness the Amir of the State of Bahrain. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة، وزير خارجية البحرين والمبعوث الخاص لصاحب السمو أمير دولة البحرين. |
The Acting President (interpretation from Spanish): I thank the Minister for Foreign Affairs of Bahrain and Special Envoy of His Highness, the Amir of the State of Bahrain, for his statement. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أشكر وزير خارجية البحرين والمبعوث الخاص لصاحب السمو أمير دولة البحرين على بيانه. |
The Secretary-General and the Director General of IAEA have recently written to the Minister for Foreign Affairs of Bahrain proposing a further six-month extension of the field office agreement until the end of September 1997, as they deem Bahrain's contribution to be a vital element in the operations of the Commission and IAEA under the Security Council resolutions. D. Office space | UN | وقد كتب اﻷمين العام والمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية مؤخرا إلى وزير خارجية البحرين يقترحان تمديدا لمدة ستة أشهر أخرى لاتفاق المكاتب الميدانية حتى نهاية أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، ﻷنهما يعتبران مساهمة البحرين عنصرا حيويا في عمليات اللجنة والوكالة الدولية للطاقة الذرية في ظل قرارات مجلس اﻷمن. |
The Secretary-General and the Director General of IAEA have recently written to the Minister for Foreign Affairs of Bahrain proposing a further six-month extension of the field office agreement until the end of March 1999, as they deem Bahrain's contribution to be a vital element in the operations of the Commission and IAEA under the Security Council resolutions. | UN | وقد وجه كل من اﻷمين العام والمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية مؤخرا رسالة إلى وزير خارجية البحرين يقترحان أن يُمدد لفترة ستة أشهر أخرى الاتفاق المتعلق بالمكاتب الميدانية حتى نهاية شهر آذار/ مارس ١٩٩٩ إذ أنهما يعتبران أن مساهمة البحرين تمثل عنصرا حيويا بالنسبة للعمليات التي تضطلع بها اللجنة والوكالة الدولية للطاقة الذرية بموجب قرارات مجلس اﻷمن. |