"وسائر أعضاء المكتب" - Translation from Arabic to English

    • and other members of the Bureau
        
    • and the other members of the Bureau
        
    • and other officers
        
    • and by its other officers
        
    • and the other officers of the Committee
        
    He also thanked the President and other members of the Bureau, the Executive Director and all others who had participated in the session. UN كما شكر الرئيس وسائر أعضاء المكتب والمديرة التنفيذية وجميع الذين شاركوا في الدورة.
    1. The Chair said that the meeting had been convened to elect the Chair and other members of the Bureau for the sixty-seventh session. UN 1 - الرئيس: قال إن الجلسة عقدت لانتخاب الرئيس وسائر أعضاء المكتب للدورة السابعة والستين.
    We also commend the President of the Economic and Social Council, Mr. Rosenthal, and other members of the Bureau for so ably steering the work of the Council during this year. UN ونشيد أيضا بقدرة رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي السيد روزنتال وسائر أعضاء المكتب على إدارة أعمال المجلس خلال هذه السنة بمهارة فائقة.
    I wish to congratulate you and the other members of the Bureau on your election. UN وأود أن أهنئكم وسائر أعضاء المكتب على انتخابكم.
    I assure you and the other members of the Bureau of the full cooperation and support of the Chinese delegation. UN وأطمئنكم وسائر أعضاء المكتب على التعاون والدعم التامين من الوفد الصيني.
    Election of the Chair and other officers for the seventeenth session of the Commission UN انتخاب الرئيس وسائر أعضاء المكتب للدورة السابعة عشرة للجنة
    You and other members of the Bureau can be assured of the full support of our delegations as we address the important issues of disarmament and peace and security that are before the General Assembly at its fifty-second session. UN ويمكنكم وسائر أعضاء المكتب أن تعولوا على التعاون الكامل لوفودنا في تناول المسائل الهامة لنزع السلاح والسلم واﻷمن المعروضة على الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    C. Election of officers 7. In its decision 2002/234, the Economic and Social Council decided that, immediately following the closure of a regular session, the Commission would hold the first meeting of its subsequent regular session for the sole purpose of electing the new Chair and other members of the Bureau. UN 7 - قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره 2002/234، أن تعقد اللجنة، فور اختتام أي دورة من الدورات العادية، أول جلسة في دورتها العادية التالية لغرض وحيد هو انتخاب الرئيس الجديد وسائر أعضاء المكتب.
    6. In its decision 2002/210, the Economic and Social Council decided that, immediately following the closure of a regular session, the Commission would hold the first meeting of its subsequent regular session for the sole purpose of electing the new Chair and other members of the Bureau. UN 6 - قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره 2002/210، أن تعقد اللجنة، فور اختتام أي دورة من الدورات العادية، أول جلسة في دورتها العادية اللاحقة لغرض وحيد هو انتخاب الرئيس الجديد وسائر أعضاء المكتب.
    3. In its decision 2002/210, the Economic and Social Council decided that, immediately following the closure of a regular session, the Commission would hold the first meeting of its subsequent regular session for the sole purpose of electing the new Chair and other members of the Bureau. UN 3 - قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره 2002/210، أن تعقد اللجنة، فور اختتام أي دورة عادية، أول جلسة في دورتها العادية اللاحقة لغرض وحيد هو انتخاب الرئيس الجديد وسائر أعضاء المكتب.
    (a) The Commission, immediately following the closure of a regular session, will hold the first meeting of its subsequent regular session for the sole purpose of electing the new chairman and other members of the Bureau in accordance with rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council; UN )أ( فور اختتام أي دورة من دوراتها العادية، تعقد اللجنة الجلسة اﻷولى لدورتها العادية التالية لغرض واحد هو انتخاب الرئيس الجديد وسائر أعضاء المكتب وفقا للمادة ١٥ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس؛
    Mr. Türk (Slovenia): Let me congratulate you, Sir, and other members of the Bureau on your election. UN السيد تُرك )سلــوفينيا( )ترجمـــة شفوية عن الانكليزية(: السيد الرئيس، اسمحوا لي بأن أهنئكم أنتم وسائر أعضاء المكتب بمناسبة انتخابكم.
    You and the other members of the Bureau can rest assured of full cooperation and support from the Chinese delegation. UN وبإمكانكم وسائر أعضاء المكتب أن تطمئنوا إلى أن الوفد الصيني سيقدم لكم كامل التعاون والدعم.
    Thirdly, I also wish to congratulate the Chairman and the other members of the Bureau on their elections. UN ثالثا، أود أيضا أن أهنئ الرئيس وسائر أعضاء المكتب على انتخابهم.
    You and the other members of the Bureau can rest assured of the full cooperation and support of the Chinese delegation. UN ويمكنكم أنتم وسائر أعضاء المكتب التأكد من كامل تعاون ودعم الوفد الصيني.
    I would also like to thank the President of the General Assembly and the other members of the Bureau for the assistance given to the Sixth Committee throughout this session. UN وأود أيضا أن أشكر رئيس الجمعية وسائر أعضاء المكتب على المساعدة التي تلقتها اللجنة السادسة طوال هذه الدورة.
    I wish to assure you of my delegation's full support and cooperation as you and the other members of the Bureau lead the work of the Committee to a successful conclusion. UN وأود أن أؤكد لكم تأييد وفدي التام لكم وتعاونه معكم أثناء قيامكم وسائر أعضاء المكتب بقيادة أعمال اللجنة نحو تحقيق نتائج ناجحة.
    I am confident that the abilities and long-standing disarmament experience that you and the other members of the Bureau are bringing to our discussion will steer the work of this body to a positive outcome. UN وأنا واثق من أن القدرات والخبرات الطويلة في مجال نزع السلاح التي تأتون بها أنتم وسائر أعضاء المكتب إلى مناقشاتنا ستوجه عمل هذه الهيئة إلى تحقيق نتيجة إيجابية.
    Election of the Chairman and other officers of the Bureau for 1995 UN انتخاب الرئيس وسائر أعضاء المكتب
    5. Election of the Chair and other officers for the eighteenth session of the Commission. UN 5 - انتخاب الرئيس وسائر أعضاء المكتب للدورة الثامنة عشرة للجنة.
    Mr. Slokenbergs (Latvia): Mr. Chairman, allow me to congratulate you and the other officers of the Committee on your elections. UN السيد سلوكنبرغز )لاتفيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: السيد الرئيس، اسمحوا لي أن أهنئكم وسائر أعضاء المكتب على انتخابكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more