"وسائر المنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة" - Translation from Arabic to English

    • and other relevant intergovernmental organizations
        
    " 33. Invites United Nations bodies and specialized agencies and other relevant intergovernmental organizations to consider making concrete commitments and specifying actions to meet the global priorities for the advancement of women by the year 2000 which will be reflected in the Platform for Action; UN " ٣٣ - تدعو هيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وسائر المنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة إلى النظر في التعهد بالتزامات ملموسة وتحديد إجراءات لتلبية اﻷولويات العالمية للنهوض بالمرأة للفترة الممتدة حتى عام ٢٠٠٠، على أن تتجلى في برنامج العمل " ؛
    5. The Regional Centre provides assistance, upon request, to Member States, the African Union and other relevant intergovernmental organizations in the promotion of disarmament, peace and security in Africa. UN 5 - يقدِّم المجلس المركز الإقليمي المساعدة، بناءً على الطلب، إلى الدول الأعضاء وإلى الاتحاد الأفريقي وسائر المنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة فيما يتعلق بتعزيز نزع السلاح والأمن في أفريقيا.
    33. Invites United Nations bodies and specialized agencies and other relevant intergovernmental organizations to consider making concrete commitments and specifying actions to meet the global priorities for the advancement of women by the year 2000 which will be reflected in the Platform for Action; UN ٣٣ - تدعو هيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وسائر المنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة إلى النظر في التعهد بالتزامات ملموسة وتحديد إجراءات لتلبية اﻷولويات العالمية للنهوض بالمرأة للفترة الممتدة حتى عام ٢٠٠٠، على أن تتجلى في منهاج العمل؛
    33. Invites United Nations bodies and specialized agencies and other relevant intergovernmental organizations to consider making concrete commitments and specifying actions to meet the global priorities for the advancement of women by the year 2000 which will be reflected in the Platform for Action; UN ٣٣ - تدعو هيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وسائر المنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة إلى النظر في التعهد بالتزامات ملموسة وتحديد إجراءات لتلبية اﻷولويات العالمية للنهوض بالمرأة للفترة الممتدة حتى عام ٢٠٠٠، على أن تتجلى في برنامج العمل؛
    " 2. Invites the United Nations intergovernmental organizations, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and other relevant intergovernmental organizations to adopt a system-wide approach to the United Nations Decade for Human Rights Education; UN " 2 - يدعو المنظمات الحكومية الدولية التابعة للأمم المتحدة، ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة وسائر المنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة إلى اعتماد نهج على مستوى المنظومة فيما يتعلق بعقد الأمم المتحدة للتعليم في مجال حقوق الإنسان؛
    2. Invites the United Nations, intergovernmental organizations, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and other relevant intergovernmental organizations to adopt a systemwide approach to the United Nations Decade for Human Rights Education, 1995 - 2004; UN 2 - تدعو الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة وسائر المنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة إلى الأخذ بنهج شامل على نطاق المنظومة إزاء عقد الأمم المتحـــدة للتثقيـــف في مجـــال حقـــوق الإنســــان، 1995-2004؛
    4. Invites Member States and, where appropriate, the United Nations Office on Drugs and Crime, the International Narcotics Control Board and other relevant intergovernmental organizations and the private sector to engage in dialogue with a view to identifying priority areas for public-private partnerships; UN 4- تدعو الدول الأعضاء، وعند الاقتضاء مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والهيئة الدولية لمراقبة المخدرات وسائر المنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة والقطاع الخاص إلى الانخراط في حوار يهدف إلى تحديد المجالات ذات الأولوية لإقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more