the Board was concerned that this basic control was not implemented in the procurement section. | UN | وساور المجلس القلق إزاء عدم تنفيذ هذه الرقابة الأساسية في قسم المشتريات. |
38. the Board was concerned that 199 of the targeted projects had yet to submit their audit reports. | UN | 38 - وساور المجلس القلق لعدم تقديم 199 من المشاريع المستهدفة تقارير عن مراجعة حساباتها. |
the Board was concerned that the Organization had settled a claim for $4.8 million without approval of the settlement agreement at the appropriate level and that the proviso drafted by the Office of Legal Affairs had been held invalid by the Arbitral Tribunal. | UN | وساور المجلس القلق لأن المنظمة سوَّت مطالبة بمبلغ 4.8 مليون دولار دون الموافقة على اتفاق التسوية على المستوى الملائم ولأن هيئة التحكيم رأت أن الشرط الذي صاغه مكتب الشؤون القانونية غير صحيح. |
the Board was concerned that for some requests for non-mission personnel flight authorization, the reasons for the requests were not related to the furtherance of the Mission's mandate. | UN | وساور المجلس القلق لأن أسباب بعض طلبات الإذن بالرحلات الجوية للأفراد غير العاملين في البعثة لم تكن لها صلة بتحقيق ولاية البعثة. |
the Board was concerned about the existence of such projects. | UN | وساور المجلس قلق إزاء تلك المشاريع. |
the Board was concerned that there appeared to be excessive flexibility inherent in financial rule 110.19, concerning exceptions to calling for bids or proposals. | UN | وساور المجلس القلـق لما بدا له من انطواء القاعدة ١١٠-١٩ من النظام المالي على مرونة مفرطة فيما يتعلق بالاستثناءات من طلب تقديم العطــاءات أو العروض. |
228. the Board was concerned that by allowing a number of different systems to develop in the field, even if compatibility could be assured, UNDP would incur additional costs in such areas as system development, maintenance and training. | UN | ٢٢٨ - وساور المجلس القلق ﻷنه بالسماح بوضع عدد من النظم المختلفة في الميدان، حتى إذا كان بالاستطاعة ضمان تحقيق التساوق، فإن البرنامج اﻹنمائي يتكبد تكاليف إضافية في مجالات مثل تطوير النظم، والصيانة والتدريب. |
127. the Board was concerned about the process followed during the closure of the imprest accounts, as there were items that were not reconciled, and some UNOPS offices had not complied with the guidelines regarding the migration of imprest accounts to the Atlas modality. | UN | 127 - وساور المجلس قلق إزاء العملية التي اتُبعت أثناء إقفال حسابات السلف، حيث وجدت بنود لم تتم تسويتها، ولم تتقيد بعض المكاتب التابعة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بالمبادئ التوجيهية المتعلقة بانتقال حسابات السلف إلى طريقة نظام أطلس. |
138. the Board was concerned as this was an indication that there were limited or no monitoring controls of advances recoverable locally at the regional office level. | UN | 138 - وساور المجلس قلق لأن هذا كان مؤشرا على أن الضوابط اللازمة لمراقبة السلف التي يمكن استردادها محليا على مستوى المكاتب الإقليمية كانت محدودة أو غير موجودة. |
169. the Board was concerned that the lack of pre-2004 project information in Atlas may affect project monitoring controls and the accuracy of the project closure process. | UN | 169 - وساور المجلس قلق من أن النقص في معلومات المشاريع المتعلقة بالفترة السابقة لعام 2004 في نظام أطلس قد يؤثر على ضوابط رصد المشاريع وعلى دقة عمليات إقفال المشاريع. |
63. the Board was concerned that where the end-of-service and post-retirement liabilities were not supported by an approved funding plan, there was a risk that UNODC might not be in a financial position to fully meet its obligations with regard to end-of-service liabilities and post-retirement benefits as and when those liabilities become due. | UN | 63 - وساور المجلس قلق مبعثه أنه حيثما لا تكون التزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد مدعومة بخطة تمويل معتمدة، يوجد خطر مؤداه أن المكتب قد لا يصبح في موقف مالي يمكّنه من الوفاء بكامل التزاماته المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد عندما تحل مواعيد استحقاقها. |
the Board was also concerned that appropriate procedures have not been developed to ensure that procurement under letters of assist (LOAs) are administered in a manner consistent with the Organization's rules and procedures (see paras. 106, 108, 112 and 117). | UN | وساور المجلس القلق أيضا لعدم وضع إجراءات ملائمة لضمان إدارة عمليات الشراء بموجب طلبات التوريد بطريقة تتفق مع قواعد وإجراءات المنظمة )الفقرات ١٠٦، و ١٠٨، و ١١٢، و ١١٧(. |
the Board was concerned that delays in implementation of quick-impact projects would compromise attainment of projects objectives (paras. 446 (d) and 447). | UN | وساور المجلس القلق من أن تحول حالات التأخر في تنفيذ المشاريع السريعة الأثر دون بلوغ الأهداف المتوخاة منه (الفقرتان 446 (د) و 447). |
219. the Board was concerned that without activities that support UNOPS project monitoring activities, UNOPS may not be discharging its oversight roles over operations centres and project activities. | UN | 219 - وساور المجلس قلق من أن عدم الاضطلاع بأنشطة تدعم أنشطة رصد المشاريع التي يتولاها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع يعني أن هذا المكتب قد يكون غافلا عن أداء أدواره الإشرافية على مراكز العمليات وأنشطة المشاريع المنوطة به. |
the Board was concerned that in respect of the impact of the time difference, if different criteria to compute the accrued annual leave liabilities existed among the Headquarters and field missions, which were to be combined and consolidated in the financial statements, the accrued annual leave liabilities might be misstated (para. 41) | UN | وساور المجلس القلق، من إمكانية أن يترتب على هذا الفرق الزمني تضمين البيانات معلومات غير دقيقة عن الخصوم المتعلقة باستحقاقات الإجازات السنوية في حالة تباين المعايير المستخدمة في المقر وفي البعثات الميدانية في حساب هذه الخصوم التي ينبغي جمعها وتوحيدها في البيانات المالية (الفقرة 41) |
115. the Board was concerned that provision of outdated census data to the actuary could result in inaccurate and inconsistent end-of-service liabilities (including after-service health insurance) reflected in the financial statements. | UN | 115 - وساور المجلس قلق من أن تقديم بيانات تعداد فات أوانها إلى الخبير الاكتواري يمكن أن ينتج عنه عدم الدقة والاتساق في تحديد قيمة التزامات نهاية الخدمة (بما في ذلك التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة) التي ترد في البيانات المالية. |
119. the Board was concerned that where the end-of-service and post-retirement liabilities were not supported by an approved funding plan, there was a risk that UNOPS might not be in a financial position to fully meet its obligations with regard to end-of-service liabilities and post-retirement benefits as and when those liabilities become due. | UN | 119 - وساور المجلس قلق من أنه ما لم تكن التزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد مدعومة بخطة معتمدة لتمويلها، فإن هناك احتمالا لأن يكون مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في وضع مالي يسمح له بالوفاء التام بواجباته فيما يتعلق بالتزامات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد حيثما وحينما تصبح تلك الالتزامات مستحقة. |
23. the Board was concerned that about 57 per cent of the contracts pertaining to the Department of Peacekeeping Operations and 23 per cent of contracts relating to United Nations Headquarters were reviewed by the Headquarters Committee on Contracts from 1 July 1995 to 30 April 1996 either on an ex post facto or partial ex post facto basis (A/51/5 (Vol. I), sect. II, paras. 96 and 97). | UN | ٢٣ - وساور المجلس القلق ﻷن هناك حوالي ٥٧ في المائة من العقود المتعلقة بإدارة عمليات حفظ السلام و ٢٣ في المائة من العقود المتعلقة بمقر اﻷمم المتحدة قامت باستعراضها لجنة العقود بالمقر في الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٥ إلى ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٦ إما على أساس الموافقة عليها بأثر رجعي أو على أساس الموافقة عليها بأثر رجعي جزئيا )A/51/5 )المجلد اﻷول(، الفرع الثاني، الفقرتان ٩٦ و ٧٩(. |