"وسبع" - Translation from Arabic to English

    • and seven
        
    • to seven
        
    • the seven
        
    • seven and
        
    • of seven
        
    • and seventeen
        
    • eight
        
    • or seven
        
    During the past six months, UNDOF assisted in the crossing of 137 students and one bride, and seven humanitarian crossings. UN وخلال الأشهر الستة الماضية، قدمت القوة مساعدتها في عبور 137 طالباً وعروس واحدة وسبع حركات عبور لأغراض إنسانية.
    Pilot projects are under way at two health care centres and seven rehabilitation services based in hospitals; UN وتنفذ برامج تجريبية في مركزين للرعاية الصحية وسبع خدمات لإعادة التأهيل في عدد من المستشفيات؛
    I have two different alimony payments due and seven lines ringing. Open Subtitles وعلي سداد نفقتين مختلفتين يجب دفعهما وسبع خطوط هاتفيه ترن
    Tonight's performance will be three hours and seven minutes, no intermission. Open Subtitles مسرحية الليلة سوف تستغرق 3 ساعات وسبع دقائق لا استراحة
    Those strategies were all ongoing and had an average period of coverage of three to seven years. UN وكانت جميع هذه الاستراتيجيات قيد التنفيذ وتشمل في المتوسط فترة تتراوح بين ثلاث وسبع سنوات.
    Furthermore, we have conducted 13 inspections, six by the Russian Federation and seven by the United States. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجرينا 13 عملية تفتيش، ست من جانب الاتحاد الروسي وسبع من جانب الولايات المتحدة.
    Local freelance interpreters were hired to service eight missions of special rapporteurs in 2008 and seven such missions in 2009. UN وتم استقدام مترجمين شفويين محليين لخدمة ثماني بعثات في عام 2008 وسبع بعثات في 2009 من بعثات المقررين الخاصين.
    In 2010, one symposium, one training course and seven workshops were conducted within the framework of the Programme. UN 53- نُظِّمت في عام 2010 ندوة واحدة ودورة تدريبية واحدة وسبع حلقات عمل في إطار البرنامج.
    Five conflict management committees were operational in Assoungha and seven similar committees were operational in the Dar Sila. UN وبدأت خمس لجان لإدارة النزاعات تعمل في أسونغا وسبع لجان ممثالة في دار سيلا.
    In 2008, one symposium, one international conference and seven workshops were conducted within the framework of the Programme. UN 43- في عام 2008، عُقدت ضمن إطار البرنامج ندوة واحدة، ومؤتمر دولي واحد، وسبع حلقات عمل.
    At present, there are 4,545 schools in line with modern requirements and seven specialized schools for children with disabilities. UN ويوجد حاليا 545 4 مدرسة متوائمة مع الاشتراطات الحديثة، وسبع مدارس متخصصة للأطفال ذوي الإعاقة.
    In 2006 there were two female ministers, two female minister-equivalent, two female vice-ministers and seven vice-ministers equivalent. UN ففي عام 2006، كانت هناك وزيرتان، واثنتان على درجة وزير، واثنتان من نواب الوزير، وسبع سيدات على درجة نائب وزير.
    During the exercise, there were some 24 incidents, including temporary denials of freedom of movement by Lebanese civilians and seven incidents of stone throwing, in which four peacekeepers received minor injuries. UN ووقعت أثناء المناورات 24 حادثة شملت قيام مدنيين لبنانيين بأعمال تقييدية لحرية الحركة استمرت فترات مؤقتة، وسبع حوادث رمي أحجار أصيب بسببها أربعة من حفظة السلام بجروح طفيفة.
    12. On 22 April 2008, six working groups and seven technical committees, with representatives from each community, were formally established. UN 12 - وفي 22 نيسان/أبريل 2008، تم رسميا إنشاء ستة أفرقة عاملة وسبع لجان تقنية، بممثلين لكلتا الطائفتين.
    Forty-five Member States and seven international and regional organizations participated in its most recent meeting. UN وشارك في آخر اجتماع له 45 دولة عضوا وسبع منظمات دولية وإقليمية.
    At the central level, the 14 JIAS Departments have been reorganized into four UNMIK Reserved Departments and seven Ministries. UN فعلى الصعيد المركزي، أعيد تنظيم إدارات الهيكل الإداري المؤقت المشترك في أربع إدارات احتفظت بها البعثة وسبع وزارات.
    In the course of its session, it held two plenary meetings and seven informal meetings.TD/B/COM.2/16 UN وعقد الفريق أثناء دورته جلستين عامتين وسبع جلسات غير رسمية.
    During the period under review, the Committee held three meetings and seven informal consultations of the members, at the expert level. UN وخلال الفترة المستعرضة، عقدت اللجنة ثلاث جلسات وسبع مشاورات بين الأعضاء على مستوى الخبراء.
    At the close of the reporting period, three cases were in trial and seven cases were at the pre-trial stage. UN وعند نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، كانت ثلاث قضايا تمر بمرحلة المحاكمة وسبع قضايا تمر بالمرحلة التمهيدية للمحاكمة.
    The project is expected to continue at the current level of activity for approximately five to seven years. UN ومن المتوقع أن يستمر العمل في المشروع بمستوى النشاط الحالي لمدة تتراوح بين خمس سنوات وسبع سنوات.
    Tuesday, monsieur? That would have been the seven minutes past twelve to Paris. Open Subtitles أى يوم الثلاثاء ,كان القطار المتوجه لباريس الساعة12 وسبع دقائق ليلا
    The last two, which extended over seven and six years respectively, were complicated, particularly as regards assessment of Mr. Deperraz'management shortcomings. UN وكانت القضيتان الأخيرتان، اللتان امتدتا ست وسبع سنوات على التوالي، تتسمان بطابع معقد فيما يتعلق بوجه خاص بتقدير أخطاء الإدارة التي ارتكبها السيد ديبيرا.
    The first column was composed of three tanks and seven K.V. trucks, the second of seven armoured cars. UN وكان الرتل اﻷول يتكون من ثلاث دبابات وسبع شاحنات من طراز K.V.، ويتكون الثاني من سبع سيارات مصفحة.
    2. Notes with satisfaction that one hundred and seventeen States already have subscribed to the Code of Conduct; UN 2 - تلاحظ مع الارتياح أن مائة وسبع عشرة دولة انضمت بالفعل إلى مدونة قواعد السلوك؛
    An ordinary work shift, with the exceptions specified by law, shall not exceed eight hours for a day shift or seven hours for a night shift. UN ولا تتجاوز نوبة العمل العادية ثماني ساعات بالنسبة لنوبة النهار وسبع ساعات بالنسبة لنوبة الليل، ما عدا في الحالات الاستثنائية التي يحددها القانون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more