More specifically, UNEP's water-related activities will include the following: | UN | وستشمل أنشطة اليونيب المتصلة بالمياه ما يلي على وجه الأخص: |
Technical cooperation activities will include the provision of advisory services, capacity development workshops and field projects. | UN | وستشمل أنشطة التعاون التقني تقديم الخدمات الاستشارية وعقد حلقات عمل لتنمية القدرات وتنفيذ المشاريع الميدانية. |
Technical cooperation activities will include the provision of advisory services, capacity development workshops and field projects. | UN | وستشمل أنشطة التعاون التقني تقديم الخدمات الاستشارية وعقد حلقات عمل لتنمية القدرات وتنفيذ المشاريع الميدانية. |
The capacity-development activities will cover a broad scope, including: societal and organizational transformation; policy-level impact and sustainability; creation of space for and management of dialogues, relationships and partnerships; and knowledge networks. | UN | وستشمل أنشطة تنمية القدرات نطاقا واسعا، يتضمن التحول المجتمعي والتنظيمي؛ والأثر والاستدامة على صعيد السياسة العامة؛ وإفساح المجال أمام الحوارات والعلاقات والشراكات وإدارتها؛ وشبكات المعارف. |
Partnership activities will embrace member States, OECD, ITU, UNESCO and the UN ICT Task Force, as well as the UN regional commissions and other relevant regional bodies working on e-measurement issues. Activities regarding e-business and e-finance. | UN | وستشمل أنشطة الشراكة الدول الأعضاء ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية واليونسكو وفرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة للأمم المتحدة، وكذلك لجان الأمم المتحدة الإقليمية وغيرها من الهيئات الإقليمية المعنية بقضايا القياس الإلكتروني. |
Technical assistance activities would include the establishment and maintenance of civic and electoral registers, legal and logistic assistance, civic and voter education, communications, vote-counting technologies, public information and institution-building. | UN | وستشمل أنشطة المساعدة التقنية إقامة وحفظ سجلات مدنية وانتخابية والمساعدة القانونية والسوقية والتثقيف المدني وتثقيف الناخبين والاتصالات وتكنولوجيات عد اﻷصوات واﻹعلام وبناء المؤسسات. |
Such technical cooperation activities will include the provision of expertise, the exchange of experience between disaster-prone developing countries, especially within the same region, the provision of training and the granting of fellowships. | UN | وستشمل أنشطة التعاون التقني هذه توفير الخبرة، وتبادل الخبرة فيما بين البلدان النامية المعرضة للكوارث، ولا سيما داخل نفس المنطقة، وتوفير التدريب ومنح زمالات. |
14. Training activities will include developing specific training materials, courses and textbooks, accounting models, and software. | UN | ١٤ - وستشمل أنشطة التدريب استحداث مواد تدريب محددة، ودورات دراسية وكتب مدرسية، ونماذج محاسبية، وبرامج حاسوب. |
Such technical cooperation activities will include the provision of expertise, the exchange of experience between disaster-prone developing countries, especially within the same region, the provision of training and the granting of fellowships. | UN | وستشمل أنشطة التعاون التقني هذه توفير الخبرة، وتبادل الخبرة فيما بين البلدان النامية المعرضة للكوارث، ولا سيما داخل نفس المنطقة، وتوفير التدريب ومنح زمالات. |
The normative activities will include research and analysis on social and demographic issues, the preparation of substantive reports and the organization of expert group meetings. | UN | وستشمل أنشطة وضع المعايير البحوث والتحليلات بشأن القضايا الاجتماعية والديمغرافية، وإعداد التقارير الفنية، وتنظيم اجتماعات لأفرقة الخبراء. |
Capacity-development activities will include advisory services, workshops, training materials and tools, the strengthening of networks, including promoting linkages between Governments and civil society organizations. | UN | وستشمل أنشطة تنمية القدرات تقديم خدمات استشارية وتنظيم حلقات عمل وتوفير مواد وأدوات تدريبية، وتعزيز الشبكات، بما في ذلك تعزيز الروابط بين الحكومات ومنظمات المجتمع المدني. |
Key implementation activities will include the establishment of new management structures, extensive business analysis to develop programme objectives and scope, and assignment of priorities at the programme and project levels. | UN | وستشمل أنشطة التنفيذ الرئيسية إنشاء هياكل جديدة للإدارة وإجراء تحليل موسّع للأعمال لوضع أهداف للبرامج وتحديد نطاقها، وكذلك لتحديد الأولويات على صعيدي البرامج والمشاريع. |
27. At the subregional level facilitation activities will include: | UN | 27- وستشمل أنشطة تيسير التنفيذ على الصعيد دون الإقليمي ما يلي: |
28. At the regional level facilitation activities will include: | UN | 28- وستشمل أنشطة تيسير التنفيذ على الصعيد الإقليمي ما يلي: |
Future advocacy activities will include both child-focused and more general community-wide efforts, targeting political authorities and key civil society organizations. | UN | وستشمل أنشطة الدعوة جهودا تركز على الأطفال وتشمل فئات أعم في المجتمع وتستهدف السلطات السياسية ومنظمات المجتمع المدني الرئيسية. |
The normative activities will include research and analysis on social and demographic issues, the preparation of substantive reports and the organization of expert group meetings. | UN | وستشمل أنشطة وضع المعايير البحوث والتحليلات بشأن القضايا الاجتماعية والديمغرافية، وإعداد التقارير الفنية، وتنظيم اجتماعات لأفرقة الخبراء. |
Capacity-development activities will include: | UN | وستشمل أنشطة تنمية القدرات ما يلي: |
The capacity-development activities will cover a broader scope, which includes societal and organizational transformation; policy-level impact and sustainability; creation of space for and management of dialogues, relationships and partnerships; and knowledge networks. | UN | وستشمل أنشطة تنمية القدرات نطاقا أوسع، يتضمن التحول المجتمعي والتنظيمي؛ والأثر والاستدامة على صعيد السياسة العامة؛ وإفساح المجال أمام الحوارات والعلاقات والشراكات وإدارتها؛ وشبكات المعارف. |
The capacity- development activities will cover a broader scope, which includes societal and organizational transformation; policy-level impact and sustainability; creation of space for and management of dialogues, relationships and partnerships; and knowledge networks. | UN | وستشمل أنشطة تنمية القدرات نطاقا أوسع، يتضمن التحول المجتمعي والتنظيمي؛ والأثر والاستدامة على صعيد السياسة العامة؛ وإفساح المجال وتوفير الإدارة للحوارات والعلاقات والشراكات؛ وشبكات المعارف. |
Partnership activities will embrace member States, OECD, ITU, UNESCO and the UN ICT Task Force, as well as the UN regional commissions and other relevant regional bodies working on e-measurement issues. Activities regarding e-business and e-finance. | UN | وستشمل أنشطة الشراكة الدول الأعضاء ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية واليونسكو وفرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة للأمم المتحدة، وكذلك لجان الأمم المتحدة الإقليمية وغيرها من الهيئات الإقليمية المعنية بقضايا القياس الإلكتروني. |
Technical assistance activities would include the establishment and maintenance of civic and electoral registers, legal and logistic assistance, civic and voter education, communications, vote-counting technologies, public information and institution-building. | UN | وستشمل أنشطة المساعدة التقنية إقامة وحفظ سجلات مدنية وانتخابية والمساعدة القانونية والسوقية والتثقيف المدني وتثقيف الناخبين والاتصالات وتكنولوجيات عد اﻷصوات واﻹعلام وبناء المؤسسات. |
Workshop activities will comprise the convening of a preparatory meeting (10 participants), the actual workshop (25 participants) and the publication of the proceedings of the workshop. | UN | وستشمل أنشطة حلقات العمل عقد اجتماع تحضيري (10 مشاركين)، وحلقة العمل الفعلية (25 مشاركا)، ونشر مداولات حلقة العمل. |