"وستكون اللجنة" - Translation from Arabic to English

    • the Committee would
        
    • the Committee will be
        
    • the Commission will be
        
    • the Commission would
        
    • Committee would be
        
    • the CTC would
        
    • commission would be
        
    the Committee would appreciate receiving your country's response no later than 30 days from the date of this letter. UN وستكون اللجنة ممتنة لو تلقت ردا من بلدكم في موعد لا يتجاوز 30 يوما من تاريخ هذه الرسالة.
    the Committee would appreciate receiving further information in the State party's third periodic report. UN وستكون اللجنة ممتنة لو أنها تلقت معلومات إضافية حول هذا الموضوع من الدولة الطرف في تقريرها الدوري الثالث.
    the Committee would appreciate it if the present letter and its annex could be brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وستكون اللجنة ممتنة إذا ما تم توجيه اهتمام أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس.
    the Committee will be invited to take action on the agreements reached at the informal meeting. UN وستكون اللجنة مدعوة إلى اتخاذ إجراء يتعلق بالاتفاقات التي تم الوصول إليها في الاجتماع غير الرسمي.
    As its experience builds, the Commission will be also be better placed to systematize the lessons learned from its own work. UN وستكون اللجنة أيضا، بتجاربها المتراكمة، في وضع أفضل يمكّنها من إضفاء الطابع المنهجي على الدروس المستفادة من عملها.
    the Commission would be most grateful if you would provide it with a legal opinion on this matter. UN وستكون اللجنة ممتنة للغاية لو تفضلتم بتزويدها بفتوى قانونية في هذه المسألة.
    The Counter-Terrorism Committee would be grateful to receive an outline of measures Guatemala intends to take in order to ensure that terrorists do not move across its borders. UN وستكون اللجنة ممتنة لو حصلت على موجز للتدابير التي تعتزم غواتيمالا اتخاذها للحيلولة دون عبور الإرهابيين حدودها.
    the Committee would appreciate a copy of the relevant provisions of this draft legislation. UN وستكون اللجنة ممتنة لو أمكن موافاتها بنسخة من أحكام مشروع القانون المتصلة بهذا الموضوع.
    the Committee would appreciate information on: UN وستكون اللجنة ممتنة إذا ما زودت بمعلومات بشأن:
    the Committee would appreciate receiving further information in the State party's third periodic report. UN وستكون اللجنة ممتنة لو تلقت معلومات إضافية من خلال تقرير الدولة الطرف الدوري الثالث.
    the Committee would appreciate it if the attached letter and its annex could be brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Security Council. UN وستكون اللجنة ممتنة إذا أمكن عرض الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن وإصدارها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    the Committee would appreciate it if this letter, together with its annex, were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وستكون اللجنة ممتنة لو تم إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وإصدارهما كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    the Committee would appreciate receiving further information on this issue, including on mission subsistence allowance. UN وستكون اللجنة ممتنة لتلقي المزيد من المعلومات بشأن هذه المسألة، بما في ذلك معلومات عن بدل الإقامة المقرر للبعثة.
    the Committee would appreciate it if the present letter and its annex could be brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وستكون اللجنة ممتنة، إذا أُحيط أعضاء مجلس الأمن علما بهذه الرسالة ومرفقها وتم إصدارهما كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    the Committee would be grateful for a report on the enactment and implementation in Vietnamese law of this international instrument. UN وستكون اللجنة ممتنة في حال إفادتها عن سن وتنفيذ هذا الصك الدولي في قانون فييت نام.
    In particular, the Committee would be grateful for further information, as follow: UN وستكون اللجنة ممتنة بصفة خاصة للحصول على مزيد من المعلومات بشأن ما يلي:
    the Committee would welcome a progress report on the " creation and formation of specialized units in the fight against terrorism " . UN وستكون اللجنة ممتنة إذا تلقت تقرير حالة عن إنشاء وتدريب وحدات مخصصة لمكافحة الإرهاب؟
    the Committee will be responsible for advising the Government on human rights issues and for promoting the subject of human rights among the Aruban population. UN وستكون اللجنة مسؤولة عن تقديم المشورة إلى الحكومة بشأن قضايا حقوق الانسان وعن توعية سكان أروبا بموضوع حقوق الانسان.
    the Commission will be integral to any reconciliation process. UN وستكون اللجنة جزءا لا يتجزأ من أي عملية مصالحة.
    the Commission would be self-regulatory and be run and financed by the newspaper industry. UN وستكون اللجنة ذاتية التنظيم تديرها وتمولها صناعة الصحف.
    the CTC would appreciate receiving updated information regarding the adoption of this law by the Parliament of Cyprus. UN وستكون اللجنة ممتنة لو حصلت على آخر المعلومات في ما يتعلق باعتماد برلمان قبرص هذا القانون.
    The international commission would be composed of a panel of three eminent personalities having the appropriate experience and a reputation for probity and impartiality. UN وستكون اللجنة الدولية عبارة عن فريق مؤلف من ثلاث شخصيات بارزة من أصحاب الخبرة المناسبة المعروفين بنـزاهتهم وحيادهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more