"وسط افريقيا" - Translation from Arabic to English

    • Central Africa
        
    • Central African
        
    • Middle Africa
        
    • subregion
        
    For its part, my country is working towards that end, just as it is promoting confidence-building measures in Central Africa. UN وبلدي، من جانبه، يعمل صوب تحقيق هذه الغاية، كما يعمل على تعزيز تدابير بناء الثقة في وسط افريقيا.
    However, one State in Central Africa mentioned that there had been financial problems associated with the implementation of such agreements. UN بيد أن دولة واحدة في وسط افريقيا ذكرت أنها تواجه صعوبات مالية بشأن تنفيذ هذه الاتفاقات.
    SECURITY QUESTIONS IN Central Africa . 3 - 37 2 UN الاجتمـاع الرابع للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا
    TYPOLOGY OF SOURCES OF CONFLICT IN THE Central African subregion UN نوعية مصادر المنازعات في منطقة وسط افريقيا دون اﻹقليمية
    Consultant to the Bank of Central African States (BEAC). UN خبير استشاري لدى مصرف التنمية لدول وسط افريقيا.
    SECURITY QUESTIONS IN Central Africa . 38 - 76 7 UN الاجتمـاع الخامـس للجنـة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا
    4. Towards a common defence in Central Africa: exchange of views UN ٤ - نحو دفاع مشترك في وسط افريقيا: تبادل آراء
    Among the subregions, Central Africa was the hardest hit by the economic downturn and the only region that experienced a negative growth rate in 1993, with output falling by 4.6 per cent. UN وكان وسط افريقيا أكثر المناطق دون الاقليمية تعرضا للانكماش الاقتصادي، والمنطقة دون الاقليمية الوحيدة التي شهدت معدل نمو سلبيا في عام ١٩٩٣، إذ انخفض الانتاج بنسبة ٤,٦ في المائة.
    12. At its seventh meeting, the Committee adopted the Brazzaville Declaration on Cooperation for Peace and Security in Central Africa. UN ١٢ - وفي الاجتماع السابع، اعتمدت اللجنة اعلان برازافيل بشان التعاون من أجل السلم واﻷمن في وسط افريقيا.
    2. The Ministers expressed their deep concern at the persistence of tensions and violence in the subregion of Central Africa. UN ٢ - وأعرب الوزراء عن قلقهم البالغ إزاء استمرار حالات التوتر والعنف في منطقة وسط افريقيا دون الاقليمية.
    In this regard Canada supports the proposal for a conference on security, stability and development in the Great Lakes region of Central Africa. UN وفي هذا الصدد، تؤيد كندا اقتراح عقد مؤتمر لﻷمن والاستقرار والتنمية في منطقة البحيرات العظمى في وسط افريقيا.
    19. Central Africa remains an area of much turbulence and suffering. UN ١٩ - ما زال وسط افريقيا منطقة حافلة بالقلاقل والمعاناة.
    SECURITY QUESTIONS IN Central Africa . 21 - 43 6 UN الاجتماع الثالث للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا
    While, some countries in Central Africa are experiencing relative peace, without being totally free from threats of destabilization, Rwanda, Burundi and, until recently, Angola have reminded us that Central Africa is definitely in the zone of turbulence, conflict and tension, which is shaking the African continent. UN وبينما تنعم بعض البلدان في وسط افريقيا بحالة من السلم النسبي، وإن لم تتحرر تماما من تهديدات زعزعة الاستقرار، فإن رواندا وبوروندي، وحتى فترة قريبة أنغولا، قد ذكرتنا بأن وسط افريقيا يقع بالتأكيد في منطقة الاضطراب والصراع والتوتر، التي تهز القارة الافريقية.
    The increase was greatest in Central Africa, because of hyper-inflation in Zaire, and in West Africa, where inflation has risen markedly in countries such as Nigeria and Sierra Leone. UN وكانت أكبر ارتفاع لها في وسط افريقيا بسبب التضخم المفرط في زائير، وفي غرب افريقيا، حيث ارتفعت معدلات التضخم على نحو ملحوظ في بلدان مثل نيجيريا وسيراليون.
    Malawi has noted with a good deal of concern the horrendous massacres of innocent people in the Central African country of Rwanda. UN وتلاحظ ملاوي مع القلق البالغ المجازر المروعة التي يتعرض لها أناس أبرياء في بلد من بلدان منطقة وسط افريقيا هو رواندا.
    This meeting was notable for bringing together, for the first time, all States members of the Economic Community of Central African States (ECCAS). UN وقد تميز هذا الاجتماع بأنه جمع معا، ﻷول مرة جميع الدول اﻷعضاء في الاتحاد الاقتصادي لدول وسط افريقيا.
    In 1974, he was nominated Ambassador of Equatorial Guinea to Cameroon and the Central African Republic. UN وفي عام ١٩٧٤ عُين سفيرا لغينيا الاستوائية في الكاميرون وجمهورية وسط افريقيا.
    " 4. Requests the Secretary-General to continue to provide assistance to the Central African States in implementing the programme of work of the Standing Advisory Committee; UN " ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام مواصلة تقديم المساعدة إلى دول وسط افريقيا في تنفيذ برنامج عمل اللجنة الاستشارية الدائمة؛
    2. Review of the geopolitical and security situation in the Central African subregion UN ٢ - استعراض الحالة الجغرافية السياسية وحالة اﻷمن في منطقة وسط افريقيا دون الاقليمية
    In contrast, the TFR of Middle Africa increased by 10 per cent, from 6.2 in 1970 to 6.8 in 1990. UN وعلى النقيض من ذلك، زاد إجمالى معدل الخصوبة في وسط افريقيا بما نسبته ١٠ في المائة، من ٦,٢ في عام ١٩٧٠ إلى ٦,٨ في عام ١٩٩٠.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more