"وسوف يستعرض" - Translation from Arabic to English

    • will review
        
    • would review
        
    • will be reviewed
        
    • would be reviewed
        
    The External Audit will review the issue at the time of the finalization of the report for the Biennium. UN وسوف يستعرض المراجع الخارجي المسألة لدى وضع الصيغة النهائية لتقرير فترة السنتين.
    The Scientific Assessment Panel will review these articles under the current assessment process. UN وسوف يستعرض فريق التقييم العلمي هذين المقالين ضمن عملية التقييم الحالية.
    The Board encourages ITC to continue to work closely with United Nations Headquarters and the United Nations Office at Geneva and will review this issue. UN يشجع المجلس المركز على مواصلة العمل المباشر مع مقر الأمم المتحدة ومكتب الأمم المتحدة في جنيف وسوف يستعرض هذا الموضوع
    The Evaluation Section would review individual mission performance, as well as global mission performance. UN وسوف يستعرض قسم التقييم أداء البعثات فرادى، فضلا عن أداء البعثات عموما.
    Technical cooperation agreement will be reviewed during the first quarter of 1999. UN وسوف يستعرض اتفاق التعاون التقني في أثناء الربع الأول من عام 1999.
    The framework would be reviewed in 1998, with the inclusion of indicators and a list of activities, as well as an examination of the relationship between the regional and global programmes. UN وسوف يستعرض اﻹطار في عام ١٩٩٨، مع إدراج المؤشرات وقائمة اﻷنشطة، فضــلا عــن دراسة العلاقة بين البرنامجين اﻹقليمي والعالمي.
    Part of the updated report to be presented in 1999 will review the follow-up that has been given to those recommendations. UN وسوف يستعرض جانب من التقرير المستكمل الذي سيقدم في ٩٩٩١ المتابعة التي تمت بالنسبة لهذه التوصيات.
    The report will review key issues related to climate change. UN ٩- وسوف يستعرض التقرير المسائل الرئيسيــة المتعلقــة بتغير المناخ.
    It will review trends and prospects for economic growth and development in Africa. UN وسوف يستعرض الاتجاهات والاحتمالات المرتقبة للنمو الاقتصادي والتنمية في أفريقيا.
    The Office will review and, as required, investigate the application of the new UNDP accountability framework across the organization's principal management systems. UN وسوف يستعرض المكتب الطلبات المقدمة من إطار المساءلة الجديد التابع للبرنامج اﻹنمائي عبر نظم اﻹدارة اﻷساسية للمنظمة وسيفحص هذه الطلبات حسب الاقتضاء.
    The Council will review the matter should further violations occur. UN وسوف يستعرض المجلس هذه المسألة في حالة حدوث انتهاكات أخرى.
    Once established, the Steering Group will review cross-cutting property management issues on a continuous basis and provide authoritative guidance on such matters. UN وسوف يستعرض المذكور بصفة مستمرة بمجرد تشكيله، المسائل المتصلة بإدارة الممتلكات بصورة شاملة وسيوفر توجيهات يُعتد بها في هذا الصدد.
    The report will review the environmental situation in the five countries in the Central Asia subregion. UN وسوف يستعرض التقرير الوضع البيئي في بلدان دون الإقليم الخمسة في وسط آسيا.
    The report will review knowledge management strategies, and the ways and means to ensure the transfer of knowledge in the United Nations system. UN وسوف يستعرض التقرير استراتيجيات إدارة المعرفة، وطرق وسبل ضمان نقل المعرفة في منظومة الأمم المتحدة.
    At the meeting, participants will review progress made on the recommendations and action priorities for 2007 and decide which thematic and geographical areas will be the focus of consultations in 2008. UN وسوف يستعرض المشاركون خلال الاجتماع التقدّم المحرز فيما يتعلق بالتوصيات وأولويات العمل لعام 2007، وسوف يقررّون بشأن المجالات المواضيعية والمناطق الجغرافية التي ستركز عليها المشاورات في عام 2008.
    OIOS will review the status of progress of related recommendations by the end of 2007. UN وسوف يستعرض المكتب حالة التقدم فيما يتعلق بالتوصيات بنهاية عام 2007.
    The report will review knowledge management strategies, and the ways and means to ensure the transfer of knowledge in the United Nations system. UN وسوف يستعرض التقرير استراتيجيات إدارة المعرفة، وطرق وسبل ضمان نقل المعرفة في منظومة الأمم المتحدة.
    The Secretary-General will review nominations and select the members of the group. UN وسوف يستعرض الأمين العام التعيينات ويختار أعضاء الفريق.
    The report of the meeting will review schematically the state of work and documents are already available on the Rio Group web page. UN وسوف يستعرض تقرير الاجتماع الخطوط العريضة لحالة العمل وتوجد الوثائق ذات الصلة في موقع الفريق على الإنترنت.
    It would review the flow of financial resources and the funding mechanisms to achieve the goals and objectives of the Programme of Action. UN وسوف يستعرض تدفق الموارد المالية وآليات التمويل اللازمة لبلوغ أهداف وغايات برنامج العمل.
    The situation will be reviewed every year by the Board on a case-by-case basis to determine whether the Fund should continue supporting the project. UN وسوف يستعرض المجلس الوضع سنويا على أساس كل حالة على حدة من أجل تحديد ما إذا كان يتعيَّن على الصندوق مواصلة دعم المشروع.
    The programme had been very successful and would be reviewed in March 2001; a new strategy would be developed to reflect the changing situation in that area. UN وكان البرنامج ناجحا للغاية وسوف يستعرض في آذار/مارس 2001. كما سيتم تطوير إستراتيجية جديدة لتعكس التغييرات التي طرأت في هذا المجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more