Areas will be selected primarily on the basis of having highly a localised density of Palestine refugees. | UN | وسيجري اختيار المناطق بالدرجة الأولى استنادا إلى احتوائها على كثافة محلية عالية من اللاجئين الفلسطينيين. |
The two pilot projects will be selected based on suitable prospects for impact. | UN | وسيجري اختيار المشروعين الرائدين بناء على آثارهما المحتملة المناسبة. |
The States will be selected randomly, as will the respective evaluators. | UN | وسيجري اختيار الدول عشوائياً، وكذلك المقيِّمين ذوي الصلة. |
Members would be selected on the basis of expertise, due regard also being given to balance of representation. | UN | وسيجري اختيار اﻷعضاء على أساس الخبرة على أن يولى، أيضا، الاعتبار الواجب للتوازن في التمثيل. |
Participants would be selected in terms of their potential contribution to the topic at hand. | UN | وسيجري اختيار المشاركين تبعا لمساهمتهم المحتملة في الموضوع المطروح. |
Vocational training centres will be selected on a competitive basis through a tendering procedure. | UN | وسيجري اختيار مراكز التدريب ا لمهني على أساس المنافسة بانتهاج إجراءات المناقصة. |
The four chairpersons will be selected by their respective regional groups in consultation with the President of the General Assembly. | UN | وسيجري اختيار هؤلاء الرؤساء الأربعة من قبل مجموعاتهم الإقليمية بالتشاور مع رئيس الجمعية العامة. |
The panellists will be selected and invited in their individual capacity. | UN | وسيجري اختيار أعضاء فريق المناقشة ودعوتهم بصفتهم الشخصية. |
The Executive Director will be selected through a merit-based, open and transparent process. | UN | وسيجري اختيار المدير التنفيذي من خلال عملية مبنية على الأهلية ومفتوحة وشفافة. |
Through a competitive bidding process, local contractors will be selected to carry out the necessary work over the two-year period. | UN | وسيجري اختيار مقاولين محليين، عن طريق عملية مناقصة، للقيام باﻷشغال اللازمة على مدى فترة السنتين. |
Areas of activity that are central to achieving the Secretary-General's reform initiatives, activities for which high monetary values expose the Organization to risk of significant losses and activities which have been the subject of audit observations or management concerns will be selected for regular review. | UN | وسيجري اختيار مجالات النشاط ذات الأهمية المحورية في تحقيق مبادرات الأمين العام للإصلاح والأنشطة التي تعرض المنظمة لخطر تكبد خسائر فادحة بسبب ارتفاع قيمتها المالية والأنشطة التي كانت موضع ملاحظات مراجعي الحسابات أو كانت مثارا للقلق من الناحية الإدارية لاستعراضها بصورة منتظمة. |
18. The five States to which LOIPRs will be sent at each session will be selected according to the following cumulative criteria: | UN | 18- وسيجري اختيار الدول الخمس التي سترسَل إليها قوائم المسائل السابقة لتقديم التقارير في كل دورة حسب المعايير التالية: |
Those institutions will be selected on the basis of the following key principles: relevance of programmes to the priority needs of the region; functionality in terms of demonstrated or potential operational capacity; and continued support by member States. | UN | وسيجري اختيار تلك المؤسسات على أساس الاعتبارات الرئيسية التالية : مدى صلة البرامج باحتياجات الاقليم ذات اﻷولوية ؛ قابليتها للعمل من حيث قدرتها التشغيلية المثبتة أو الكامنة ؛ استمرار دعم الدول اﻷعضاء لها . |
Additional participants will be selected from applications received by the “Global Knowledge ’97” conference organizers. | UN | وسيجري اختيار مشاركين إضافيين من طلبات الاشتراك التي يتلقاها منظمو مؤتمر " المعارف العالمية ١٩٩٧ " . |
Twelve papers will be selected and published online in their original language (English, French or Spanish). | UN | وسيجري اختيار ونشر إثنتى عشرة دراسة على شبكة الإنترنت بلغاتها الأصلية (الانكليزية أو الفرنسية أو الأسبانية). |
In recognition of that achievement, the topic of people's participation in community development was selected as the theme of the 1996 ESCAP HRD Award. The winner of the 1996 Award will be selected by an independent jury in February 1997. | UN | واعترافا بهذا اﻹنجاز اختير موضوع المشاركة الشعبية في التنمية المجتمعية موضوعا لجائزة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ لتنمية الموارد البشرية لعام ١٩٩٦، وسيجري اختيار الفائز بجائزة عام ١٩٩٦ من خلال هيئة محكمين مستقلة تجتمع في شباط/ فبراير ١٩٩٧. |
The expert group will be selected in accordance with the Platform's procedures for the preparation, review, acceptance, adoption, approval and publication of assessment reports and other Platform deliverables (see IPBES/2/9) and will work in accordance with the same procedures. | UN | وسيجري اختيار فريق الخبراء وفقاً لإجراءات المنبر بشأن إعداد تقارير التقييم ونواتج المنبر الأخرى (انظر IPBES/2/9) واستعراضها وقبولها واعتمادها والموافقة عليها ونشرها، وسيعمل وفقاً لنفس الإجراءات. |
The topics to be addressed would be selected from the list above. | UN | وسيجري اختيار المواضيع المراد تناولها من القائمة أعلاه. |
Board members would be selected on the basis of the criteria of geographical representation and the likelihood of their durability on the Board and of their experience of architecture, preservation of historical sites, financial matters, construction in New York City, project management, and construction management. | UN | وسيجري اختيار أعضاء المجلس على أساس معايير التمثيل الجغرافي واحتمال استمرارية عضويتهم في المجلس وعلى أساس خبراتهم في الهندسة المعمارية وحفظ المواقع التاريخية وفي القضايا المالية والبناء في مدينة نيويورك، وفي إدارة المشاريع وإدارة أعمال البناء. |
These countries would be selected on the basis of the existence of government or multi-donor pooled funds or sector budget support in UNDP mandate areas where UNDP is formally requested by government to join the pool or sector budget support. | UN | وسيجري اختيار هذه البلدان على أساس وجود أموال مجمعة من الحكومات أو الجهات المانحة المتعددة أو دعم الميزانيات القطاعية في مجالات ولايات البرنامج الإنمائي عندما تطلب الحكومات رسميا من البرنامج الإنمائي أن ينضم إلى جمع الأموال أو دعم الميزانيات القطاعية. |
A business model and implementation plan would be prepared and an implementing partner would be selected by the last week in January 2011, when an initial briefing would be held, to be followed by quarterly briefings on the progress made. | UN | وسيُعدّ نموذج للأعمال وخطة للتنفيذ وسيجري اختيار شريك في التنفيذ بحلول الأسبوع الأخير من كانون الثاني/يناير 2011، الذي من المقرّر أن تُعقد فيه إحاطة إعلامية أولية تليها إحاطات إعلامية فصلية عن التقدُّم المحرز في هذا المضمار. |