"وسيرد" - Translation from Arabic to English

    • will be contained
        
    • will be provided
        
    • will be reflected
        
    • will be presented
        
    • would be reflected
        
    • will appear
        
    • this will be
        
    • which will be
        
    • will be given
        
    • will be included
        
    • will be described
        
    • will be discussed
        
    A full account of the perspectives and points of view presented during the discussions at all the round tables will be contained in a more detailed report. UN وسيرد بيان كامل للمنظورات والآراء المعرب عنها أثناء المناقشات في جميع الموائد المستديرة ضمن تقرير أكثر تفصيلاً.
    Any recommendations for correction in connection with these requests will be contained in a further article 41 report to the Council. UN وسيرد في تقرير إضافي يقدَّم إلى المجلس بموجب المادة 41 ما قد يقدَّم من توصيات بإجراء تصويبات بصدد هذه الطلبات.
    An account of the Committee's further consideration of the item will be provided in the addenda to the present report. UN وسيرد في إضافات هذا التقرير سرد للمناقشات اللاحقة التي أجرتها اللجنة بشأن هذا البند.
    Those corrections will be reflected in the final version. UN وسيرد هذان التصويبان في الصيغة النهائية.
    A proposal to address the situation will be presented in the context of the fifth progress report on Umoja. UN وسيرد في سياق التقرير المرحلي الخامس عن مشروع أوموجا اقتراح لمعالجة تلك الحالة.
    The objection by some to the inclusion of items 7 and 9 on the agenda would be reflected in the present report. UN وسيرد في هذا التقرير اعتراض البعض على إدراج البندين 7 و9 في جدول الأعمال.
    Confirmation of that meeting will appear in the Journal on Friday morning. UN وسيرد تثبيت موعد هذه الجلسة في اليومية الصادرة صباح يوم الجمعة.
    A list of the documents before the Committee will be contained in annex IV to the final report. UN وسيرد في المرفق الرابع للتقرير النهائي قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة.
    A list of the documents before the Committee will be contained in annex IV to the final report. UN وسيرد في المرفق الرابع للتقرير النهائي قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة.
    Further information in this regard will be contained in the Committee's forthcoming report on cross-cutting issues related to peacekeeping operations. UN وسيرد مزيد من المعلومات في هذا الصدد في التقرير المقبل للجنة عن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات حفظ السلام.
    An annotation concerning any further applications will be contained in an addendum to the present document. UN وسيرد في إضافة إلى هذه الوثيقة شرح يتعلق بأي طلبات إضافية.
    An annotation concerning any further applications received will be contained in an addendum to the present document. UN وسيرد شرح بشأن أي طلبات أخرى ترد في إضافة الى هذه الوثيقة.
    An analysis of their replies will be contained in my next report. UN وسيرد تحليل لردودها في تقريري القادم.
    The full text of the standard international energy classification will be provided in an annex. UN وسيرد النص الكامل للتصنيف الدولي الموحد للطاقة كمرفق.
    An account of the Committee's further consideration of the item will be provided in the addenda to the present report. UN وسيرد في إضافات هذا التقرير سرد للمناقشات اللاحقة التي أجرتها اللجنة بشأن هذا البند.
    That correction will be reflected in the final version of the draft resolution. UN وسيرد ذلك التصويب في النص النهائي لمشروع القرار.
    A summary of the discussions will be reflected in the proceedings. UN وسيرد موجز للمناقشات في وقائع المائدة المستديرة.
    Updated requirements for 2015, as well as projected resource requirements for 2016 and 2017, will be presented in the sixth progress report, taking into account updates on the progress of the project. UN وسيرد في التقرير المرحلي السادس بيان الاحتياجات في عام 2015 بعد تحديثها والاحتياجات من الموارد المتوقعة لعامي 2016 و 2017، وذلك مع أخذ المستجدات المتصلة بالتقدم المحرز في المشروع، في الحسبان.
    A comprehensive assessment was under preparation and would be reflected in the fourth edition of the Global Biodiversity Outlook, to be issued in late 2014. UN ويجري حاليا إعداد تقييم شامل وسيرد في الطبعة الرابعة من نشرة توقعات التنوع البيولوجي في العالم، التي ستصدر في أواخر عام 2014.
    The annotation to this item will appear in an addendum to the present document. UN وسيرد شرح لهذا البند في إضافة لهذه الوثيقة.
    This will be reflected in the performance report for the period. UN وسيرد ذلك في تقرير الأداء عن تلك الفترة.
    Juveniles are tried in accordance with articles 316 and 329 of the Code of Criminal Procedure, which will be discussed in paragraph 101. UN وأما عن محاكمة الحدث، فتتم وفقاً للمادتين 316 و329 من قانون الإجراءات الجنائية وسيرد بيانها في الفقرة 101.
    Detailed analysis of women in politics and public services will be given under appropriate articles of the Convention UN وسيرد تحليل مفصل لوضع المرأة في مجال السياسة والخدمات العامة في إطار المواد المناسبة من الاتفاقية.
    The response of Norway to these recommendations will be included in the outcome report to be adopted by the Human Rights Council at its thirteenth session: UN وسيرد رد النرويج على هذه التوصيات في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة:
    These topics will be described in more detail below. UN وسيرد في موضع لاحق ذكر هذه المسائل بالتفصيل.
    Some of these issues will be discussed in my forthcoming report on peacebuilding. UN وسيرد تناول بعض هذه القضايا في تقريري المقبل عن بناء السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more