"وسيقدم إلى الجمعية العامة" - Translation from Arabic to English

    • will be submitted to the General Assembly
        
    • will be presented to the General Assembly
        
    • would be submitted to the General Assembly
        
    • will be submitted to the Assembly
        
    A comprehensive report on the outcome of the current review for all United Nations locations will be submitted to the General Assembly at its fifty-fourth session. UN وسيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقرير شامل عن نتائج الاستعراض الحالي لجميع مواقع اﻷمم المتحدة.
    A comprehensive report on the outcome of the current review for all United Nations locations will be submitted to the General Assembly at its fifty-fourth session. UN وسيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقرير شامل عن نتائج الاستعراض الحالي لجميع مواقع اﻷمم المتحدة.
    A report of the Committee's seventeenth and eighteenth sessions will be submitted to the General Assembly at its fifty-second session. UN وسيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقرير عن دورتي اللجنة السابعة عشرة والثامنة عشرة.
    An oral report on the outcome of the meeting will be presented to the General Assembly. UN وسيقدم إلى الجمعية العامة تقرير شفوي عن نتيجة الاجتماع.
    That resolution and its programme budget implications would be included in the Committee's next annual report and would be submitted to the General Assembly at its sixty-eighth session. UN وسيتضمن التقرير السنوي المقبل للجنة ذلك القرار والآثار المترتبة في الميزانية على برنامجها وسيقدم إلى الجمعية العامة أثناء دورتها الثامنة والستين.
    A supplementary report will be submitted to the Assembly on the 2005 requirements for subvention to the Special Court for Sierra Leone. Table 2 UN وسيقدم إلى الجمعية العامة تقرير إضافي عن احتياجات عام 2005 لإعانة المحكمة الخاصة لسيراليون.
    A further report on institutional issues concerning staff, premises and security will be submitted to the General Assembly at its forthcoming session. UN وسيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها المقبلة تقرير آخر عن المسائل المؤسسية المتصلة بالموظفين وأماكن العمل والأمن.
    A report on the activities of the Centre for Human Rights in Cambodia will be submitted to the General Assembly at its fifty-first session. UN وسيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين تقرير عن أنشطة مركز حقوق اﻹنسان في كمبوديا.
    A consolidated statement of all programme budget implications and revised estimates will be submitted to the General Assembly towards the end of the current session. UN وسيقدم إلى الجمعية العامة قرب نهاية الدورة الجارية بيان موحد يضم جميع اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة.
    A final report on the construction of additional conference facilities at ESCAP at Bangkok will be submitted to the General Assembly at its fiftieth session. UN وسيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقرير نهائي عن تشييد المرافق الاضافية للمؤتمرات في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، في بانكوك.
    The Committee notes from section VI of the budget document that such a comprehensive report is being prepared and will be submitted to the General Assembly for consideration at its resumed fifty-eighth session. UN وتلاحظ اللجنة من الفرع السادس من وثيقة الميزانية أنه يجري إعداد هذا التقرير الشامل وسيقدم إلى الجمعية العامة للنظر فيه في دورتها المستأنفة الثامنة والخمسين.
    The report of the Secretary-General on management reform, including that in the area of human resources, which draws on the work of that Task Force, will be submitted to the General Assembly during its fifty-third session. UN وسيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقرير اﻷمين العام عن اﻹصلاح اﻹداري، بما فيه اﻹصلاح في مجال إدارة الموارد البشرية، الذي أفاد من أعمال فرقة العمل تلك.
    A separate report presenting a full budget of UNOTIL for the period up to December 2005 is under preparation and will be submitted to the General Assembly at the beginning of its sixtieth session. UN ويجري إعداد تقرير منفصل يعرض ميزانية كاملة لمكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي للفترة الممتدة إلى كانون الأول/ديسمبر 2005، وسيقدم إلى الجمعية العامة في بداية دورتها الستين.
    The report was prepared pursuant to paragraph 19 of General Assembly resolution 64/259, " Towards an accountability system in the United Nations Secretariat " , and will be submitted to the General Assembly at the main part of its sixty-sixth session. UN أعد هذا التقرير عملاً بالفقرة 19 من قرار الجمعية العامة 64/259، المعنون " نحو نظام للمساءلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة " ، وسيقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين.
    5. A more detailed report on the progress made in the implementation of General Assembly resolution 54/201 will be prepared following the fifth session of the Commission on Science and Technology for Development, which will be held at Geneva in the spring of 2001, and will be submitted to the General Assembly for consideration at its fifty-sixth session. UN 5 - وسيتم إعداد تقرير مفصل أكثر عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 54/201 على إثر الدورة الخامسة للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، التي ستعقد في جنيف في ربيع عام 2001، وسيقدم إلى الجمعية العامة لتنظر فيه في دورتها السادسة والخمسين.
    The report of the Secretary-General on the implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons (A/58/61-E/2003/5), which contains recommendations concerning the elaboration of a convention, will be submitted to the General Assembly at its fifty-eighth session. UN وسيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين (A/58/661-E/2003/5) وهو يتضمن توصيات ذات صلة بوضع الاتفاقية.
    5. A report on the Committee's seventy-ninth to eighty-first sessions was submitted to the General Assembly at its fifty-ninth session (A/59/40) and a report on its eighty-second to eightyfourth sessions will be submitted to the General Assembly following the Committee's eighty-fourth session in July/August 2005. UN 5- وقُدم تقرير عن دورات اللجنة من التاسعة والسبعين إلى الحادية والثمانين إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين (A/59/40)، وسيقدم إلى الجمعية العامة تقرير عن دورات اللجنة من الثانية والثمانين إلى الرابعة والثمانين بعد انعقاد الدورة الرابعة والثمانين للجنة في تموز/يوليه - آب/أغسطس 2005.
    14. A report on the Committee's fifty-fifth to fifty-seventh sessions was submitted to the General Assembly at its fifty-first session (A/51/40) and a report on its fifty-eighth to sixtieth sessions will be submitted to the General Assembly following the Committee's sixtieth session in July 1997. UN ٤١- وقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين (A//51/40) تقرير عن دورات اللجنة من الخامسة والخمسين إلى السابعة والخمسين، وسيقدم إلى الجمعية العامة تقرير عن دورات اللجنة من الثامنة والخمسين إلى الستين عقب الدورة الستين للجنة التي ستعقد في تموز/يوليه ٧٩٩١.
    A resolution to extend UNHCR's mandate for another five years, beginning on 1 January 2004, will be presented to the General Assembly in the coming weeks. UN وسيقدم إلى الجمعية العامة في الأسابيع القادمة قرار بشأن تمديد ولاية المفوضية لخمس سنوات أخرى اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2004.
    A resolution to extend UNHCR's mandate for another five years, beginning on 1 January 2004, will be presented to the General Assembly in the coming weeks. UN وسيقدم إلى الجمعية العامة في الأسابيع القادمة قرار بشأن تمديد ولاية المفوضية لخمس سنوات أخرى اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2004.
    Although the report that had been requested of the Secretary-General was still being prepared, and would be submitted to the General Assembly at its fifty-fifth session, the conclusion was already emerging that a coincidence of constraints was responsible for the low rate of utilization of the conference facilities at the two centres. UN وأضاف قائلا إنه رغم كون التقرير الذي طلب من الأمين العام لا يزال قيد الإعداد وسيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين، فإن ثمة استنتاجا أخذت ملامحه في الظهور وهو أن مجموعة من القيود التي صادف وجودها في آن واحد هي المسؤولة عن انخفاض معدل استخدام مرافق المؤتمرات في المركزين.
    58. Mr. DUVAL (Director, Translation and Editorial Division) said that pursuant to General Assembly resolution 49/222 B of 20 July 1995, a report proposing a comprehensive policy on the use of retirees was being prepared and would be submitted to the General Assembly at its fifty-first session. UN ٥٨ - السيد دوفال )مدير شعبة الترجمة والتحرير(: قال إنه، عملا بقرار الجمعية العامة ٤٩/٢٢٢ باء المؤرخ ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٥، يجري إعداد تقرير يقترح سياسة شاملة بشأن استخدام المتقاعدين وسيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    The report on the implementation of the decision in paragraph 28 of the same resolution will contain statistics of such meetings from February 1999 onwards and will be submitted to the Assembly at its fifty-fourth session, through the Committee on Conferences. UN وسيتضمن التقرير المتعلق بتنفيذ المقرر الوارد في الفقرة ٢٨ من نفس القرار احصاءات عن الاجتماعات المعقودة من شباط/فبراير ١٩٩٩ فصاعدا، وسيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين، عن طريق لجنة المؤتمرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more