"وسيقدم التقرير" - Translation from Arabic to English

    • report will be submitted
        
    • the report will provide
        
    • Report will be presented
        
    • the report will present
        
    • report would be presented
        
    • report would provide
        
    • it will be submitted
        
    • the report would be submitted
        
    • the report would then be presented
        
    • the report is to be presented
        
    The fourth annual report will be submitted at the sixty-fifth session, providing performance progress of the Fund. UN وسيقدم التقرير السنوي الرابع أثناء الدورة الخامسة والستين، وسيتضمن تقييما للتقدم المحرز في أداء الصندوق.
    The complete report will be submitted to the General Assembly at its fiftyfifth session. UN وسيقدم التقرير المستكمل إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    the report will provide recommendations for future programming in the region. UN وسيقدم التقرير توصيات بشأن وضع البرامج المستقبلية في المنطقة.
    The final Report will be presented to the Task Force shortly. UN وسيقدم التقرير النهائي إلى فرقة العمل عما قريب.
    the report will present, for each country, a set of time-series indicators on population trends and policies, labour force, education, economic and social development, land, water and energy use. UN وسيقدم التقرير مؤشرات تراعي التسلسل الزمني للاتجاهات والسياسات السكانية، واليد العاملة، والتعليم، والتنمية الاقتصادية والاجتماعية، واستخدام الأراضي والمياه والطاقة بالنسبة لكل بلد على حدة.
    The first results-oriented annual report would be presented in June 2000. UN وسيقدم التقرير السنوي الأول المستند إلى النتائج في حزيران/يونيه 2000.
    The report will be submitted for consideration by the commissioners and will be made available to the members of the Council. UN وسيقدم التقرير كي ينظر فيه أعضاء اللجنة، كما سيتاح الحصول عليه لأعضاء المجلس.
    The final disposition of assets report will be submitted to the General Assembly during its resumed sixty-second session. UN وسيقدم التقرير المتعلق بالتصرف النهائي في الأصول إلى الجمعية العامة أثناء دورتها الثانية والستين المستأنفة.
    The final report will be submitted at a later date as a document of the fifth session of the Forum. UN وسيقدم التقرير النهائي في وقت لاحق في شكل وثيقة رسمية من وثائق الدورة الخامسة للمنتدى.
    The full OIOS report will be submitted to the Fifth Committee of the General Assembly at its resumed sixty-sixth session. UN وسيقدم التقرير الكامل لمكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة في دورتها السادسة والستين المستأنفة.
    A final report will be submitted to the Commission on Human Rights at its fifty-third session. UN وسيقدم التقرير النهائي إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين.
    the report will provide information on the status of welfare and recreation in peacekeeping and special political missions. UN وسيقدم التقرير معلومات عن حالة الرفاه والاستجمام في بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة.
    the report will provide tangible data for the assessment of the state of implementation of the Strategic Approach. UN وسيقدم التقرير بيانات عملية لتقييم حالة تنفيذ النهج الاستراتيجي.
    the report will provide a comprehensive analysis of the functioning of the new system, including any actions required to enhance the capacity of any relevant Secretariat units that have a role in the new system of justice. UN وسيقدم التقرير تحليلا شاملا لسير النظام الجديد، بما في ذلك أي إجراءات ضرورية لتعزيز قدرة أي وحدة من وحدات الأمانة العامة المختصة التي لها دورٌ في نظام العدل الجديد.
    The Report will be presented to the Preparatory Committee at its third session and to the Conference. UN وسيقدم التقرير إلى اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة وإلى المؤتمر.
    the report will present a broad analysis of the main issues that came out from the various discussions and examine possible ways of enhancing long-term capacity, including sustainable mechanisms for funding for consideration by the United Nations, the African Union and other bodies, as appropriate. UN وسيقدم التقرير تحليلا عاما للمسائل الرئيسية التي انبثقت عن مختلف المناقشات ويبحث السبل الممكنة لتعزيز القدرات على المدى الطويل، بما في ذلك الآليات المستدامة للتمويل لكي تنظر فيها الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والهيئات الأخرى، حسب الاقتضاء.
    The report would be presented after the second meeting of the working group and it would be replaced if a suitable formula could be found. UN وسيقدم التقرير بعد الاجتماع الثاني للفريق العامل، وسيتم استبداله في حالة العثور على صيغة مناسبة.
    The next report would provide a typology of diverse military tribunals. UN وسيقدم التقرير التالي دراسة تصنيفية لمختلف المحاكم العسكرية.
    it will be submitted to the third session of the Investment, Enterprise and Development Commission in 2011. UN وسيقدم التقرير إلى الدورة الثالثة للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية التي ستعقد في عام 2011.
    the report would be submitted to the Commission on Human Rights and the General Assembly; UN وسيقدم التقرير إلى لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة؛
    the report would then be presented to the Executive Board. UN وسيقدم التقرير إلى المجلس التنفيذي.
    the report is to be presented officially within the coming weeks. UN وسيقدم التقرير رسميا خلال اﻷسابيع القادمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more