"وشرطة كوسوفو" - Translation from Arabic to English

    • and the Kosovo police
        
    • and Kosovo police
        
    • Kosovo Police and
        
    Despite some isolated provocations, the celebrations were carefully controlled by local authorities and the Kosovo police. UN وعلى الرغم من حدوث بعض الاستفزازات المتفرقة، قامت السلطات المحلية وشرطة كوسوفو بمراقبة الاحتفالات عن كثب.
    The searches and arrests were authorized by a EULEX pretrial judge and supported by the Ministry of Internal Affairs and the Kosovo police. UN وقد أذِن بعمليات التفتيش والاعتقال تلك قاضي تحقيق تابع لبعثة الاتحاد الأوروبي وأيدتها وزارة الداخلية وشرطة كوسوفو.
    The Programme Assistant would interact with municipal authorities, political and community leaders, village elders, non-governmental organizations, civil society representatives and the Kosovo police. UN وسيتولى هذا المساعد مخاطبة السلطات البلدية والزعماء السياسيين وقادة المجتمعات المحلية وشيوخ القرى والمنظمات غير الحكومية وممثلي المجتمع المدني وشرطة كوسوفو.
    The close coordination on the ground between KFOR, EULEX and the Kosovo police remains highly effective. UN ولا يزال التنسيق الوثيق في الميدان بين كل من قوة كوسوفو وبعثة الاتحاد الأوروبي وشرطة كوسوفو فعالا للغاية.
    6. The Mission and the Kosovo Force (KFOR) responded by increasing the security presence through the deployment of additional international and Kosovo police officers. UN 6 - وقد ردّت البعثة وقوة كوسوفو على ذلك بزيادة الوجود الأمني عن طريق نشر المزيد من قوات الشرطة الدولية وشرطة كوسوفو.
    EULEX, the European Union Office in Kosovo and the Kosovo police drafted a road map for the creation of a Kosovo police witness security unit, which is being implemented. UN وقام كل من بعثة الاتحاد الأوروبي ومكتب الاتحاد الأوروبي في كوسوفو وشرطة كوسوفو بوضع خارطة طريق لإنشاء وحدة لأمن الشهود بشرطة كوسوفو جار تنفيذها.
    The defendant had been arrested in October 2012 as part of a joint operation between EULEX and the Kosovo police. UN واعتُقل المتهم في تشرين الأول/أكتوبر 2012 في إطار عملية مشتركة بين البعثة وشرطة كوسوفو.
    The defendant was arrested in April 2012 as part of a joint operation between EULEX and the Kosovo police. UN واعتُقل المدعى عليه في نيسان/أبريل 2012 في إطار عملية مشتركة بين البعثة وشرطة كوسوفو.
    The close coordination on the ground between KFOR, EULEX and the Kosovo police was highly effective in supporting OSCE during the recent municipal elections. UN وكان التنسيق الوثيق في الميدان بين القوة وبعثة الاتحاد الأوروبي وشرطة كوسوفو فعالا للغاية في دعم منظمة الأمن والتعاون في أوروبا خلال الانتخابات البلدية الأخيرة.
    The investigation was being conducted by EULEX Task Force Mitrovica in cooperation with the Mitrovica border police and the Kosovo police. UN وقد توّلت إجراء التحقيق في الحادث الفرقة الخاصة لميتروفيتسا التابعة لبعثة الاتحاد الأوروبي بالتعاون مع شرطة الحدود في ميتروفيتشا وشرطة كوسوفو.
    The close coordination on the ground between KFOR, in its capacity as third responder, EULEX and the Kosovo police continues to be highly effective. UN ولا يزال التنسيق الوثيق في الميدان بين قوة كوسوفو، بصفتها الطرف المستجيب الثالث، وبعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون وشرطة كوسوفو شديد الفعالية.
    Despite the gradual nature of the transfer, the convent's nuns have remained opposed to it and additional efforts were required to promote normal working relations between the monastic community and the Kosovo police. UN ورغم الطابع التدريجي الذي اتسمت به هذه العملية، فإن راهبات الدير ظللن على معارضتهن لها وهو ما تطلب بذل جهود إضافية لإيجاد علاقات عمل طبيعية بين أهل الدير وشرطة كوسوفو.
    KFOR conducted operations as a third responder in northern Kosovo in support of the European Union Rule of Law Mission in Kosovo (EULEX) and the Kosovo police. UN وأجرت قوة كوسوفو عمليات باعتبارها المستجيب الثالث في شمال كوسوفو لدعم بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو وشرطة كوسوفو.
    KFOR conducted operations as a third responder in northern Kosovo in support of the European Union Rule of Law Mission in Kosovo (EULEX) and the Kosovo police. UN وقد نفذت قوة كوسوفو عمليات بوصفها مستجيباً ثالثاً في شمال كوسوفو دعماً منها لبعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو وشرطة كوسوفو.
    There is still scope for improvement in coordination between the Ministry of Internal Affairs and the Kosovo police in the civil emergency field, and a shortage of funds earmarked for emergency services, including in the Kosovo Police. UN وما زال هناك مجال لتحسين التنسيق بين وزارة الداخلية وشرطة كوسوفو في شأن حالات الطوارئ المدنية، ونقص في الأموال المخصصة لخدمات الطوارئ لدى عدة جهات، منها شرطة كوسوفو.
    He or she will also establish and maintain working relations among local officials, EULEX and the Kosovo police on the implementation of the Mission's mandate and operational issues. UN ويعكف على إقامة علاقات عمل بين المسؤولين المحليين وبعثة الاتحاد الأوروبي وشرطة كوسوفو في تنفيذ ولاية البعثة والمسائل العملانية ويحافظ عليها.
    11. During the reporting period, KFOR has continued to contribute both to maintaining a safe and secure environment and to ensuring freedom of movement in close coordination with EULEX and the Kosovo police. UN 11 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت قوة كوسوفو إسهامها في الحفاظ على بيئة آمنة وخالية من الأخطار وكفالة حرية التنقل بالتنسيق الوثيق مع بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون وشرطة كوسوفو.
    On 19 July, Post and Telecommunications Kosovo (PTK) was the subject of searches at eight locations by EULEX Police and the Kosovo police. UN ففي 19 تموز/يوليه، خضعت ثمانية مواقع لمؤسسة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية في كوسوفو للتفتيش على أيدي شرطة بعثة الاتحاد الأوروبي وشرطة كوسوفو.
    EULEX and Kosovo police have conducted joint patrols in ethnically mixed areas of northern Mitrovica. UN وقامت شرطة البعثة وشرطة كوسوفو بتسيير دوريات مشتركة في مناطق تقيم فيها أعراق مختلفة في شمال ميتروفيتسا.
    On 5 June, a joint search operation was carried out by EULEX police and Kosovo police in relation to the so-called passport case. UN وفي 5 حزيران/يونيه، نفذت شرطة البعثة وشرطة كوسوفو عملية تفتيش مشتركة بشأن ما يسمى قضية جوازات السفر.
    The joint Kosovo Customs and Kosovo police Taskforce began operations in late August. UN وبدأت فرقة العمل المشتركة بين جمارك كوسوفو وشرطة كوسوفو عملياتها في أواخر آب/أغسطس.
    Under the lead of local institutions a series of joint actions of the Kosovo Customs, the Kosovo Police and EULEX Police and Customs took place at Pristina Airport. UN واتُخذت مجموعة من الإجراءات المشتركة بين جمارك كوسوفو وشرطة كوسوفو وشرطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون والجمارك في مطار بريستينا تحت إشراف مؤسسات محلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more