the Council began its consideration of the item and heard briefings by Justice Fisher and Ms. Hollis. | UN | وشرع المجلس في النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة من القاضية فيشر والسيدة هوليس. |
the Council began its consideration of the item on its agenda. | UN | وشرع المجلس في النظر في البند المدرج في جدول أعماله. |
the Council began its consideration of the item and heard a statement by the Assistant Secretary-General for Political Affairs. | UN | وشرع المجلس في النظر في هذا البند واستمع إلى بيان أدلى به الأمين العام المساعد للشؤون السياسية. |
the Council then proceeded to vote on draft resolution S/23285. | UN | وشرع المجلس بعد ذلك في التصويت على مشروع القرار S/23285. |
the Council then proceeded to vote on draft resolution S/23461. | UN | وشرع المجلس بعد ذلك في التصويت على مشروع القرار S/23416. |
the Council began its consideration of the item and heard statements by the representatives of the Islamic Republic of Iran and Pakistan. | UN | وشرع المجلس في نظره في البند واستمع إلى بيانين أدلى بهما ممثلا جمهورية إيران اﻹسلامية وباكستان. |
the Council began to work on a draft resolution circulated by the Russian Federation. | UN | وشرع المجلس في إعداد مشروع قرار عممه الاتحاد الروسي. |
the Council began its consideration of the item and heard a statement by the representative of Israel. | UN | وشرع المجلس في النظر في هذا البند واستمع إلى بيان من ممثل إسرائيل. |
the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Annabi. | UN | وشرع المجلس في النظر في البند واستمع إلى إحاطة من السيد العنابي. |
the Council began its consideration of the item and heard a statement by the representative of Afghanistan. | UN | وشرع المجلس في النظر في البند واستمع إلى بيان أدلى به ممثل أفغانستان. |
the Council began its consideration of the item and heard briefings by His Excellency Lord Ashdown and Mr. Klein. | UN | وشرع المجلس في النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطتين قدمهما اللورد آشداون والسيد كلاين. |
the Council began its consideration of the item and heard a statement by the Secretary-General. | UN | وشرع المجلس في نظره في البند واستمع إلى بيان أدلى به الأمين العام. |
the Council began its consideration of the item and heard the introduction of the report by Mr. Sharma. | UN | وشرع المجلس بالنظر في هذا البند واستمع إلى عرض للتقرير قدمه السيد شارما. |
the Council began its consideration of the item and heard an introductory statement by the President of the Security Council. | UN | وشرع المجلس في النظر في هذا البند واستمع إلى بيان استهلالي أدلى به رئيس مجلس الأمن. |
the Council began its consideration of the item and heard an explanatory statement by the Director of the Security Council Affairs Division. | UN | وشرع المجلس في النظر في هذا البند، واستمع إلى بيان تفسيري من مدير شُعبة شؤون مجلس الأمن. |
the Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Kalomoh. | UN | وشرع المجلس في النظر في البند فاستمع إلى إحاطة قدمها السيد كالوموه. |
the Council began its consideration of the item, hearing briefings by Mr. Ashdown and Judge Meron. | UN | وشرع المجلس في النظر في هذا البند، مستمعا إلى إحاطتين قدمهما كل من السيد أشتون والقاضي ميرون. |
the Council then proceeded with the election of one member. | UN | وشرع المجلس بعد ذلك في انتخاب عضو واحد. |
the Council then proceeded to vote on draft resolution S/1998/952. | UN | وشرع المجلس بعد ذلك في التصويت على مشروع القرار S/1998/952. |
the Council then proceeded to vote on draft resolution S/1998/1135. | UN | وشرع المجلس بعد ذلك في التصويت على مشروع القرار S/1998/1135. |
the Council initiated consultations on the multi-year work programme in February 2004. | UN | وشرع المجلس في إجراء مشاورات بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات في شباط/فبراير 2004. |