"وشروط خدمتهم" - Translation from Arabic to English

    • and conditions of service
        
    • and their conditions of service
        
    • conditions of service of
        
    • conditions of service for
        
    Selection and conditions of service of executive heads in the United Nations system organizations UN اختيار الرؤساء التنفيذيين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وشروط خدمتهم
    Selection and conditions of service of Executive Heads in the United Nations system organizations UN اختيار الرؤساء التنفيذيين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وشروط خدمتهم
    SELECTION and conditions of service OF EXECUTIVE HEADS IN THE UNITED NATIONS SYSTEM ORGANIZATIONS UN اختيار الرؤساء التنفيذيين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وشروط خدمتهم
    I have raised the issue of the inequality of their terms and conditions of service with the Assembly before. UN وقد أثرت مسألة عدم المساواة في مدد وشروط خدمتهم مع الأعضاء من قبل.
    Selection and conditions of service of executive heads in the United Nations system organizations UN اختيار الرؤساء التنفيذيين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وشروط خدمتهم
    Selection and conditions of service of executive heads in the United Nations system organizations UN اختيار الرؤساء التنفيذيين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وشروط خدمتهم
    Selection and conditions of service of executive heads in the United Nations system organizations UN الرؤساء التنفيذيين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وشروط خدمتهم
    Clarification should include the terms of appointment and conditions of service of the special representatives as well as the method of financing. UN وينبغي أن يتضمن التوضيح شروط تعيين الممثلين الخاصين وشروط خدمتهم وكذلك طريقة التمويل.
    Careful attention to staff recruitment, deployment, development and conditions of service were of paramount importance. UN وإيلاء عناية كبيرة لتعيين الموظفين وتوزيعهم وتنمية قدراتهم وشروط خدمتهم أمر يتسم بأهمية عظمى.
    Careful attention to staff recruitment, deployment, development and conditions of service were of paramount importance. UN وإيلاء عناية كبيرة لتعيين الموظفين وتوزيعهم وتنمية قدراتهم وشروط خدمتهم أمر يتسم بأهمية عظمى.
    Selection and conditions of service of executive heads in the United Nations system organizations UN اختيار الرؤساء التنفيذيين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وشروط خدمتهم
    Selection and conditions of service of executive heads in the United Nations system organizations UN اختيار الرؤساء التنفيذيين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وشروط خدمتهم
    Notes that the following measures, among others, could improve the selection process and conditions of service for executive heads of the organizations of the United Nations common system: UN تشير إلى أنه يمكن تحسين عملية اختيار الرؤساء التنفيذيين وشروط خدمتهم في المنظمات المشاركة في النظام الموحد للأمم المتحدة بوضع تدابير من بينها ما يلي:
    Selection and conditions of service of executive heads in the United Nations system organizations UN اختيار الرؤساء التنفيذيين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وشروط خدمتهم
    Selection and conditions of service of executive heads in the United Nations system organizations UN اختيار الرؤساء التنفيذيين في منظمات منظومة الأمم المتحدة وشروط خدمتهم
    Clarification should include the terms of appointment and conditions of service of the special representatives as well as the method of financing. UN وينبغي أن يتضمن التوضيح شروط تعيين الممثلين الخاصين وشروط خدمتهم وكذلك طريقة التمويل.
    It further examines the evolution of the civilian component, sources and procedures of recruitment of civilian staff, problems of their training and conditions of service. UN وهو يدرس كذلك تطور العنصر المدني، ومصادر تعيين الموظفين المدنيين وإجراءاته، وما يكتنف تدريبهم وشروط خدمتهم من مشاكل.
    In accordance with the statute, they would be eligible for re-election and their terms and conditions of service would correspond to those of the Judges of the International Court of Justice (ICJ). UN وبموجب النظام اﻷساسي سيكون هؤلاء مؤهلين ﻹعادة انتخابهم وستكون أحكام وشروط خدمتهم مطابقة ﻷحكام وشروط خدمة قضاة محكمة العدل الدولية.
    Moreover, it examined the evolution of the civilian component, procedures for the recruitment of civilian staff members, problems involved in their training, and conditions of service. UN وزيادة على ذلك، يبحث التقرير تطور العنصر المدني واجراءات تعيين الموظفين المدنيين، والمشاكل التي ينطوي عليها تدريبهم وشروط خدمتهم.
    In that connection, it was necessary to bear in mind the special legal status of officials and experts on United Nations missions and their conditions of service. UN ومن الضروري في هذا الصدد أن يؤخذ في الاعتبار الوضع القانوني الخاص الذي يتمتع به موظفو الأمم المتحدة وخبراؤها الموفدون في بعثات وشروط خدمتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more