Logistics Support Division and the Information and Communications Technology Division | UN | شُعبة الدعم اللوجستي وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Logistics Support Division and Information and Communications Technology Division | UN | شعبة الدعم اللوجستي وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Logistics Support Division and Information and Communications Technology Division | UN | شعبة الدعم اللوجستي وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Logistics Support Division and the Information and Communications Technology Division | UN | شُعبة الدعم اللوجستي وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Network performance, as a performance indicator of this expected accomplishment, was not measured, as it falls under the network infrastructure of the Office of Information and Communications Technology and the Information and Communications Technology Division. | UN | ولم يجر قياس أداء الشبكات، بوصفه مؤشرا للأداء لهذا الإنجاز المتوقع، لأنه يندرج ضمن الهياكل الأساسية لشبكات مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
4.26 Substantive responsibility for the subprogramme is vested in the Logistics Support Division and the Information and Communications Technology Division. | UN | 4-26 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الدعم اللوجستي وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
The Advisory Committee also welcomed the increased coordination and cooperation between the Umoja project and the Office of Information and Communications Technology, as well as with the Information and Communications Technology Division of the Department of Field Support, and encouraged further such collaboration. | UN | وأضاف أن اللجنة الاستشارية ترحب أيضا بزيادة التنسيق والتعاون بين مشروع أوموجا وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإدارة الدعم الميداني وتشجع مواصلة ذلك التعاون. |
The Information Technology Service and the Information and Communications Technology Division of DFS are continuing to develop and gradually roll out the electronic training management system | UN | وتواصل دائرة التدريب المتكامل وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لدى إدارة الدعم الميداني إعداد النظام الإلكتروني لإدارة التدريب وبدء تعميم تطبيقه بشكل تدريجي |
Since 1998 the Deputy-Registrar has been entrusted with wider administrative responsibilities, including direct supervision of the Archives, Indexing and Distribution Division and the Information and Communications Technology Division. | UN | وقد عهدت إلى نائب رئيس القلم منذ عام 1998 بمسؤوليات إدارية أوسع نطاقا، بما في ذلك الإشراف المباشر على شُعبة المحفوظات والفهرسة والتوزيع وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
UNLB, Logistics Support Division and Information and Communications Technology Division management is committed to improving the overall effectiveness of the facility. | UN | تلتزم إدارات قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، وشعبة الدعم اللوجستي، وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بتحسين الفعالية العامة للمرفق. |
5.60 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Logistics Support Division and the Information and Communications Technology Division. | UN | 5-60 تتولى شعبة الدعم اللوجستي وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. |
At this stage, the proposal concerns the integration of existing resources from the Information Technology Services Division of the Department of Management and the Information and Communications Technology Division of the Department of Field Support. | UN | وفي هذه المرحلة، يتعلق المقترح بدمج الموارد الحالية من شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية، وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة لإدارة الدعم الميداني. |
In addition to the Office of the Assistant Secretary-General, the Office of Integrated Support Services is to consist of three divisions: the Logistics Support Division, the Information and Communications Technology Division and the Field Procurement Service. | UN | وبالإضافة إلى مكتب الأمين العام المساعد، يتكون مكتب خدمات الدعم المتكامل من ثلاث شعب: شعبة الدعم اللوجستي وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وشعبة المشتريات الميدانية. |
Create the Office of Information and Communications Technology by integrating the Information Technology Services Division of the Department of Management and the Information and Communications Technology Division of the Department of Field Support at United Nations Headquarters. | UN | إنشاء مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من خلال الدمج بين شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مقر الأمم المتحدة. |
5.61 Substantive responsibility for this subprogramme is vested within the Logistics Support Division and the Information and Communications Technology Division. | UN | 5-61 يُعهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي في إطار شعبة الدعم اللوجستي وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
It is proposed that the Office of Information and Communications Technology be established through the integration of existing resources from the Information Technology Services Division of the Department of Management and the Information and Communications Technology Division of the Department of Field Support, which together comprise approximately 433 staff and contractors. | UN | ويُقترح إنشاء المكتب بالدمج بين الموارد الموجودة لدى كل من شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة لإدارة الدعم الميداني، وهي موارد تتألف مجتمعة من نحو 433 موظفا ومتعاقدا. |
58. The Deputy Registrar assists the Registrar and acts as Registrar in the latter's absence; since 1998 the Deputy Registrar has been entrusted with wider administrative responsibilities, including direct supervision of the Archives, the Information Technology Division and the General Assistance Division. | UN | 58 - ويساعد نائب رئيس قلم المحكمة رئيسه ويقوم مقامه في غيابه؛ وقد عهدت إلى نائب رئيس القلم منذ عام 1998 مسؤوليات إدارية واسعة النطاق بما في ذلك الإشراف المباشر على شعبة المحفوظات وشعبة تكنولوجيا المعلومات وشعبة المساعدة العامة. |
25. The Department of Field Support comprises the Office of the Under-Secretary-General, the Field Personnel Division, the Field Budget and Finance Division, the Logistics Support Division and the Information Communications and Technology Division. | UN | 25 - وتتألف إدارة الدعم الميداني من مكتب وكيل الأمين العام، وشعبة الموظفين الميدانيين، وشعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية، وشعبة الدعم اللوجستي، وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
The Umoja technical team is liaising with the Office of Information and Communications Technology and the Information and Communications Technology Division of the Department of Field Support, as needed, in particular, to ensure that telecommunications requirements are understood and appropriate provision is made to ensure effective implementation. | UN | ويبقى فريق أوموجا التقني على اتصال مع مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة لإدارة الدعم الميداني، على وجه الخصوص، عند الاقتضاء، لضمان فهم متطلبات الاتصالات السلكية واللاسلكية ورصد الاعتماد المناسب الكفيل بتنفيذه على نحو فعال. |
Developed, in consultation with UNLB, field missions and the Information and Communications Technology Division, the standard operating procedure for the monitoring of key performance indicators for property management to ensure the uniform and consistent monitoring of the departmental key performance indicators | UN | تم بالتشاور مع قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي والبعثات الميدانية وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، صوغ إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات المتعلقة بالمؤشرات الرئيسة لإدارة الممتلكات، وكفالة توحيد المؤشرات الرئيسية لقياس أداء الإدارات واتساقها |