"وشهرية" - Translation from Arabic to English

    • and monthly
        
    • monthly and
        
    • of advice
        
    • Erasmus and
        
    The Department of Safety and Security provides weekly briefings to the non-governmental organizations and shares weekly and monthly reports. UN وتقدم إدارة شؤون السلامة والأمن إحاطة أسبوعية إلى المنظمات غير الحكومية كما تطلعها على تقارير أسبوعية وشهرية.
    The Unit prepares daily, weekly and monthly reports to the Department of Peacekeeping Operations and briefings to the Security Council. UN وتقوم الوحدة بإعداد تقارير يومية وأسبوعية وشهرية تقدم إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإحاطات تقدم إلى مجلس الأمن.
    Daily and monthly reports on missions' cash position UN تقارير يومية وشهرية عن حالة النقد في البعثات
    Daily, weekly and monthly military situation reports UN إعداد تقارير يومية وأسبوعية وشهرية عن الوضع العسكري
    Daily, weekly and monthly military situation reports were prepared for all peacekeeping operations UN أُعدت تقارير يومية وأسبوعية وشهرية عن الوضع العسكري لجميع عمليات حفظ السلام
    Weekly and monthly locust-monitoring reports sent to the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), or as requested UN أرسلت تقارير أسبوعية وشهرية عن رصد الجراد إلى منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، على النحو المطلوب
    Furthermore, weekly and monthly reports were generated by the system to facilitate reporting on training activities on an annual basis. UN وعلاوة على ذلك، ينتج النظام تقارير أسبوعية وشهرية لتيسير إعداد التقارير السنوية عن أنشطة التدريب.
    :: Weekly and monthly meetings with key government, United Nations and civil society counterparts, at the state level, in planning and facilitating the transition to recovery UN :: عقد اجتماعات أسبوعية وشهرية على مستوى الولايات مع النظراء الحكوميين الرئيسيين والنظراء في الأمم المتحدة والمجتمع المدني، لتخطيط الانتقال إلى الإنعاش وتيسيره
    :: Weekly and monthly locust-monitoring reports sent to the Food and Agriculture Organization of the United Nations, or as requested UN :: إرسال تقارير أسبوعية وشهرية عن رصد الجراد إلى منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، على النحو المطلوب.
    The Section issues internal weekly and monthly reports that are widely circulated within the United Nations system. UN ويصدر هذا القسم تقارير داخلية أسبوعية وشهرية يجري تعميمها على نطاق واسع ضمن منظومة الأمم المتحدة.
    ::Daily and monthly reports on missions' cash position UN :: تقارير يومية وشهرية عن حالة النقدية في البعثات
    The treasury performed a daily and monthly manual reconciliation of transactions. UN وأجرت الخزانة تسوية يدوية يومية وشهرية للعمليات.
    Advice on 76 policies; in addition, weekly and monthly meetings held at all co-location sites UN أسديت المشورة بشأن 76 سياسة عامة؛ إضافة إلى ذلك، عقدت اجتماعات أسبوعية وشهرية في جميع المواقع المتجاورة
    Guam has a daily newspaper, a newspaper published three times a week, several weekly and monthly commercial publications and military journals. UN وتصدر في غوام صحيفة يومية واحدة وصحيفة أخرى ثلاث مرات في الأسبوع وتصدر عدة منشورات تجارية أسبوعية وشهرية ومجلات عسكرية.
    Guam has a daily newspaper, a newspaper published three times a week, several weekly and monthly commercial publications and military journals. UN كما تصدر صحيفة أخرى ثلاث مرات أسبوعيا، وتصدر عدة منشورات تجارية أسبوعية وشهرية ومجلات عسكرية.
    :: Weekly and monthly reports to the United Nations system on developments of concern worldwide UN :: تقديم تقارير أسبوعية وشهرية إلى منظومة الأمم المتحدة بشأن المستجدات المثيرة للقلق على الصعيد العالمي
    :: Weekly and monthly reports to the United Nations system on developments of concern worldwide UN :: تقديم تقارير أسبوعية وشهرية إلى منظومة الأمم المتحدة بشأن المستجدات المثيرة للقلق على الصعيد العالمي
    The Office of the Spokesman also provides three daily news information bulletins and daily, weekly, and monthly press clipping files to the Secretary-General and senior officials. UN ويعد مكتب المتحدث الرسمي أيضا ثلاث نشرات أنباء اعلامية يومية وملفات يومية وأسبوعية وشهرية لقصاصات الصحف إلى اﻷمين العام ولكبار المسؤولين.
    243. However, owing to the lack of quarterly and monthly economic data in most ESCWA member countries, policymakers are faced with difficulties in measuring and projecting the consequences of short-term economic developments. UN 243 - ومع ذلك، بسبب الافتقار إلى بيانات اقتصادية فصلية وشهرية في معظم البلدان الأعضاء في الإسكوا، يواجه واضعو السياسات صعوبات في قياس آثار التطورات الاقتصادية القصيرة الأجل وتوقعها.
    E-Meets will integrate the separate processes now used to plan, schedule and track meetings on an annual, monthly and daily basis. UN وسيتيح هذا النظام إدماج العمليات المنفصلة المستخدمة حاليا لتخطيط الاجتماعات وجدولتها وتتبعها بصفة سنوية وشهرية ويومية.
    Provision of advice through daily contacts and weekly and monthly meetings with the Liberia National Police to enhance security coverage in high-threat areas and to meet new security challenges through reallocation of Liberia National Police personnel and logistics, including infrastructure enhancement UN تقديم المشورة عن طريق إجراء اتصالات يومية وعقد اجتماعات أسبوعية وشهرية مع الشرطة الوطنية الليبرية لتعزيز التغطية الأمنية في المناطق المحفوفة بمخاطر عالية ولمواجهة التحديات الأمنية الجديدة وذلك بإعادة توزيع أفراد وضباط الشرطة الوطنية الليبرية ولوجستياتها، بما في ذلك تعزيز البنية الأساسية
    These include Arkzin, Danas, Feral Tribune, Globus, Nedjeljna Dalmacija, Star nove generacije, as well as political journals such as Erasmus and Vijenac. UN ٠٦- وتوجد مطبوعات أخرى اسبوعية وشهرية من بينها آركزين، وداناس وفيرال تيبيون وغلوبس ونديلينا ودالماتشييا، وستار نوفي جينيراتشيا، باﻹضافة الى جرائد سياسية مثل إرازموس وفييناتش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more