"وشهرين" - Translation from Arabic to English

    • two months
        
    • and two
        
    • to two
        
    • months and
        
    • three months
        
    It is estimated that this process would require one to two months. UN ومن المقدر لهذه العملية أن تستغرق فترة تتراوح بين شهر وشهرين.
    After spending 10 months in al-Far'a prison, he was sentenced to five years' imprisonment, with three years and two months suspended. UN وبعد أن أمضى ١٠ شهور في سجن الفرعا، صدر ضده حكم بالسجن لمدة خمس سنوات، مع وقف التنفيذ لمدة ثلاث سنوات وشهرين.
    The Government stated that most detainees had been released and had remained in detention for periods between 10 days to two months. UN وذكرت الحكومة أن معظم المعتقلين قد أفرج عنهم، وأنهم كانوا قد بقوا في الاعتقال لفترات تتراوح بين عشرة أيام وشهرين.
    A third cell of approximately the same dimensions held three police officers accused of offences, who had been detained in the cell for five, three and two months, respectively. UN وضمت زنزانة ثالثة بنفس المساحة تقريبا ثلاثة أفراد من الشرطة متهمين بارتكاب جرائم، وكان قد مضى على احتجازهم فيها خمسة أشهر وثلاثة أشهر وشهرين على التوالي.
    Thirdly, the court noted that the defects had not been found until over four months after the first consignment, two months after the second and seven weeks after the third. UN ثالثا، لاحظت المحكمة أنه لم يعثر على العيوب إلا بعد انقضاء أكثر من أربعة أشهر على الشحنة الأولى، وشهرين على الشحنة الثانية وسبعة أسابيع على الشحنة الثالثة.
    Eight years and two months after they exhausted all available effective remedies, the authors submitted a communication to the Committee. UN قدم صاحبا البلاغ بلاغهما إلى اللجنة بعد مرور ثمان سنوات وشهرين على استنفادهما جميع سبل الانتصاف المتاحة.
    The Special Rapporteur regrets that the same kind cooperation has not taken place during the last three years and two months, seriously curtailing his ability to report. UN ويعرب المقرر الخاص عن أسفه لأن فترة الثلاث سنوات وشهرين الماضية لم تشهد نفس القدر من التعاون، مما أعاق بشدة قدرته على إعداد التقارير.
    He was sentenced to two years and two months imprisonment, plus four strokes of the cane. UN وقد حكم عليه بالسجن لمدة سنتين وشهرين بالإضافة إلى أربع ضربات بالعصا.
    It observes that the authors were detained in immigration detention for three years and two months. UN وهي تلاحظ أن أصحاب البلاغ احتجزوا من جانب سلطات الهجرة لفترة ثلاث سنوات وشهرين.
    The training programme for the cadets consists of four months at the Police Academy and two months at police stations. UN ويتألف برنامج التدريب للمستجدين من أربعة أشهر في أكاديمية الشرطة وشهرين في مخافر الشرطة.
    Had it been thought necessary, two years and two months would have been sufficient time for the United States Government to bring charges against her. UN فما الداعي إذن للانتظار عامين وشهرين إذا كان هناك بالفعل ما يعاب عليها أو يستدعي مقاضاتها.
    Some 36 Palestinian villages had received no water supply for periods ranging from one week to two months. UN ولم تحصل نحو 36 قرية فلسطينية على أي إمدادات بالمياه لفترات تتراوح بين أسبوع وشهرين.
    Had it been thought necessary, two years and two months would have been sufficient time for the United States Government to bring charges against her. UN وفترة سنتين وشهرين هي مدة كافية لو رأت حكومة الولايات المتحدة ضرورة لتوجيه اتهامات لها وإحالتها إلى التحقيق.
    UNRWA maintains a cash balance equivalent to between one and two months of its expenditure requirement. UN وتحتفظ الأونروا برصيد نقدي مكافئ لفترة تتراوح بين شهر وشهرين من احتياجاتها من النفقات.
    However, the maximum duration of pretrial detention cannot exceed one year and two months. UN غير أن المدة القصوى لا يمكن أن تتجاوز سنة واحدة وشهرين.
    What does it matter if I had blueberries on my oatmeal five years, two months, three weeks ago on a Friday? Open Subtitles مالذي يهم اذا كان لدي توت أزرق في الشوفان خمسة سنوات وشهرين وثلاثة أسابيع في يوم الجمعة ؟
    My cows get six months Bermuda grass, two months Kentucky blue, and they finish with a sweet clovers. Open Subtitles ابقاري تمضي 6 اشهر في اكل عشب برمودا وشهرين كنتاكي الزرقاء ثم يكملون بالبرسيم الحلو
    Now, being that it's already May, we have to decide if we want to get married in two months, or a year and two months. Open Subtitles بما أنه الآن شهر أيار سنضطر لاتخاذ قرار ان كنا سنتزوج بعد شهرين أم بعد سنة وشهرين
    He was sentenced to serve a penalty of 10 years, 2 months and 21 days, as a minimum, to 17 years, 4 months and 1 day maximum, of imprisonment. UN وحُكِم عليه بالسجن لمدة 10 سنوات وشهرين و21 يوماً كحد أدنى و17 عاماً و4 أشهر ويوم واحد كحد أقصى.
    The Berne scale - the one most often used - provides for a month in the second year of service, two months in the second and third years, three months in the fifth to ninth year, four months from the tenth to the fifteenth year, etc. UN وينص البارامتر البيرني، الذي يستخدم في أغلب الأحيان، على شهر خلال السنة الثانية والثالثة من الخدمة وشهرين خلال السنتين الثانية والثالثة من الخدمة، وثلاثة أشهر خلال السنة الخامسة إلى التاسعة من الخدمة، وأربعة أشهر خلال السنة العاشرة إلى الخامسة عشرة من الخدمة، إلخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more