"وصدّقت عليها في" - Translation from Arabic to English

    • and ratified it on
        
    • ratified on
        
    • ratified by it on
        
    • ratified it in
        
    • and ratified the Convention on
        
    Togo signed the Convention on 10 December 2003 and ratified it on 18 May 2005. UN وقّعت توغو على الاتفاقية في 10 كانون الأول/ديسمبر 2003 وصدّقت عليها في 18 أيار/ مايو 2005.
    The Cook Islands is a party to the Convention on the Elimination of all forms of Discrimination Against Women through New Zealand, which signed the Convention on 17 July 1980 and ratified it on 10 January 1985. UN جزر كوك طرف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة من خلال نيوزيلندا، التي وقّعت على الاتفاقية في 17 تموز/يوليه 1980 وصدّقت عليها في 10 كانون الثاني/يناير 1985.
    l The Convention was signed by the former German Democratic Republic on 13 August 1981 and ratified on 23 February 1989 and entered into force on 1 March 1990. UN (ل) وقّعت الجمهورية الديمقراطية الألمانية سابقا على الاتفاقية في 13 آب/أغسطس 1981، وصدّقت عليها في 23 شباط/فبراير 1989؛ وبــدأ نفاذ الاتفاقية لديها في 1 آذار/مارس 1990.
    l The Convention was signed by the former German Democratic Republic on 13 August 1981 and ratified on 23 February 1989 and entered into force on 1 March 1990. UN (ل) وقّعت الجمهورية الديمقراطية الألمانية سابقا على الاتفاقية في 13 آب/أغسطس 1981، وصدّقت عليها في 23 شباط/فبراير 1989؛ وبــدأ نفاذ الاتفاقية لديها في 1 آذار/مارس 1990.
    a/ The Convention had been signed by the former German Democratic Republic on 14 June 1974, ratified by it on 31 August 1989 and entered into force on 1 March 1990. UN (أ) وقّعت الجمهورية الديمقراطية الألمانية السابقة على الاتفاقية في 14 حزيران/ يونيه 1974، وصدّقت عليها في 31 آب/أغسطس 1989 وبدأ نفاذها لديها في 1 آذار/ مارس 1990.
    a The Convention had been signed by the former German Democratic Republic on 14 June 1974, ratified by it on 31 August 1989 and entered into force on 1 March 1990. UN (أ) وقّعت الجمهورية الديمقراطية الألمانية السابقة على الاتفاقية في 14 حزيران/ يونيه 1974، وصدّقت عليها في 31 آب/أغسطس 1989 وبدأ نفاذها لديها في 1 آذار/ مارس 1990.
    Kenya signed the Convention soon after it was opened for signature, on 5 December 1997, and ratified it on 23 January 2001. UN وقد وقّعت كينيا على الاتفاقية بعد فتح باب التوقيع عليها مباشرة في 5 كانون الأول/ديسمبر 1997 وصدّقت عليها في 23 كانون الثاني/يناير 2001.
    8. [Name of State under review] signed the Convention on [date] and ratified it on [date]. [Name of State under review] deposited its instrument of ratification with the Secretary-General on [date]. UN 8- وقّعت [اسم الدولة المستعرَضة] على الاتفاقية في [تاريخ] وصدّقت عليها في [تاريخ]. وأودعت [اسم الدولة المستعرَضة] صك التصديق لدى الأمين العام في [تاريخ].
    8. [Name of State under review] signed the Convention on [date] and ratified it on [date]. [Name of State under review] deposited its instrument of ratification with the Secretary-General on [date]. UN 8- وقّعت [اسم الدولة المستعرَضة] على الاتفاقية في [تاريخ] وصدّقت عليها في [تاريخ]. وأودعت [اسم الدولة المستعرَضة] صك التصديق لدى الأمين العام في [تاريخ].
    Bhutan signed the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW) on 17 July 1980 and ratified it on 31 August 1981. UN 31- وقعّت بوتان على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في 17 تموز/يوليه 1980، وصدّقت عليها في 31 آب/أغسطس 1981.
    8. [Name of State under review] signed the Convention on [date] and ratified it on [date]. [Name of State under review] deposited its instrument of ratification with the Secretary-General on [date]. UN 8- وقّعت [اسم الدولة المستعرَضة] على الاتفاقية في [تاريخ] وصدّقت عليها في [تاريخ]. وأودعت [اسم الدولة المستعرَضة] صك التصديق لدى الأمين العام في [تاريخ].
    12. [Name of State under review] signed the Convention on [date] and ratified it on [date]. [Name of State under review] deposited its instrument of ratification with the Secretary-General on [date]. UN 12- وقّعت [اسم الدولة الخاضعة للاستعراض] على الاتفاقية في [التاريخ] وصدّقت عليها في [التاريخ]. وأودعت [اسم الدولة الخاضعة للاستعراض] صك التصديق لدى الأمين العام في [التاريخ].
    l The Convention was signed by the former German Democratic Republic on 13 August 1981 and ratified on 23 February 1989 and entered into force on 1 March 1990. UN (ل) وقّعت الجمهورية الديمقراطية الألمانية سابقا على الاتفاقية في 13 آب/أغسطس 1981، وصدّقت عليها في 23 شباط/فبراير 1989؛ وبــدأ نفاذ الاتفاقية لديها في 1 آذار/مارس 1990.
    l The Convention was signed by the former German Democratic Republic on 13 August 1981 and ratified on 23 February 1989 and entered into force on 1 March 1990. UN (ل) وقّعت الجمهورية الديمقراطية الألمانية سابقا على الاتفاقية في 13 آب/أغسطس 1981، وصدّقت عليها في 23 شباط/فبراير 1989؛ وبــدأ نفاذ الاتفاقية لديها في 1 آذار/مارس 1990.
    International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid: signed on 26 June 1974 and ratified on 31 March 1977; UN الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها: وقّعت عليها في 26 حزيران/يونيه 1974 وصدّقت عليها في 31 آذار/مارس 1977؛
    Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, New York, 18 December 1979: signed on 23 April 1984 and ratified on 13 June 1985; UN اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، نيويورك، 18 كانون الأول/ديسمبر 1979: وقّعت عليها في 23 نيسان/أبريل 1984 وصدّقت عليها في 13 حزيران/يونيه 1985؛
    Ukraine signed the MBT on February 24, 1999, ratified on 18 May 2005 and became a fully-fledged member to the Convention on 1 June 2006. UN وقد وقّعت أوكرانيا هذه المعاهدة في 24 شباط/فبراير 1999، وصدّقت عليها في 18 أيار/مايو 2005، وأصبحت عضوا كامل العضوية فيها في 1 حزيران/يونيه 2006.
    a The Convention had been signed by the former German Democratic Republic on 14 June 1974, ratified by it on 31 August 1989 and entered into force on 1 March 1990. UN (أ) وقّعت الجمهورية الديمقراطية الألمانية السابقة على الاتفاقية في 14 حزيران/ يونيه 1974، وصدّقت عليها في 31 آب/أغسطس 1989 وبدأ نفاذها لديها في 1 آذار/ مارس 1990.
    b The Convention was signed by the former German Democratic Republic on 14 June 1974 and ratified by it on 31 August 1989 and entered into force on 1 March 1990. UN (ب) وقّعت الجمهورية الديمقراطية الألمانية السابقة على الاتفاقية في 14 حزيران/يونيه 1974، وصدّقت عليها في 31 آب/أغسطس 1989، وبدأ نفاذها لديها في 1 آذار/مارس 1990.
    b The Convention was signed by the former German Democratic Republic on 14 June 1974 and ratified by it on 31 August 1989 and entered into force on 1 March 1990. UN (ب) وقّعت الجمهورية الديمقراطية الألمانية السابقة على الاتفاقية في 14 حزيران/يونيه 1974، وصدّقت عليها في 31 آب/أغسطس 1989، وبدأ نفاذها لديها في 1 آذار/مارس 1990.
    As a member of the Conference on Disarmament, Kenya participated in the negotiations and drafting of the CTBT, signed the Treaty in 1996 and ratified it in 2000. UN لقد شاركت كينيا، بصفتها عضوا في مؤتمر نزع السلاح في المفاوضات الخاصة بالمعاهدة وفي صياغتها، ووقّعت عليها في عام 1996 وصدّقت عليها في عام 2000.
    **** Succession; the former Yugoslavia had signed and ratified the Convention on 11 April 1980 and 27 March 1985, respectively. UN **** خلافة؛ وقّعت يوغوسلافيا السابقة على هذه الاتفاقية في 11 نيسان/أبريل 1980 وصدّقت عليها في 27 آذار/مارس 1985.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more