"وصلة فيديو من" - Translation from Arabic to English

    • video link from
        
    • videolink from
        
    • videoconference from
        
    The Minister of Defence, Marciano Barbeiro, speaking on behalf of the Government by video link from Guinea-Bissau, stated that the Government and people of Guinea-Bissau were ready to assume responsibility for the implementation of the Strategic Framework. UN وقال وزير الدفاع، مارسيانو باربيرو، متحدثا باسم حكومة غينيا - بيساو عن طريق وصلة فيديو من غينيا - بيساو إن حكومة وشعب غينيا - بيساو على استعداد لتولي مسؤولية تنفيذ الإطار الاستراتيجي.
    - We can set up a video link from the plane. - I'm on it. Open Subtitles - يمكنني استخدام وصلة فيديو من الطائرة.
    4. Mr. Dumbya (Sierra Leone), speaking via video link from Freetown, Sierra Leone, said that his Government was grateful to the Commission for the ongoing commitment to sustaining the peace and for helping it to prevent any reversals of the gains made. UN 4 - السيد دمبيا (سيراليون): تحدث عن طريق وصلة فيديو من فريتاون، سيراليون، فقال إن حكومته تشعر بالامتنان للجنة لاستمرار التزامها باستدامة السلام ومساعدتها الحكومة في منع أي تقهقر عن المكاسب المتحققة.
    5. Mr. Angelo (Executive Representative of the Secretary-General for Sierra Leone), speaking by video link from Freetown, said that national ownership of any peacebuilding strategy was indeed a critical issue. UN 5 - السيد أنجلو (الممثل التنفيذي للأمين العام لسيراليون): تحدث عن طريق وصلة فيديو من فريتاون فقال إن الملكية الوطنية لأي استراتيجية لبناء السلام هي فعلاً مسألة حاسمة.
    The Special Representative of the Secretary-General for the Sudan, Haile Menkerios, and the Joint African Union-United Nations Special Representative for Darfur, Ibrahim Gambari, joined the meeting by videolink from Khartoum. UN وانضم إلى الجلسة الممثل الخاص للأمين العام للسودان، هايلي منكريوس، والممثل الخاص المشترك بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة لدارفور، إبراهيم غمباري، عن طريق وصلة فيديو من الخرطوم.
    Mr. Josue Dioné, Director, Food Security and Sustainable Development Division, Economic Commission for Africa (in videoconference from Addis Ababa) UN السيد/جوسويه ديونيه، مدير شعبة الأمن الغذائي والتنمية المستدامة، اللجنة الاقتصادية لأفريقيا (في اتصال على وصلة فيديو من أديس أبابا)
    24. Mr. Cheng Wenju (China), speaking via video link from Freetown, said that, while external forces could create an enabling environment, the effectiveness of that environment was dependent on internal forces. UN 24 - السيد شينغ ونجو (الصين): تحدث عن طريق وصلة فيديو من فريتاون فقال إنه في حين أن القوى الخارجية تستطيع أن تنشئ بيئة تمكينية فإن فعالية تلك البيئة تتوقف على القوى الداخلية.
    27. Mr. Gudmundsson (World Bank), speaking via video link from Freetown, said that the document before the Commission was a good start and addressed all major issues related to the maintenance of peace and stability. UN 27 - السيد غودموندسون (البنك الدولي): تحدث عن طريق وصلة فيديو من فريتاون فقال إن الوثيقة المعروضة على اللجنة تمثل بداية طيبة وتعالج كل القضايا الكبرى المتعلقة بصون السلام والاستقرار.
    29. Ms. Pekuri (European Commission), speaking via video link from Freetown, supported the statement that had been made by the representative of the World Bank. UN 29 - السيدة بيكوري (المفوضية الأوروبية): تحدثت عن طريق وصلة فيديو من فريتاون فأيدت البيان الذي أدلى به ممثل البنك الدولي.
    31. Ms. Pratt (Network for Collaborative Peacebuilding in Sierra Leone), speaking as the representative of civil society via video link from Freetown, said that it was important to have a political commitment to the implementation of the Compact. UN 31 - السيدة برات (شبكة بناء السلام التعاونية في سيراليون): تحدثت بصفتها ممثل المجتمع المدني عن طريق وصلة فيديو من فريتاون فقالت إنه من المهم أن يوجد التزام سياسي بتنفيذ الاتفاق.
    48. Mr. Hilaire (International Monetary Fund (IMF)), speaking via video link from Freetown, said that the macroeconomic situation in Sierra Leone remained fragile, with an inflation rate of 10 per cent. UN 48 - السيد هيلير (صندوق النقد الدولي) تحدث عن طريق وصلة فيديو من فريتاون فقال إن حالة الاقتصاد الكلي في سيراليون لا تزال هشة حيث يصل معدل التضخُّم إلى 10 في المائة.
    49. Mr. Dumbya (Sierra Leone), speaking via video link from Freetown, said that progress on peacebuilding strategies would be hindered if infrastructure was not addressed and basic amenities were not delivered to the people. UN 49 - السيد دومبيا (سيراليون): تحدث عن طريق وصلة فيديو من فريتاون فقال إن التقدم المحرز في استراتيجيات بناء السلام سيتعثَّر إذا لم يتم معالجة مسألة البنية الأساسية وتوصيل المرافق الأساسية إلى الناس.
    52. Mr. Dumbya (Sierra Leone), speaking via video link from Freetown, said that the Government was satisfied with the progress made and was certain that the elections would take place as scheduled. UN 52 - السيد دومبيا (سيراليون): تحدث عن طريق وصلة فيديو من فريتاون فقال إن الحكومة تشعر بالرضاء عن التقدم المحرز وهي متأكدة أن الانتخابات ستجري في موعدها المقرر.
    71. Mr. Habib (Network Movement for Democracy and Human Rights), speaking via video link from Freetown on behalf of civil society, said that the participation of civil society organizations in the recent review of the joint progress report had lent credence to the process. UN 71 - السيد حبيب (حركة التواصل من أجل الديمقراطية وحقوق الإنسان): تحدث من خلال وصلة فيديو من فريتاون نيابة عن المجتمع المدني، فوقال إن مشاركة منظمات المجتمع المدني في الاستعراض الأخير للتقرير المرحلي المشترك قد أعطت مصداقية لهذه العملية.
    3. Mr. Barbeiro (Guinea-Bissau), speaking via video link from Bissau, said that his country would be proud to be on the Peacebuilding Commission's agenda and was following the evolution of its commitments in Sierra Leone and Burundi. UN 3 - السيد باربييرو (غينيا - بيساو): تكلم عن طريق وصلة فيديو من بيساو، فقال إن بلده سيعتز بإدراجه على جدول أعمال لجنة بناء السلام وإنه يتابع تطور التزاماتها في سيراليون وبوروندي.
    43. Ms. Kabba (Sierra Leone), speaking via video link from Freetown, welcomed the fact that the Commission had heeded the Government's call for energy to be included as a priority area. UN 43 - السيدة كابا (سيراليون): تكلمت عبر وصلة فيديو من فريتاون، فرحبت بتلبية اللجنة نداء الحكومة الداعي إلى إدراج قطاع الطاقة باعتباره مجالاً من مجالات الأولوية.
    50. Mr. Mann (United Kingdom), speaking via video link from Freetown, said that his Government was confident that the Sierra Leone Peacebuilding Cooperation Framework would strengthen, coordinate and give structure to relations between Sierra Leone and the international community. UN 50 - السيد مان (المملكة المتحدة): تكلم عن طريق وصلة فيديو من فريتاون، فقال إن حكومته واثقة من أن إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون سيعزز العلاقات بين سيراليون والمجتمع الدولي وينسقها ويفعّلها.
    (b) In the context of the killings that took place in the towns of Muthur and Trincomalee, as well as other similar cases, consider allowing witness testimony by video link from secure and secret locations in order to facilitate the investigations with due regard to the needs of witness protection. UN (ب) بخصوص أعمال القتل التي وقعت في مدينتي موثور وترينكومالي، فضلاً عن حالات مماثلة، النظر في السماح بتصوير شهادات الشهود باستخدام وصلة فيديو من مواقع آمنة وسرية من أجل تيسير التحقيقات، على أن يولى الاعتبار الواجب للاحتياجات المتعلقة بحماية الشهود.
    The Special Representative of the Secretary-General for Somalia and Head of the United Nations Assistance Mission in Somalia (UNSOM), Nicholas Kay, made a statement via video link from Mogadishu, introducing the quarterly report of the Secretary-General on the implementation of the mandate of UNSOM, pursuant to resolution 2102 (2013) (S/2013/709). UN وأدلى الممثل الخاص للأمين العام للصومال ورئيس بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال، نيكولاس كاي، ببيان عبر وصلة فيديو من مقديشو، قدم خلاله التقرير الفصلي للأمين العام عن تنفيذ ولاية بعثة الأمم المتحدة، عملا بالقرار 2102 (2013) (S/2013/709).
    The Special Representative of the Secretary-General for the Sudan, Haile Menkerios, Force Commander Major-General Moses Obi and other members of the UNMIS senior leadership team participated by videolink from Khartoum and Juba. UN وشارك فيها الممثل الخاص للأمين العام للسودان، هايلي منكريوس، وقائد القوة، اللواء موزس أوبي، وأعضاء آخرون من فريق القيادة العليا لبعثة الأمم المتحدة في السودان عن طريق وصلة فيديو من الخرطوم وجوبا.
    Mr. Josue Dioné, Director, Food Security and Sustainable Development Division, Economic Commission for Africa (in videoconference from Addis Ababa) UN السيد/جوسويه ديونيه، مدير شعبة الأمن الغذائي والتنمية المستدامة، اللجنة الاقتصادية لأفريقيا (في اتصال على وصلة فيديو من أديس أبابا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more