"وصل هنا" - Translation from Arabic to English

    • got here
        
    • arrived here
        
    • he get here
        
    He got here before I did. That means it's one of you. Open Subtitles هو وصل هنا قبل ان اصل هذا يعني انه واحد منكم
    He just got here and he's already thinking'of quitting'. Open Subtitles هو وصل هنا للتو و حالياً يفكر فى الإنسحاب
    The kid said the door was already open when he got here. Open Subtitles الولد قال أنّه الباب كان مفتوحًا بالفعل حين وصل هنا
    But it should be noted that when Mr Betts arrived here last night he was sans head. Open Subtitles لكن من الافضل ان يكون السيد بيتز قد وصل هنا الليلة الماضية, كان بلا رأس.
    He arrived here with a femur broken in three places. Open Subtitles وصل هنا مع كسر في عظم الفخذ في ثلاثة أماكن
    IC said he just got here a month ago. Open Subtitles السفارات تقول إنه وصل هنا قبل شهر فقط.
    Our Russian mobster says he got here on time, signed in with security, but his case agent wasn't here, so he went out for a smoke. Open Subtitles شقينا الروسى قال انة وصل هنا فى الوقت وقع مع الامن , لكن العميل المسئول عن قضيتة لم يكن هنا لذا هو ذهب للخارج للتدخين
    I've seen him once on the street when he first got here. Open Subtitles رأيته مرة واحدة في الشارع عندما وصل هنا.
    I'm going to backtrack and see if we can figure out how he got here. Open Subtitles سأرجع وأرى إذا يمكننا أن نفهم كيف وصل هنا
    You just happened to be in the same cell when he got here. Open Subtitles لقد تصادف فقط وجودك في نفس الزنزانة عندما وصل هنا
    but look who got here first. Open Subtitles المباني المهجورة هي فكرة جيدة ولكن أنظروا من وصل هنا أولاً
    I'll tell you what I really wanna know-- what time he got here. Open Subtitles سأخبرك ما أريد معرفته في أي ساعة وصل هنا
    We want to hear about an Aztec priest who got here in the 16th century. Open Subtitles نحن نريد أن نسمع عن كاهن من الأزتيك الذي وصل هنا في القرن ال16
    An empty building"s always nice, but look who got here first. Open Subtitles المباني المهجورة هي فكرة جيدة ولكن أنظروا من وصل هنا أولاً
    'Cause someone else got here first, right? Open Subtitles لأن أحدهم وصل هنا قبلنا، صحيح؟
    Just be glad the captain got here when he did. Open Subtitles -يجب أن تكون مسروراً لأن النقيب وصل هنا بالوقت المناسب
    He doesn't know where he is or how he got here. Open Subtitles إنه لايعلم أين هو , أو كيف وصل هنا
    He arrived here in Britain in 1939 a refugee and an orphan. Open Subtitles وصل هنا في بريطانيا في عام 1939 لاجئ ويتيم
    He arrived here by cart one evening, with his few possessions, a bed frame, some odds and ends, his clothes and books... Open Subtitles لقد وصل هنا على عربة في إحدى الليالي. مع القليل من أشيائه، غطاء سرير وبعض الحاجيات،
    Laszlo Hindemith. arrived here last month. Open Subtitles لازلو هيندميت، وصل هنا الشهر الفائت
    How did he get here so fast? Open Subtitles كيف وصل هنا بهذه السرعة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more