Similar exceptions have been approved for the United Nations Fund for International Partnerships and the United Nations Democracy Fund. | UN | وقد أُقرّت استثناءات مماثلة لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية. |
the United Nations Democracy Fund is a notable example and Mongolia is proud to serve on its Advisory Board. | UN | وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية مثال بارز، وتعتز منغوليا بعضويتها في مجلسه الاستشاري. |
The newest entity to contribute to electoral assistance was the United Nations Democracy Fund. | UN | وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية هو أحدث الكيانات عهدا في مجال المساهمة في المساعدة الانتخابية. |
The first is the capacity to take account of the fundamentally political nature of those processes addressed through various United Nations mechanisms and funds, such as the Peacebuilding Commission and the United Nations Democracy Fund. | UN | أولا، في القدرة على مراعاة الطابع السياسي أساسا لتلك العمليات التي تعالج من خلال آليات الأمم المتحدة وصناديقها المختلفة، مثل لجنة بناء السلام وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية. |
The Peacebuilding Commission, the Human Rights Council, the Central Emergency Response Fund, the United Nations Democracy Fund, the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy and other achievements speak for themselves. | UN | فلجنة بناء السلام ومجلس حقوق الإنسان والصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية واستراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب، إنجازات غنية عن البيان. |
He noted that the United Nations has made significant strides in recent years in enhancing its ability to help prevent conflicts and build peace, particularly through the establishment of the new Peacebuilding Commission (PBC), the Human Rights Council and the United Nations Democracy Fund. | UN | ولاحظ أن الأمم المتحدة قامت بخطوات كبيرة في السنوات الأخيرة في تعزيز قدرتها على المساعدة في منع نشوب الصراعات وبناء السلام، خاصة من خلال إنشاء لجنة بناء السلام الجديدة ومجلس حقوق الإنسان وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية. |
IDEA already has close cooperation with the Department of Political Affairs, UNDP, the Department of Economic and Social Affairs, the Department of Peacekeeping Operations, the United Nations Democracy Fund and the Peacebuilding Support Office. | UN | ويقيم المعهد الدولي بالفعل تعاونا وثيقا مع إدارة الشؤون السياسية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وإدارة عمليات حفظ السلام وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية ومكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام. |
At its twenty-fifth session, it reviewed recent developments in the United Nations, including with regard to the Human Rights Council, the High-level Panel on System-wide Coherence, the Peacebuilding Commission and the United Nations Democracy Fund. | UN | واستعرض المجلس في دورته الخامسة والعشرين التطورات الأخيرة في الأمم المتحدة، بما في ذلك التطورات المتعلقة بمجلس حقوق الإنسان والفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق المنظومة ولجنة بناء السلام وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية. |
In accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations, the Executive Director is also designated by the Controller as the programme manager for the United Nations Partnership Trust Fund, the United Nations Fund for International Partnerships and the United Nations Democracy Fund. | UN | ووفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، يعيِّن المراقب المالي المدير التنفيذي أيضا مديرا لبرامج صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للشراكة وصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية. |
The Human Rights Council, of which Ukraine is an active member, has started its work. The Peacebuilding Commission, the Central Emergency Response Fund and the United Nations Democracy Fund are all functioning and making important contributions towards overcoming disasters and injustice. | UN | فمجلس حقوق الإنسان، وأوكرانيا عضو نشيط فيه بدأ يزاول أعماله ولجنة بناء السلام، والصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ، وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية بدأت جميعا أعمالها وهي تقدم مساهمات هامة للتغلب على آثار الكوارث والمظالم. |
In addition, the establishment of the Peacebuilding Commission, the Peacebuilding Fund, the United Nations Democracy Fund and the Central Emergency Response Fund will help to promote democratic change and economic and social development in Africa. | UN | وكذلك، فإن إنشاء لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية والصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ والمساعدات الإنسانية كآليات جديدة في الأمم المتحدة، من شأنها أن تدعم، بلا شك، عملية التحول الديمقراطي، وتسهم في تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية في القارة الأفريقية. |
- Developing closer cooperation with the United Nations Development Programme, the United Nations Democracy Fund, other relevant United Nations bodies and the United Nations Alliance of Civilizations; | UN | - إقامة تعاون أوثق مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية وغير ذلك من هيئات الأمم المتحدة المعنية وتحالف الحضارات التابع للأمم المتحدة؛ |
I.81 The Advisory Committee underlines the importance of the independence of the Global Compact, the United Nations Fund for International Partnerships and the United Nations Democracy Fund. | UN | أولا-81 وتشدد اللجنة الاستشارية على أهمية استقلال الاتفاق العالمي، وصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية، وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية. |
The organization collaborated with the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women) and the United Nations Democracy Fund. | UN | تعاونت المنظمة مع هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة) وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية. |
65. While the operations of UNFIP and the United Nations Democracy Fund remain the core work of the United Nations Office for Partnerships, the Office has continued to provide advisory services to a wide range of non-State actors that seek to partner with the United Nations system. | UN | 65 - وفي حين أن عمليات صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية ما زالت تشكل صلب أعمال مكتب الأمم المتحدة للشراكات، يواصل المكتب تقديم خدمات استشارية إلى مجموعة واسعة من الجهات الفاعلة من غير الدول التي تسعى للدخول في شراكة مع منظومة الأمم المتحدة. |
Peacebuilding Commission and United Nations Democracy Fund | UN | لجنة بناء السلام وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية |
Information on projects funded through UNFIP and UNDEF by programme area, as at 31 December 2006, is shown as annexes I and II to the report of the Secretary-General. | UN | وترد في المرفقين الأول والثاني من تقرير الأمين العام معلومات عن المشاريع الممولة عن طريق صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية حسب مجال البرنامج، لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2006. |