"وصولك" - Translation from Arabic to English

    • arrival
        
    • arrived
        
    • arrive
        
    • you got
        
    • reach
        
    • get there
        
    • came
        
    • land
        
    • arriving
        
    • destination
        
    • get here
        
    Mrs. Ward, I want you to tell me exactly what has happened... since your arrival in Arkham. Open Subtitles سيدة وارد , اُريدك ان تخبرينى بالظبط ماذا حدث ؟ . منذ وصولك إلى ارخام
    We'll all be waiting in the VIP room, for your arrival. Open Subtitles سنكون جميعاً بانتظارك في غرف الشخصيات الهامة من أجل وصولك
    Mr. Bishop refused to give us any information until you arrived. Open Subtitles السيد بايشوب رفض بأن يعطينا اي معلومات الى حين وصولك
    Question: Your sister received you with Ibrahim when you arrived in Khartoum. How did your sister and Ibrahim meet? UN سؤال: لقد استقبلتك اختك مع ابراهيم عند وصولك الى الخرطوم، فكيف تم اللقاء بين اختك وابراهيم؟
    Mr. Myers, when you arrive in Bassek, find Reverend Antreassian. Open Subtitles السيد مايرز، عند وصولك إلى باسك، تجد القس أنتراسيان.
    Ever since you got here, you have not stopped complaining. Open Subtitles منذ وصولك إلى هنا، و أنت تتذمرين و تشتكين
    It eats whatever you eat, and then once you reach your target weight, you take antibiotics and it dies. Open Subtitles وهو يأكل كل ما تأكله، ومن ثم بمجرد وصولك الى الوزن التي تستهدفها، كنت تأخذ المضادات الحيوية ويموت.
    I'll give you more instructions once you get there. Open Subtitles ‫سأعطيك تعليمات إضافيّة بمجرد ‫وصولك إلى هناك.
    I hear someone was very much looking forward to your arrival. Open Subtitles سمعت أنه هناك شخص ما كان منتظر وصولك بكل شغف
    Protocol is for me to call in your arrival. Open Subtitles إنّه نظامٌ مُتّبع ليّ أن أُبلّغهم فور وصولك.
    But they heard of your arrival and instant rumour spread that you're my bride, sent from England. Open Subtitles ولكن سمعت من وصولك وعلى الفور انتشرت شائعة أن كنت بلدي العروس، أرسلت من انكلترا.
    Your arrival here has been recorded and sent to a secure server. Open Subtitles وصولك هنا تم تسجيلها وإرسالها إلى خادم آمن.
    You will return to England, where you'll be cashiered directly upon arrival. Open Subtitles سوف تعود لأنجلترا حيث سيتم فصلك مباشرة قبيل وصولك
    Well, I have prepared some rice every night since you arrived. Open Subtitles حسناً، كنت أحضّر الأرز كل ليلة منذ وصولك
    I went over the book twice before you arrived, but you were able to find it right away. Open Subtitles بحث عنه في الكتاب مرتين قبل وصولك و لكنك وجدتيه مباشرتا في المكان الصحيح
    How long? Maybe five or six minutes before you arrived. Open Subtitles ربّما , قبل 5 أو 6 دقائق من وصولك أنا لستُ متأكّداً
    Your table will be ready for you whenever you arrive. Open Subtitles ستكون هناك طاولة جاهزة لك عند وصولك لا يهم
    When you arrive, wejll continue the journey south together. Open Subtitles عند وصولك ، سنواصل الرحلة معاً إلى الجنوب.
    :: Keep changing the times at which you leave or arrive at places you frequent regularly UN :: واظب على تغيير مواعيد وصولك إلى الأماكن التي ترتادها بانتظام ومواعيد مغادرتك لها
    He hasn't visited you since three weeks after you got here. Open Subtitles هو لم يزورك منذ ثلاثة أسابيع . بعد وصولك هنا
    Once you reach the compound, you'll have to deal with several waves of security. Open Subtitles بمجرد وصولك للمجمع ستتعامل مع مستويات امنية عديدة
    Will you text me when you get there so I can call you? Open Subtitles هل سترسلي لي رسالة على الجوال حين وصولك لكي اتصل عليك واطمئن ؟
    Hell, you came this far. You had to finish it. Open Subtitles وصولك لتلك المرحله كان يوجب عليك أن تنهي الأمر.
    I'll have the university pick you up when you land. Open Subtitles وسأجعل الجامعة ترسل سيارة لتقلك حال وصولك
    The cameras outside the brownstone have you arriving at 11:00 p.m. and you did not leave until... 47 minutes ago. Open Subtitles الكاميرا خارج المبنى الحجرى صورت وصولك الساعه 11: 00مسائاً ولم تغادرى حتي
    You are now 4 and one-half miles from your destination. Open Subtitles أنت الآن على بعد 7 كم من مكان وصولك
    If I am dead when you get here, know I died defending it." Open Subtitles اذا كنت ميت حين وصولك اعلم انني مت وانا ادافع عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more