"وضعتي" - Translation from Arabic to English

    • you put
        
    • put a
        
    • put your
        
    • planted
        
    • put in
        
    • to put
        
    • put my
        
    • put that
        
    you put five of my guards in the hospital, honey. Open Subtitles لقد وضعتي خمساً من رجالي في المشفى يا عزيزتي
    That's okay. you put too much collagen in there. No, no. Open Subtitles لا بأس, لقد وضعتي الكثير من الكولاجين كلا, جربي مجدداً
    If you put a pen under your tits and it gets stuck then you're in deep shit. Open Subtitles اذا وضعتي قلم عند صدرك وعلق هناك , سوف تحصلين على كمية كبيرة من التغوط
    And then-then one day out of nowhere, you put your jam out there. Open Subtitles و يوماً ومن العدم وضعتي المربى الخاص بك في الخارج
    Laura, you put too much salt on this popcorn. Open Subtitles لورا, لقد وضعتي الكثير من الملح على الفوشار
    "I can't believe you put the mailroom boy's name on the wall." I think what you mean is that you can't believe yours was ever taken off. Open Subtitles لا يمكنني تصديق بأنك وضعتي أسم صاحب غرفة البريد على الحائط أعتقد ما تفكر به هو بأنك لم تصدق بأنه تم إخراجك من هنا
    I'm gonna get ahold of backup if you don't tell me what you put under there. Open Subtitles سأذهب للحصول على بعض الدعم إن لم تقومي بإخباري ماذا وضعتي هناك
    Maybe if you put yourself out there, you'd feel differently. Open Subtitles من الممكن اذا وضعتي نفسك خارجا ستشعرين بالاختلاف
    Look, my tía says it doesn't matter if you're praying to a giant cross or to a itty bitty stick, it's the faith that you put in it that counts. Open Subtitles اسمعوا, امي اخبرتني لا يهم اذا كنت تصلي للصليب العملاق او الصغيره اذا وضعتي الأيمان بداخلك تحاسبين عليه
    I'll redact your insults from the Minutes if you put the budget surplus towards a girls squash team. Open Subtitles سأعيد صياغة اهاناتك في المحضر اذا وضعتي ميزانية لفريق السكواش للبنات
    There's no reason for you to ruin yourself as you put in effort. Open Subtitles ليس هناك سسب لكي تدمري نفسكي كما وضعتي في جهودك
    Hey, monster... if you put a bag on your head we might hook up with you. Open Subtitles ايها الوحش لو وضعتي حقيبة على راسك قد نلتحم معك
    If you put your clothes outside the door before bedtime, the overnighters will wash them. Open Subtitles اذا وضعتي ملابسك بالحارج قبل موعد النوم سوف نقوم بغسلهم
    you put it in your book just so you could sell more copies. You sold out. Open Subtitles وضعتي ذلك في كتابك حتى تبيعي المزيد من النسخ
    The mistake was yours, the moment you put a target on my son's head. Open Subtitles الخطأ كان خطأك في اللحظه التي وضعتي الهدف على رأس ابني
    You've just put that there. You've just planted that there. Open Subtitles .لقد وضعتي ذلك للتو .لقد وضعتي ذلك للتو
    Over the years, I probably have become too dependent on you, and I'm sorry if you've had to put your dreams on hold because of me. Open Subtitles خلال السنوات كنت عالة عليك بشكل كبير وأنا آسف إذا كنتي وضعتي أحلامك على جنب بسببي
    you put my guitar down there and my rollerblades. Open Subtitles لقد وضعتي غيتاري هناك ولعبة الفريرة أيضاً
    We put that poor kid through hell and he was telling the truth. Open Subtitles وضعتي ذاك الفتى في الجحيم وهو كان يخبرنا بالحقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more