"وضعت في اعتبارها" - Translation from Arabic to English

    • taken into account
        
    • bearing in mind
        
    • taking into account
        
    • taken into consideration
        
    • taking into consideration
        
    • took into account
        
    • was mindful
        
    Having taken into account all written information made available to it by the authors of the communication, and the State party, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الكتابية التي أتاحتها لها صاحبتا البلاغ والدولة الطرف،
    Having taken into account all written information made available to it by the author of the communication, and the State party, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الكتابية التي أتاحها لها كل من صاحب البلاغ والدولة الطرف،
    Having taken into account all written information made available to it by the authors of the communication and the State party, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات المكتوبة التي أتاحها لها كل من صاحب البلاغ والدولة الطرف،
    Having taken into account all written information made available to it by the author of the communication, and the State party, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات المكتوبة التي أتاحها لها صاحب البلاغ والدولة الطرف،
    Having taken into account all written information made available to it by the authors of the communication, and the State party, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الخطية التي أتاحها لها أصحاب البلاغ والدولة الطرف،
    Having taken into account all written information made available to it by the author of the communication and the State party, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ والدولة الطرف،
    Having taken into account all written information made available to it by the author of the communication, and the State party, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات المكتوبة التي أتاحها لها كل من صاحبة البلاغ والدولة الطرف،
    Having taken into account all written information made available to it by the authors of the communication and the State party, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات المكتوبة التي أتاحها لها صاحبا البلاغ والدولة الطرف،
    Having taken into account all written information made available to it by the authors of the communications, and the State party, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات المكتوبة التي أتاحتها لها صاحبتا البلاغين، والدولة الطرف،
    Having taken into account all written information made available to it by the authors of the communication, and the State party, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الكتابية التي أتاحها لها صاحبا البلاغ والدولة الطرف،
    Having taken into account all written information made available to it by the authors and the State party, UN وقد وضعت في اعتبارها جميـع المعلومات الخطية التي أتاحها لها صاحبا البلاغ والدولة الطرف،
    Having taken into account all written information made available to it by the author of the communication and the State party, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ والدولة الطرف،
    Having taken into account all written information made available to it by the author of the communication, and the State party, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات المكتوبة التي أتاحها لها كل من صاحبة البلاغ والدولة الطرف،
    Having taken into account all written information made available to it by the authors of the communication and the State party, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات المكتوبة التي أتاحها لها صاحبا البلاغ والدولة الطرف،
    Having taken into account all written information made available to it by the authors of the communications, and the State party, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات المكتوبة التي أتاحتها لها صاحبتا البلاغين، والدولة الطرف،
    Having taken into account all written information made available to it by the authors of the communication, and the State party, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الكتابية التي أتاحها لها صاحبا البلاغ والدولة الطرف،
    Having taken into account all written information made available to it by the authors and the State party, UN وقد وضعت في اعتبارها جميـع المعلومات الخطية التي أتاحها لها صاحبا البلاغ والدولة الطرف،
    bearing in mind also the time constraints, she urged the Committee to be circumspect in proposing any last-minute changes. UN وإذ وضعت في اعتبارها أيضا ضيق الوقت، حثت اللجنة على توخي الحذر في اقتراح أية تغييرات في آخر لحظة.
    taking into account these developments, some Indonesian newspapers increased their reports on East Timor. UN وحتى بعض الصحف الاندونيسية، وقد وضعت في اعتبارها هذه التطورات، زادت من تقاريرها عن تيمور الشرقية.
    Having taken into consideration all written information made available to it by the Author and the State party, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات المقدمة إليها خطياً من صاحبة البلاغ والدولة الطرف،
    6. taking into consideration the number of cases already submitted to it, the Tribunal decided that the first ordinary session, referred to in article 6, paragraph 2, of its rules, would be held at Geneva beginning in July 1996, and that its second session would be held at Headquarters during the last quarter of 1996, pursuant to articles 5.1 and 6.2 of its rules. UN ٦ - قررت المحكمة، وقد وضعت في اعتبارها عدد القضايا التي قدمت إليها حتى اﻵن، أن تعقد الدورة العادية اﻷولى، المشار إليها في الفقرة ٢ من المادة ٦ من نظامها الداخلي، في جنيف ابتداء من شهر تموز/يوليه ١٩٩٦، وأن تعقد دورتها الثانية في المقر خلال الربع اﻷخير من عام ١٩٩٦، عملا بالمادتين ٥-١ و ٦-٢ من نظامها الداخلي.
    Ms. IMBWAE (Zambia) said that while the process of reviewing domestic legislation took into account the various international treaties and obligations entered into by her country, it could not, however, override the wishes of the Zambian people. UN 21- السيدة إيمباوي (زامبيا) قالت إنه في حين أن عملية استعراض التشريعات المحلية قد وضعت في اعتبارها مختلف المعاهدات والالتزامات الدولية التي تعهدت بلادها بالوفاء بها فإنها لا تستطيع تجاوز رغبات الشعب الزامبي.
    With respect to the indicators of achievement for subprogramme 6, the Advisory Committee was informed that ESCWA was mindful of the need to address political and cultural sensitivity in promoting gender-mainstreaming measures. UN وفيما يتعلق بمؤشرات الإنجاز للبرنامج الفرعي 6، أبلغت اللجنة الاستشارية بأن اللجنة وضعت في اعتبارها الحاجة إلى معالجة الحساسية السياسية والثقافية في تعزيز تدابير تعميم مراعاة المنظور الجنساني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more