The Board's programme had yet to be finalized. | UN | ولا يزال يتعين وضع اللمسات النهائية على برنامج المجلس. |
A concept paper on the Truth, Reception and Reconciliation Commission/Commission of Truth and Friendship was finalized; a follow-up working group was formed, which included an international consultant. | UN | تم وضع اللمسات النهائية على ورقة مفاهيم بشأن لجنة الحقيقة والاستقبال والمصالحة ولجنة الحقيقة والصداقة؛ وتم تشكيل فريق عامل للمتابعة، ضم خبيرا استشاريا دوليا. |
The national programme on sustainable consumption and production for Mauritius is currently being finalized. | UN | ويجري حالياً وضع اللمسات النهائية على البرنامج الوطني للاستهلاك والإنتاج المستدامين في موريشيوس. |
An international consultant is in the process of finalizing and analysing the data. | UN | ويتولى خبير استشاري دولي حاليا وضع اللمسات النهائية على البيانات وتحليلها. |
It should be noted that the UN Secretariat is finalizing a report on the long-term implications and impact of the growth in the liability of the Organization for after-health insurance benefits. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن أمانة الأمم المتحدة هي في سبيلها إلى وضع اللمسات النهائية على تقرير بشأن الآثار طويلة الأجل وتأثير نمو خصوم المنظمة على فوائد التأمين الصحي. |
The last session will finalize the outcomes of the multi-year expert meeting. | UN | وسيجري في الجلسة الأخيرة وضع اللمسات النهائية على نتائج اجتماع الخبراء المتعدد السنوات. |
Assistance with the finalization of the UNHCR Affiliate workforce policy. | UN | المساعدة على وضع اللمسات النهائية على سياسة القوة العاملة التي تتبعها إحدى الهيئات المنتسبة إلى المفوضية. |
Other reviews for Ghana, Lesotho and Mauritania are currently being finalized. | UN | ويجري حاليا وضع اللمسات النهائية على استعراضات أخرى خاصة بكل من غانا وليسوتو وموريتانيا. |
A note on sustainable procurement is being finalized; training courses will be offered to procurement staff in January 2009 at Headquarters. | UN | ويجري وضع اللمسات النهائية على مذكرة بشأن التوريد المستدام؛ وستُتاح الدورات التدريبية لموظفي التوريد عام 2009 في المقر الرئيسي. |
The study is now in the process of being finalized for publication. | UN | ويجري حاليا وضع اللمسات النهائية على هذه الدراسة تمهيدا لنشرها. |
Drafts are yet to be discussed fully on a tripartite basis before being finalized; | UN | وستجري فيما بعد مناقشة المشاريع مناقشة كاملة على أساس ثلاثي الأطراف قبل وضع اللمسات النهائية لها؛ |
At the subregional and regional levels, seven subregional action programmes and four regional action programmes have been finalized. | UN | وعلى الصعيدين دون الإقليمي والإقليمي، تم وضع اللمسات النهائية على سبعة برامج عمل دون إقليمية وأربعة برامج عمل إقليمية. |
At the subregional and regional levels, seven subregional action programmes and four regional action programmes have been finalized. | UN | وعلى الصعيدين دون الإقليمي، والإقليمي، تم وضع اللمسات النهائية على سبعة برامج عمل دون إقليمية وأربعة إقليمية. |
Assessment missions have been undertaken to Benin, South Africa, Nigeria, Nicaragua and Uganda and pilot projects are being finalized for implementation in these countries. | UN | وتم إيفاد بعثات تقييمية إلى أوغندا وبنن وجنوب أفريقيا ونيجيريا ونيكاراغوا، ويجري وضع اللمسات النهائية على مشاريع تجريبية لتنفيذها في هذه البلدان. |
FAO and the United Nations are finalizing procedures to make the Fund operational in the very near future. | UN | وتعكف الفاو والأمم المتحدة على وضع اللمسات النهائية لإجراءات تشغيل الصندوق في المستقبل القريب جدا. |
His delegation was counting on the cooperation of the members of the Committee in finalizing the modalities resolution for the 2014 conference and would welcome contributions to the trust fund set up for that purpose. | UN | وأوضح أن وفده يعوّل على تعاون أعضاء اللجنة في وضع اللمسات النهائية على القرار المتعلق بإجراءات مؤتمر عام 2014، ويرحب بالمساهمات التي يمكن أن تقدَّم إلى الصندوق الاستئماني المنشأ لهذا الغرض. |
Mr. Trepelkov noted the importance of finalizing the latest update without delay. | UN | وأشار السيد تريبلكوف إلى أهمية وضع اللمسات النهائية على أحدث استكمال دون تأخير. |
The last session will finalize the outcomes of the multi-year expert meeting. | UN | وسيجري في الجلسة الأخيرة وضع اللمسات النهائية على نتائج اجتماع الخبراء المتعدد السنوات. |
Pursuant to the conclusions of the review, the Department of Safety and Security will proceed to finalize the Secretary-General's bulletin. | UN | وعملا بنتائج الاستعراض، سوف تشرع إدارة شؤون السلامة والأمن في وضع اللمسات النهائية على نشرة الأمين العام. |
The last session will finalize the outcomes of the multi-year expert meeting. | UN | وسيجري في الجلسة الأخيرة وضع اللمسات النهائية على نتائج اجتماع الخبراء المتعدد السنوات. |
Traditionally, at each meeting the Committee entrusts the Secretariat, together with the President and VicePresident, with the finalization of its report. | UN | جرى العرف على أن تعهد اللجنة في كل اجتماع إلى الأمانة، وكذا للرئيس ولنائب الرئيس وضع اللمسات النهائية على تقريرها. |
Traditionally, at each meeting the Committee entrusts the Secretariat, together with the President and VicePresident, with the finalization of its report. | UN | جرى العرف على أن تعهد اللجنة في كل اجتماع إلى الأمانة، وكذا للرئيس ولنائب الرئيس وضع اللمسات النهائية على تقريرها. |