"وضع لكم" - Translation from Arabic to English

    • put you
        
    • putting you
        
    • setting you up
        
    I got to put you on hold for a second. Open Subtitles وصلت إلى وضع لكم على عقد لمدة ثانية واحدة.
    That why you killed the guy who put you there? Open Subtitles لهذا السبب قتل لك الرجل الذي وضع لكم هناك؟
    We've come to put you back in your cage. Open Subtitles لقد وصلنا إلى وضع لكم مرة أخرى في قفص الخاص بك.
    And after you eat, I'm putting you right to bed. Open Subtitles وبعد تناول الطعام، وأنا وضع لكم الحق في السرير.
    I'm so sorry for putting you on the spot. Open Subtitles أنا آسف جدا ل وضع لكم على الفور.
    But then when you align things properly... like God putting you next door to me... everything kind of works out. Open Subtitles ولكن بعد ذلك عندما كنت محاذاة الأشياء بشكل صحيح، مثل الله وضع لكم المجاور لي، كل نوع من يعمل بها.
    I am not setting you up. Open Subtitles أنا لا وضع لكم.
    Can I put you down for the maximum? Open Subtitles هل يمكنني وضع لكم بانخفاض من أجل الأقصى؟
    He wouldn't let me out of my cell until I promised to put you back in the Hell Stone. Open Subtitles وقال انه لن يسمحوا لي بالخروج من زنزانتي حتى عدت إلى وضع لكم مرة أخرى في الحجر الجحيم.
    The man who put you here, he broke your clavicle, your parietal bone, two of your ribs. Open Subtitles الرجل الذي وضع لكم هنا، ان اخترق الترقوة الخاص بك، العظم الجداري الخاص بك، و اثنين من أضلاعك.
    I'm sure he can put you in touch with an explosives expert. Open Subtitles أنا متأكد من أنه يمكن أن وضع لكم في اتصال مع خبير متفجرات.
    Yeah well you're clearly the brains of your operation, and that's gotta put you under a lot of pressure. Open Subtitles نعم بشكل جيد كنت بوضوح أدمغة العملية الخاصة بك، وهذا ما فلدي وضع لكم تحت الكثير من الضغط.
    I should have known they'd put you on this. Open Subtitles وينبغي أن يعلموا انها تريد وضع لكم على هذا.
    Wait, hold on, I'm gonna put you on speakerphone. Open Subtitles الانتظار، على عقد، وأنا ستعمل وضع لكم على مكبر الصوت.
    Look, I know you mean well, and I feel really horrible putting you in this position. Open Subtitles انظر، أنا أعرف تقصد جيدا، و وأشعر الرهيبة حقا وضع لكم في هذا الموقف.
    About keeping things from you, putting you in this position. Open Subtitles معلومات عن حفظ الأشياء منك، وضع لكم في هذا الموقف.
    I dare not for fear of putting you both to shame. Open Subtitles أنا لا أجرؤ على الخوف من وضع لكم على حد سواء للعار.
    I'm going to be putting you into Toledo community college, and you're going to be majoring in... Open Subtitles انا ذاهب الى أن وضع لكم في توليدو كلية المجتمع، وانت ذاهب الى أن تخصص في. ..
    From what I heard, that wound up putting you on the outs with the entire Florrick family. Open Subtitles هم. من ما سمعت، أن أنهى وضع لكم على خلاف مع الأسرة Florrick كامل .
    - setting you up was my last job. Open Subtitles - وضع لكم كانت مهمتي الماضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more