"وضمير" - Translation from Arabic to English

    • and conscientiously
        
    • conscience
        
    I solemnly undertake to discharge my duties as a member of the Human Rights Committee impartially and conscientiously. UN " أتعهد رسميا بأن أؤدي واجباتي كعضو في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بنزاهة وضمير " .
    " I solemnly declare that I shall perform my duties and exercise powers as a member of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women honourably, faithfully, impartially and conscientiously. " UN " أتعهد رسميا بأن أؤدي واجباتي وأمارس صلاحياتي كعضو في لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة بشرف وأمانة ونزاهة وضمير حي. "
    " I solemnly declare that I shall perform my duties and exercise powers as a member of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women honourably, faithfully, impartially and conscientiously. " UN " أتعهد رسميا بأن أؤدي واجباتي وأمارس صلاحياتي كعضو في لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة بشرف وأمانة ونزاهة وضمير حي. "
    It is a situation that strikes at our universal conscience and the conscience of each and every person here today. UN وهي الحالة التي تهز ضميرنا العالمي وضمير كل شخص هنا اليوم.
    Barbados came to the United Nations with clean hands and a clear conscience. UN لقد جاءت بربادوس إلى الأمم المتحدة بأيد نظيفة وضمير صاف.
    " I solemnly declare that I shall perform my duties and exercise powers as a member of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women honourably, faithfully, impartially and conscientiously. " UN " أتعهد رسميا بأن أؤدي واجباتي وأمارس صلاحياتي كعضو في لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة بشرف وأمانة ونزاهة وضمير حي. "
    “I solemnly undertake to discharge my duties as a member of the Human Rights Committee impartially and conscientiously.” UN " أتعهد رسمياً بأن أؤدي واجباتي كعضو في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بنزاهة وضمير " .
    “I solemnly undertake to discharge my duties as a member of the Human Rights Committee impartially and conscientiously.” UN " أتعهد رسميا بأن أؤدي واجباتي كعضو في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بنزاهة وضمير " .
    The rules of procedure of the Commission require that each member of the Commission shall solemnly declare, before assuming his or her duties, that he or she will perform those duties honourably, faithfully, impartially and conscientiously. UN ويشترط النظام الداخلي للجنة أن يعلن كل عضو فيها رسميا، قبل توليه مهامه أنه سيؤدي تلك المهام بشكل مشرف وبأمانة وحياد وضمير.
    " I solemnly declare that I will perform my duties as a member of the Legal and Technical Commission, honourably, faithfully, impartially and conscientiously. UN " أقر وأتعهد رسميا بأن أؤدي مهام منصبي، كعضو في اللجنة القانونية والتقنية، بشرف وأمانة ونزاهة وضمير.
    Mr. Bhagwati made the solemn declaration that he would discharge his duties as a member of the Human Rights Committee impartially and conscientiously. UN ١ - أعلن السيد بهاكواتي رسميا أنه سيؤدي واجباته بنزاهة وضمير حي بوصفه عضوا في اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان.
    “I solemnly undertake to discharge my duties as a member of the Human Rights Committee impartially and conscientiously.” UN " أتعهد رسميا بأن أؤدي واجباتي كعضو في اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان بنزاهة وضمير " .
    " I solemnly declare that I will perform my duties and exercise my authority as member/alternate member of the Compliance Committee of the Kyoto Protocol established in decision 27/CMP.1 honourably, faithfully, impartially and conscientiously. UN " أعلن رسمياً أني سأؤدي واجباتي وأمارس سلطتي بصفتي عضواً/عضواً مناوباً في لجنة الامتثال لبروتوكول كيوتو المنشأة في المقرر 27/م أإ-1، بشرف وإخلاص ونزاهة وضمير.
    " I solemnly declare that I will perform my duties as a member/alternate member of the Executive Board of the clean development mechanism pursuant to Article 12 of the Kyoto Protocol, honourably, faithfully, impartially and conscientiously. UN " أُعلن رسمياً أني سأؤدي واجباتي بصفتي عضواً/عضواً مناوباً في المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة، عملاً بالمادة 12 من بروتوكول كيوتو، بشرف وإخلاص ونزاهة وضمير.
    " I solemnly declare that I will perform my duties as a member/alternate member of the Joint Implementation Supervisory Committee honourably, faithfully, impartially and conscientiously. UN " أُعلن رسمياً أني سأؤدي واجباتي بصفتي عضواً/عضواً مناوباً في لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك بشرف وإخلاص ونزاهة وضمير.
    " I solemnly declare that I will perform my duties and exercise my authority as member/alternate member of the Compliance Committee of the Kyoto Protocol established in decision 27/CMP.1 honourably, faithfully, impartially and conscientiously. UN " أعلن رسمياً أني سأؤدي واجباتي وأمارس سلطتي بصفتي عضواً/عضواً مناوباً في لجنة الامتثال لبروتوكول كيوتو المنشأة في المقرر 27/م أإ-1، بشرف وإخلاص ونزاهة وضمير.
    " I solemnly undertake to discharge my duties as a member of the Human Rights Committee impartially and conscientiously. " UN " أتعهد رسمياً بأن أؤدي واجباتي كعضو في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بنزاهة وضمير " .
    " I solemnly undertake to discharge my duties as a member of the Human Rights Committee impartially and conscientiously. " UN " أتعهد رسميا بأن أؤدي واجباتي كعضو في اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان بنزاهة وضمير " .
    The Palestinian people are living in tragic economic and social conditions that are contrary to the values of justice and to human conscience. UN إن الشعب الفلسطيني يعيش ظروفا اقتصادية واجتماعية مأساوية تتنافى مع قيم العدالة وضمير الإنسان الحي.
    The General Assembly has thereby been designated as the global forum and indeed the conscience of the world. UN وبهذا تكون الجمعية العامة قد أصبحت محفلا عالميا، بل وضمير العالم.
    That is the obligation to one's own conscience, to the conscience of your people and in accordance to international public opinion. UN وهذا الالتزام يتحمله ضمير المرء وضمير شعبكم، وفقا لما يقرره الرأي العام الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more