it also requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-first session on the implementation of the resolution. | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
it also requested the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-fourth session on the implementation of the resolution. | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية في دورتها الرابعة والستين عن تنفيذ القرار. |
it also requested the Secretary-General to keep under review the introduction and use of any new technology, in particular remote interpretation. | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يبقي قيد النظر إدخال واستخدام أية تكنولوجيا جديدة، لا سيما الترجمة الشفوية من بُعد. |
the Assembly also requested the Secretary-General to submit a report on the implementation of the resolution to the General Assembly every two years. | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة كل سنتين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
In the same resolution, the Assembly invited all Governments to increase their contributions to the Foundation resources; and also requested the Secretary-General to continue to support the Programme through the provision of adequate regular budget resources. | UN | وفي القرار نفسه دعت الجمعية العامة جميع الحكومات إلى زيادة مساهماتها في موارد المؤسسة؛ وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يواصل دعم البرنامج عن طريق توفير موارد كافية من الميزانية العادية. |
it also requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its fifty-fifth session. | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية، في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا في هذا الشأن. |
it also requested the Secretary-General to present a plan to that end, within existing resources, to the Committee on Information at its twenty-sixth session. | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يقدم خطة لبلوغ ذلك الهدف في حدود الموارد القائمة إلى لجنة الإعلام في دورتها السادسة والعشرين. |
it also requested the Secretary-General to report to the Assembly at its fifty-ninth session on the implementation of the resolution. | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين عن تنفيذ القرار. |
it also requested the Secretary-General to report to the Assembly, at its sixty-ninth session, on the status of the implementation of the resolution. | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن حالة تنفيذ القرار. |
it also requested the Secretary-General to ensure that the Chambers, in consultation with the key actors, prepared a completion strategy with a clear road map and to report thereon by no later than at the main part of its sixty-ninth session. | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يكفل قيام الدوائر، بالتشاور مع الأطراف الفاعلة الرئيسية، بإعداد استراتيجية للإنجاز مشفوعة بخريطة طريق واضحة المعالم، وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في موعد أقصاه الجزء الرئيسي من دورتها التاسعة والستين. |
it also requested the Secretary-General to ensure the continued cooperation with the Division of the relevant United Nations system entities and invited all Governments and organizations to extend their cooperation to the Division. | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يكفل مواصلة كيانات منظومة الأمم المتحدة المعنية تعاونها مع الشعبة، ودعت جميع الحكومات والمنظمات إلى التعاون مع الشعبة. |
it also requested the Secretary-General to report to it at its sixty-second session on the implementation of the resolution (resolution 61/221). | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار (القرار 61/221). |
it also requested the Secretary-General to build a comprehensive, sustainable and consistent financial data and reporting system for the operational activities for development of all the relevant organizations and entities of the United Nations system. | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام إنشاء نظام شامل ومستدام ومتسق لتقديم التقارير عن البيانات المالية المتصلة بالأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها كل المؤسسات والكيانات المعنية في منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية. |
it also requested the Secretary-General, with the assistance of a group of governmental experts to be convened in 2000, to prepare a report on the continuing operation of the Register and its further development. | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يعد، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين يجتمع في عام 2000، تقريرا عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره. |
it also requested the Secretary-General to continue to consider the matter and to report to the Assembly at its fifty-seventh session on the implementation of the resolution. | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يواصل بحث هذه المسألة وأن يقدم إلى الجمعية في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار. |
it also requested the Secretary-General to continue his efforts to reduce the period required to fill vacancies by addressing all factors contributing to delays in the process of selection, recruitment and placement and to report to the General Assembly at its sixty-first session. | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يواصل بذل جهوده لتخفيض الفترة المطلوبة لملء الشواغر عن طريق معالجة جميع العوامل التي تسهم في تأخير عملية الاختيار والتعيين والتنسيب وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين. |
the Assembly also requested the Secretary-General to keep it informed of the implementation of the resolution (resolution 65/5). | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يبقيها على علم بتنفيذ القرار (القرار 65/5). |
the Assembly also requested the Secretary-General to recommend ways and means by which the United Nations system and the Secretariat could assist Member States, upon their request and within existing resources, in generating public awareness about the dangers of intolerance, as well as in fostering understanding and non-violence (resolution 68/127). | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يوصي بالسبل والوسائل التي يمكن بها لمنظومة الأمم المتحدة والأمانة العامة مساعدة الدول الأعضاء، بناء على طلبها وفي حدود الموارد المتاحة، في إذكاء وعي الجماهير بأخطار التعصب وكذلك في تنمية التفاهم ونبذ العنف (القرار 68/127). |
167. In paragraph 24 of its resolution 68/254, the General Assembly reiterated its previous requests that the Secretary-General report to the Assembly on the revised terms of reference for the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services and also requested the Secretary-General to ensure that the terms of reference and guidelines for the Office are promulgated as soon as possible. | UN | 167 - كررت الجمعية العامة في الفقرة 24 من قرارها 68/254 طلباتها السابقة بأن يقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة تقريرا عن الاختصاصات المنقحة لمكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة؛ وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يكفل إعلان اختصاصات المكتب ومبادئه التوجيهية في أقرب وقت ممكن. |
Recalling its resolution 60/225 of 23 December 2005, in which it urged Member States to develop educational programmes on the lessons of the genocide in Rwanda, and also requested the Secretary-General to establish a programme of outreach for Rwanda genocide victim remembrance and education, in order to prevent future acts of genocide, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 60/225 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005 الذي حثت فيه الدول الأعضاء على وضع برامج تثقيفية عن العبـر المستخلصة من الإبادة الجماعية التي وقعت في رواندا، وطلبت أيضا إلى الأمين العام وضـع برنامج للتوعية من أجل تخليد ذكرى ضحايا الإبادة الجماعية التي وقعت في رواندا والتوعية بها، للحيلولة دون وقوع أعمـال الإبادة الجماعية مستقبلا، |
the Secretary-General was also requested to reveal all alleged crimes to the States against whose nationals such allegations are made, and to request from those States an indication of the status of the cases. | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يعرض الادعاءات بوقوع جرائم على الدول التي وجهت تلك الادعاءات ضد رعاياها وأن يطلب إلى تلك الدول أن تقدم بيانا عن وضع الحالات. |
it further requested the Secretary-General to prepare, taking into account the information provided by States and relevant international organizations, a report on the implementation of that resolution. | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يقوم، مع أخذ المعلومات التي تقدمها الدول والمنظمات الدولية ذات الصلة في الاعتبار، بإعداد تقرير عن تنفيذ ذلك القرار. |
In addition, the Assembly requested the Secretary-General to provide the Special Rapporteur with all the necessary human and financial assistance to carry out his mandate efficiently, effectively and expeditiously and to enable him to submit an interim report to the General Assembly at its sixtieth session. | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يزود المقرر الخاص بجميع أشكال المساعدة البشرية والمالية اللازمة لإنجاز ولايته بكفاءة وفعالية وعلى وجه السرعة، وأن يقدم إليها تقريرا في دورتها الستين. |