"وطلبت الجمعية العامة كذلك" - Translation from Arabic to English

    • the General Assembly further requested
        
    • the Assembly further requested
        
    • the Assembly further called upon
        
    • the Assembly requested the
        
    the General Assembly further requested the Secretary-General to report to it, at its fiftieth session, on the implementation of the resolution. UN وطلبت الجمعية العامة كذلك من اﻷمين العام أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الخمسين بشأن تنفيذ القرار.
    the General Assembly further requested the Committee to report to the Assembly at its forty-seventh session. UN وطلبت الجمعية العامة كذلك الى اللجنة تقديم تقرير الى الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين.
    the General Assembly further requested that a proposal for financial regulations to govern the operational activities of UN-Women be submitted to the Executive Board. UN وطلبت الجمعية العامة كذلك أن يُقدَّم إلى المجلس التنفيذي مقترح بأنظمة مالية تسري على الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    the Assembly further requested that the report include information on memorandums of understanding and claims processing. UN وطلبت الجمعية العامة كذلك أن يتضمن التقرير معلومات عن مذكرات التفاهم وعن تجهيز المطالبات.
    the Assembly further requested that the Unit, as a whole, take responsibility in the exercise of its collective wisdom with regard to all its reports, notes and recommendations in order to improve the effectiveness of the Unit. UN وطلبت الجمعية العامة كذلك أن تتحمل الوحدة ككل المسؤولية لدى ممارسة حكمتها الجماعية في ما يتعلق بجميع تقاريرها ومذكراتها وتوصياتها، من أجل تحسين فعالية الوحدة.
    the Assembly further called upon Israel to cease its destruction of vital infrastructure, including water pipelines and sewage networks, which, inter alia, has a negative impact on the natural resources of the Palestinian people. UN وطلبت الجمعية العامة كذلك من إسرائيل أن تتوقف عن تدمير الهياكل الأساسية الحيوية، بما فيها أنابيب الإمداد بالمياه وشبكات الصرف الصحي، وهو ما تترتب عليه جملة أمور، منها إلحاق الضرر بالموارد الطبيعية للشعب الفلسطيني.
    the Assembly requested the United Nations Conciliation Commission for Palestine and other United Nations bodies associated with the question of Palestine to continue to cooperate fully with the Committee and to make available to it, at its request, the relevant information and documentation which they have at their disposal. UN وطلبت الجمعية العامة كذلك إلى لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين، وإلى هيئات وكيانات الأمم المتحدة الأخرى المرتبطة بقضية فلسطين، أن تواصل التعاون الكامل مع اللجنة، وأن تستمر، بناء على طلب اللجنة، في إتاحة ما لديها من المعلومات والوثائق ذات الصلة.
    6. the General Assembly further requested the Secretary-General to submit to the General Assembly at its forty-eighth session a progress report on the implementation of the present resolution. UN ٦ - وطلبت الجمعية العامة كذلك الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا مرحليا عن تنفيذ ذلك القرار.
    the General Assembly further requested the Secretary-General to notify the competent organ of the United Nations upon receipt of official requests from Member States for electoral verification and, upon the direction of that organ, to provide appropriate assistance. UN وطلبت الجمعية العامة كذلك الى اﻷمين العام أن يبلغ الجهاز المختص في اﻷمم المتحدة لدى تلقي طلبات رسمية من دول أعضاء للتحقق من الانتخابات، وأن يقوم، بناء على توجيه من ذلك الجهاز، بتقديم المساعدة الملائمة.
    2. the General Assembly further requested the preparatory committee to convene one organizational session on 7 and 8 February 2000 and one substantive session from 30 May to 2 June 2000. UN 2 - وطلبت الجمعية العامة كذلك إلى اللجنة التحضيرية أن تعقد دورة تنظيمية واحدة في 7 و 8 شباط/فبراير 2000 ودورة موضوعية واحدة في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 2 حزيران/يونيه 2000.
    English Page 2. the General Assembly further requested the Secretary-General to submit a report on the establishment of the system to the General Assembly at its forty-ninth session through CPC and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ). UN ٢ - وطلبت الجمعية العامة كذلك الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن إقامة النظام إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين، عن طريق لجنة البرنامج والتنسيق واللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    the General Assembly further requested that in the same report detailed information be included on the programmatic, institutional, administrative, financial and managerial efforts instituted to enhance the capacity of the United Nations to avert new flows of refugees and to tackle the root causes of such outflows. UN وطلبت الجمعية العامة كذلك أن تدرج في التقرير ذاته معلومات تفصيلية عن الجهود البرنامجية والمؤسسية واﻹدارية والمالية والتنظيمية المبذولة لزيادة قدرة اﻷمم المتحدة على تلافي تدفق موجات جديدة من اللاجئين ومعالجة اﻷسباب الجذرية المؤدية إلى هذه التدفقات.
    5. the General Assembly further requested the Secretary-General to submit to the Assembly, at its forty-ninth session, a progress report on the implementation of resolution 48/21. UN ٥ - وطلبت الجمعية العامة كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا مرحليا عن تنفيذ القرار ٤٨/٢١.
    the General Assembly further requested the Secretary-General in resolution 63/276 to submit a comprehensive report on accountability. UN 3- وطلبت الجمعية العامة كذلك إلى الأمين العام في القرار 63/276 أن يقدم تقريراً شاملاً بشأن المساءلة().
    the General Assembly further requested the Secretary-General in resolution 63/276 to submit a comprehensive report on accountability. UN 3 - وطلبت الجمعية العامة كذلك إلى الأمين العام في القرار 63/276 أن يقدم تقريرا شاملا بشأن المساءلة().
    the Assembly further requested the Secretary-General to elaborate on all options, including those set out in paragraphs 59 to 63 of his report, in accordance with legislative mandates, and to present their practical and financial implications to the General Assembly at its sixtieth session through the Committee on Conferences. UN وطلبت الجمعية العامة كذلك إلى الأمين العام أن يورد تفاصيل جميع الخيارات، بما فيها تلك المبينة في الفقرات 59 إلى 63 من تقريره، وفقا للولايات التشريعية، وأن يعرض آثارها العملية والمالية على الجمعية العامة في دورتها الستين عن طريق لجنة المؤتمرات.
    the Assembly further requested the Secretary-General to submit to it, at its sixty-sixth session, a report on the status of the Convention and the implementation of resolution 65/209. The present report is submitted in accordance with that request. UN وطلبت الجمعية العامة كذلك إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والستين تقريرا عن حالة الاتفاقية وعن تنفيذ القرار 65/209 ويقدم هذا التقرير بناء على ذلك الطلب.
    the Assembly further requested the Secretary-General to submit a report on the implementation of the resolution, with recommendations, to the Assembly at its sixty-seventh session (resolution 66/144, sects. IV and V). UN وطلبت الجمعية العامة كذلك إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، مشفوعا بتوصيات (القرار 66/144، الجزءان الرابع والخامس).
    the Assembly further requested the Secretary-General to make the necessary arrangements to include in the calender of conferences and meetings for the biennium 1998-1999 those sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies that the Conference might need to convene in that period. UN وطلبت الجمعية العامة كذلك الى اﻷمين العام أن يتخذ الترتيبات الضرورية لكي تدرج في جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، دورات مؤتمر الدول اﻷطراف وهيئاته الفرعية التي قد يحتاج المؤتمر الى عقدها في تلك الفترة.
    the Assembly further called upon the organizations of the United Nations system to continue to provide policy advice and technical assistance to the Governments of the countries with economies in transition in order to strengthen their social, legal and political frameworks so as to enable them to complete the necessary market-oriented reforms. UN وطلبت الجمعية العامة كذلك من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن تواصل إسداء المشورة في مجال السياسة العامة وتقديم المساعدة التقنية إلى حكومات البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بهدف تعزيز الأطر الاجتماعية والقانونية والسياسية اللازمة كي يتسنى لها أن تستكمل الإصلاحات التي تركز على السوق.
    the Assembly requested the United Nations Conciliation Commission for Palestine and other United Nations bodies associated with the question of Palestine to continue to cooperate fully with the Committee and to make available to it, at its request, the relevant information and documentation which they have at their disposal. UN وطلبت الجمعية العامة كذلك إلى لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين، وإلى هيئات وكيانات الأمم المتحدة الأخرى المرتبطة بقضية فلسطين، أن تواصل التعاون الكامل مع اللجنة، وأن تستمر، بناء على طلب اللجنة، في إتاحة ما لديها من المعلومات والوثائق ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more