"وطلبت وفود" - Translation from Arabic to English

    • delegations requested
        
    • delegations asked
        
    • delegations sought
        
    • UNICEF was requested
        
    • was asked by delegations
        
    Other delegations requested the organization to explain to the Committee how it could guarantee that its members did not promote paedophilia. UN وطلبت وفود أخرى من المنظمة أن تشرح للجنة كيف يمكنها ضمان ألا يروج أعضاؤها للميل الجنسي إلى الأطفال.
    Several delegations requested further recommendations on joint programming. UN وطلبت وفود عديدة تقديم مزيد من التوصيات بشأن البرمجة المشتركة.
    Some delegations doubted the necessity for the article, and many delegations requested further information on the legal implications of the proposal. UN وأعرب بعض الوفود عن شكوكه في لزوم هذه المادة وطلبت وفود كثيرة معلومات إضافية عن اﻵثار القانونية المترتبة على الاقتراح.
    Other delegations asked that, in future, a comprehensive presentation of the UNDP budget include regular and other resources. UN وطلبت وفود أخرى إدراج الموارد العادية والموارد الأخرى مستقبلا، في عرض شامل لميزانية البرنامج الإنمائي.
    Other delegations sought information on the prevention activities undertaken by the Office. UN وطلبت وفود أخرى معلومات بشأن أنشطة الوقاية التي تضطلع بها المفوضية.
    UNICEF was requested to keep the Executive Board informed on the reorganization of the secretariat. UN وطلبت وفود كفالة أن يظل المجلس التنفيذي على علم بتفاصيل إعادة تنظيم أمانة المنظمة.
    UNFPA was asked by delegations to give particular attention to addressing the needs of young people and poor and disadvantaged population groups, including indigenous people. UN وطلبت وفود إلى الصندوق أن يوجه الانتباه الخاص إلى تناوُل احتياجات الشباب ومجموعات السكان الفقراء والمحرومين، ومنهم الشعوب الأصلية.
    Other delegations requested clarification concerning the coordination framework within which the United Nations, international organizations and non-governmental agencies would operate. UN وطلبت وفود أخرى توضيحاً لإطار التنسيق الذي تعمل فيه الأمم المتحدة، والمنظمات الدولية، والوكالات غير الحكومية.
    Other delegations requested more detailed analysis of the advantages and drawbacks. UN وطلبت وفود أخرى تحليلا أكثر تفصيلا لمزاياه وعيوبه.
    Other delegations requested more detailed analysis of the advantages and drawbacks. UN وطلبت وفود أخرى تحليلا أكثر تفصيلا لمزاياه وعيوبه.
    Many delegations requested time to consult with their capitals for instructions on the draft resolution. UN وطلبت وفود كثيرة أن تمنح مهلة زمنية للتشاور مع عواصمها وتلقي توجيهات بشأن مشروع القرار.
    Many delegations requested that there should be a separate chapter on the family, emphasizing its central role in society. UN ٣٠ - وطلبت وفود كثيرة تخصيص فصل مستقل لﻷسرة وتأكيد دورها اﻷساسي في المجتمع.
    Many delegations requested that family planning be added to the list, and one delegation requested that street children be added. UN ٦٧ - وطلبت وفود عديدة إضافة تنظيم اﻷسرة إلى القائمة، وطلب أحد الوفود إضافة أطفال الشوارع.
    Many delegations requested the inclusion of wording similar to article 5 of the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, namely that such request would only be made in exceptional circumstances. UN وطلبت وفود كثيرة إدراج نص على غرار المادة 5 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، أي ألا يُوجَّه ذلك الطلب إلا في ظروف استثنائية.
    Some delegations requested UNCTAD to carry out further analysis in this area and to organize another expert meeting on migration, remittances and development. UN وطلبت وفود من الأونكتاد أن يجري المزيد من التحليلات في هذا المجال وأن ينظم اجتماع خبراء آخر بشأن الهجرة والتحويلات المالية والتنمية.
    A few delegations requested additional information about the process of identifying objectives and core result areas in the new MTSP and the future Global Agenda for Children. UN وطلبت وفود مزيدا من المعلومات عن عملية تحديد الأهداف ومجالات النتائج الأساسية في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل الجديدة وجدول الأعمال العالمي المقبل من أجل الطفل.
    103. Several delegations requested clarification on aspects of the paper. UN ١٠٣ - وطلبت وفود عديدة توضيحات حول مختلف جوانب الورقة المذكورة.
    delegations asked for an analysis of cost savings made to date through reducing the number of staff in between assignments. UN وطلبت وفود إجراء تحليل لوفورات الكلفة المتحققة حتى الآن نتيجة تخفيض عدد الموظفين من هذه الفئة.
    50. Several delegations asked for the deletion of the bracketed last sentence. UN 50- وطلبت وفود عدة حذف الجملة الأخيرة الواردة بين قوسين معقوفين.
    49. Many delegations sought assurances that UNDP development cooperation activities continue to respect national sovereignty and national ownership. UN 49 - وطلبت وفود كثيرة تأكيدات لاستمرار أنشطة التعاون الإنمائي للبرنامج احترام السيادة الوطنية والملكية الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more