The first national sustainable development indicators were published in 2000. | UN | نُشرت أول مؤشرات وطنية للتنمية المستدامة في عام 2000. |
Those that did not have a national sustainable development council in place reported on various interministerial coordination mechanisms. | UN | وأفادت البلدان التي ليس لها مجالس وطنية للتنمية المستدامة بوجود عدة آليات تنسيق مشتركة بين الوزارات. |
Pakistan was also preparing a national sustainable development Strategy, which would aim at simultaneous growth and protection of the environment. | UN | وتقوم باكستان أيضاً بإعداد استراتيجية وطنية للتنمية المستدامة تهدف إلى تحقيق النمو المستدام وحفظ البيئة في آن واحد. |
Development of a national sustainable development Plan is also critical. | UN | كما أن لوضع خطة وطنية للتنمية المستدامة أهمية بالغة. |
ESCAP proposes to collaborate with subregional organizations in providing further support for the development of national sustainable development strategies. | UN | وتقترح اللجنة التعاون مع المنظمات دون الإقليمية في توفير مزيد من الدعم لوضع استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة. |
It should be underscored that a national sustainable development strategy is a process requiring continuous learning. | UN | وينبغي التشديد على أن وضع استراتيجية وطنية للتنمية المستدامة عملية تتطلب تعلما مستمرا. |
This is a 19 per cent increase since 2006. 16 countries reported that they are developing national sustainable development strategies. | UN | ويمثل ذلك زيادة نسبتها 19 في المائة منذ عام 2006. وأفادت 16 بلدا بأنها بصدد إعداد استراتيجية وطنية للتنمية المستدامة. |
Six countries reported they do not have a national sustainable development strategy. | UN | وأفادت ستة بلدان بأنه ليس لديها استراتيجية وطنية للتنمية المستدامة. |
Underlining the importance of developing and strengthening national sustainable development strategies in small island developing States, | UN | وإذ تشدد على أهمية وضع وتعزيز استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية، |
Underlining the importance of developing and strengthening national sustainable development strategies in small island developing States, | UN | وإذ تشدد على أهمية وضع وتعزيز استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية، |
Countries with national sustainable development strategies | UN | البلدان التي لديها استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة |
Furthermore, in 1996, Belarus had become the first among the members of the Commonwealth of Independent States (CIS) countries to adopt a national sustainable development strategy. | UN | وكانت بيلاروس أول بلد من رابطة الدول المستقلة يعتمد في عام ١٩٩٦ استراتيجية وطنية للتنمية المستدامة. |
We have convened a national sustainable development Commission, which I have chaired in regular sessions. | UN | لقد أنشأنا لجنة وطنية للتنمية المستدامة أتولى رئاستها في دوراتها الاعتيادية. |
Underlining the importance of developing and strengthening national sustainable development strategies in small island developing States, | UN | وإذ تؤكد على أهمية وضع وتعزيز استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية، |
Labour mobility is a potential vehicle to achieve our commitments to pro-poor strategies such as the Millennium Development Goals and other global commitments to achieve national sustainable development strategies. | UN | ويمكن أن تكون حركة العمالة أداة للوفاء بالتزاماتنا تجاه الاستراتيجيات المناصرة للفقراء من قبيل الأهداف الإنمائية للألفية وغيرها من الالتزامات العالمية بتحقيق استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة. |
Support for the preparation of national sustainable development strategies among SIDS should be extended to include capacity-building. | UN | وينبغي مد الدعم المقدم لإعداد استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة بين الدول الجزرية الصغيرة النامية ليشمل بناء القدرات. |
5. A number of country offices have supported national sustainable development strategies. | UN | 5 - ودعم عدد من المكاتب القطرية استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة. |
Formulate and implement national sustainable development strategies by 2005 as agreed to in the JPOI; | UN | `1 ' صياغة وتنفيذ استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة بحلول عام 2005 حسب المتفق عليه في خطة جوهانسبرغ للتنفيذ؛ |
In this context, the establishment and strengthening of national sustainable development councils could also be revisited. | UN | وفي هذا السياق، يمكن معاودة النظر في أمر إنشاء وتعزيز مجالس وطنية للتنمية المستدامة. |
In order to implement the Rio Principle and Agenda 21, Taiwan established a national sustainable development Committee to consolidate public and private resources to promote sustainable development at the national level. | UN | ولتنفيذ مبادئ ريو دي جانيرو وجدول أعمال القرن الحادي والعشرين، أنشأت تايوان لجنة وطنية للتنمية المستدامة لتوحيد الموارد العامة والخاصة في سبيل تعزيز التنمية المستدامة على المستوى الوطني. |
The Commission on Sustainable Development (CSD) mandated the development of indicators of sustainable development in 1995. | UN | فقد أصدرت لجنة التنمية المستدامة تكليفا بتطوير مؤشرات وطنية للتنمية المستدامة في عام 1995. |