In fact the Chamorros were probably patriots in the highest meaning of the word. | UN | وأغلب الظن في الواقع هو أن الشامورو وطنيون بكل ما تنطوي عليه هذه الكلمة من معان رفيعة. |
People who've given their lives in service to this country, true patriots, picked off like roaches in a kitchen. | Open Subtitles | أشخاص قدموا حياتهم خدمةً للبلاد وطنيون حقيقيون دهسوا مثل صراصير مطبخ |
Those regional meetings, which were organized by national and regional partners, covered topics relevant to UN-SPIDER objectives. | UN | وغطت تلك الاجتماعات الإقليمية التي نظّمها شركاء وطنيون وإقليميون مواضيع ذات صلة بأهداف برنامج سبايدر. |
To this end, many peace proposals have been submitted by different patriotic Afghans as well as by peace-loving circles, all deserving careful consideration. | UN | ولتحقيق هذه الغاية قدم وطنيون أفغانيون وأوساط محبة للسلام من مختلف المشارب العديد من مقترحات السلم وكلها جدير بالدراسة المتأنية. |
The Ombudsperson's office will consist of national ombudspersons, supported by national and international professional staff. | UN | وستتألف أمانة المظالم من أمناء مظالم وطنيين يدعمهم موظفون فنيون وطنيون ودوليون. |
The African Union produced a draft document of the Africa Continental Gender Policy Action Plan, and national partners from 32 countries were trained in gender responsive budgeting. | UN | وأصدر الاتحاد الأفريقي مشروع خطة عمل لتنفيذ السياسة الجنسانية للقارة الأفريقية، وتلقى شركاء وطنيون من 32 بلدا تدريبا في مجال الميزنة المراعية للمنظور الجنساني. |
Koreans all become patriots when they're overseas. | Open Subtitles | جميع الكوريون يُصبحون وطنيون عندما يُسافرون للخارج |
We're patriots, and we want this country to be great. | Open Subtitles | نحنُ وطنيون ونريد لهذا البلد أنْ يعود عظيماً |
Tonight, he has the audacity to ask us... patriots, Americans... to join him in his jubilation, to skip with him down the road to Sodom and Gomorrah. | Open Subtitles | الليلة, لديه الجرأة بأن يطلب منا وطنيون, امريكيون لننضم معه في بهجته |
patriots until it profits them not to be. | Open Subtitles | أنهم وطنيون وحالما يرون منفعة لهم لا يُصبحون كذلك |
But once I bring the property values up, they'll move on, and then I assure you, you can be damn sure that my fellow patriots and I will see to it that no more get in. | Open Subtitles | ولكن ترتفع اسعار الممتلكات والاراضي فانا أؤكد لك انه يمكنك ان تكون على يقين ان زملائي وانا وطنيون |
patriots meeting in our bar, speaking of revolution and freedom. | Open Subtitles | وطنيون يتجمعون في ملهانا ليتكلموا عن الثورة والحريّة |
Reduction of four international contractors providing communications and information technology services, to be replaced by national contractors | UN | خفض بمقدار أربعة مقاولين دوليين يقدمون خدمات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات ويحل محلهم مقاولون وطنيون |
In-service training led by national trainers was undertaken at Gbarnga, Kakata, and Monrovia Central Prisons. | UN | أجرى مدربون وطنيون تدريبا أثناء العمل في سجن غبارنغا وسجن كاكاتا وسجن مونروفيا المركزي. |
Peacekeeping missions have been instructed to identify functions currently being performed by international staff that could be performed by national staff. | UN | كلفت بعثات حفظ السلام بأن تحدد المهام التي يؤديها في الوقت الحاضر موظفون دوليون ويمكن أن يضطلع بها موظفون وطنيون. |
People want and deserve to feel patriotic right now, and making fun of them... | Open Subtitles | الناس يريدون أن يشعروا بأنهم وطنيون الآن وهم يستحقون ذلك والسخرية منهم... |
See these weird white guys getting overly patriotic and they have their fucking flag hats on and their flag drawers and their flag pick-ups. | Open Subtitles | ترى بعض البيض الغرباء أصبحو وطنيون بمبالغة ويرتدون قبطان العلم الأمريكي وأدراك العلم الأمريكي وأكياس أغراض العلم الأمريكي |
Experts services of national consultants related to: | UN | تتعلق خدمات الخبراء التي يقدمها مستشارون وطنيون بما يلي: |
During 1992, the first set of national studies was completed, all undertaken by national consultants in the six countries. | UN | ٨١ - وخلال عام ١٩٩٢ اكملت أول مجموعة من الدراسات الوطنية وقد اضطلع بها كلها خبراء استشاريون وطنيون في ستة بلدان. |
UNOCI participated in monthly meetings of the gender and development thematic group, at which both international and national partners gathered. | UN | شاركت العملية في الاجتماعات الشهرية للفريق المواضيعي المعني بالقضايا الجنسانية والتنمية التي حضرها شركاء دوليون وشركاء وطنيون. |
:: Build national capacity by replacing 6 international posts with national staff | UN | :: بناء قدرة وطنية من خلال الاستعاضة عن 6 من الوظائف الدولية ليحل محلها موظفون وطنيون |
independent national and foreign observers will be authorized to monitor the presidential election. | UN | وسيضطلع بمهمة مراقبة الانتخابات الرئاسية مراقبون مستقلون، وطنيون وأجانب. |
Approved international staff posts are proposed for conversion to national staff posts | UN | يقترح تحويل الوظائف المعتمدة التي يشغلها موظفون دوليون إلى وظائف يشغلها موظفون وطنيون |