"وطُرح سؤال" - Translation from Arabic to English

    • a question was raised
        
    • a question was asked
        
    • a query was raised
        
    • it was asked
        
    • the question was raised
        
    • it had been asked
        
    • a question was posed
        
    • the question was posed
        
    • the question was asked as
        
    • the question has been raised as
        
    • was asked a question
        
    a question was raised regarding the kind of Fund needed to address unsolved issues, such as poverty, and new challenges, such as ageing populations. UN وطُرح سؤال حول نوع الأموال المطلوبة لمعالجة المشاكل غير المحلولة كالفقر والتحديات الجديدة مثل شيخوخة السكان.
    a question was raised concerning a possible contradiction between the Trade and Development Report 2006 and the World Investment Report 2006. UN وطُرح سؤال عن إمكان وجود تناقضٍ محتمل بين تقرير التجارة والتنمية لعام 2006 وتقرير الاستثمار العالمي لعام 2006.
    a question was raised on the mobilization of international support described in the objective of the subprogramme. UN وطُرح سؤال بشأن حشد الدعم الدولي المشار إليه في هدف البرنامج الفرعي.
    a question was asked about what the international community should do when national legislation contradicted international obligations. UN وطُرح سؤال عما ينبغي للمجتمع الدولي القيام به عندما تتعارض التشريعات الوطنية مع الالتزامات الدولية.
    a query was raised as to how UNCTAD contributed to the stability of commodity prices. UN وطُرح سؤال بشأن الكيفية التي يسهم بها الأونكتاد في تحقيق استقرار أسعار السلع الأساسية.
    Why, it was asked, was there an expectation that every Ambassador would speak at every meeting? UN وطُرح سؤال عن السبب وراء توقع إلقاء كل سفير لكلمة أثناء كل اجتماع.
    a question was raised whether UNODC would require intergovernmental mandates to extend that strategy beyond 2015. UN وطُرح سؤال عما إذا كان الأمر يستلزم ولايات حكومية دولية كي يستطيع المكتب تمديد هذه الاستراتيجية إلى ما بعد عام 2015.
    a question was raised about the direction of causality between development and STI activities. UN وطُرح سؤال حول ما إذا كانت التنمية هي التي تؤدي إلى أنشطة العلم والتكنولوجيا والابتكار أم العكس.
    a question was raised about whether forest financing workshops had encouraged increases in financial flows from local funds. UN وطُرح سؤال عما إذا كانت حلقات العمل المتعلقة بتمويل الغابات قد شجعت على زيادات في التدفقات المالية من الصناديق المحلية.
    a question was raised as to when mitigation of punishment for an attempt was appropriate and whether such mitigation should only be for certain crimes.] UN وطُرح سؤال بشأن التوقيت المناسب لتخفيف عقوبة الشروع وما إذا كان ينبغي قصر هذا التخفيف على جرائم معينة.
    a question was raised as to which party would judge the correctness of the information submitted to the database. UN وطُرح سؤال عن الجهة التي ستقرر مدى صحة المعلومات المقدمة إلى قاعدة البيانات.
    a question was raised on the growing complexity and volume of corporate reports. UN وطُرح سؤال بشأن تزايد تعقيد وحجم تقارير الشركات.
    342. a question was raised concerning the impact of recent budgetary reductions on the programme of work of the Commission. UN 342 - وطُرح سؤال يتعلق بأثر عمليات تقليص الميزانية في الآونة الأخيرة على برنامج عمل اللجنة.
    a question was asked about whether their source should be labour or rather capital. UN وطُرح سؤال عما إذا كان ينبغي أن يكون مصدرها العمل أو رأس المال.
    a question was asked about how States could support an early warning function of civil society in raising awareness of human rights violations. UN وطُرح سؤال عن كيفية دعم الدول للمجتمع المدني في أداء وظيفة الإنذار المبكر في مجال إذكاء الوعي بانتهاكات حقوق الإنسان.
    a question was asked on the source of funds for the forestry project under Capacity 21. UN وطُرح سؤال عن مصدر اﻷموال المخصصة لمشروع الحراجة المشمول في برنامج بناء القدرات للقرن ٢١.
    a query was raised whether the procurement method covered by the article as amended was intended to be a variant of tendering or a request for proposals procedures. UN وطُرح سؤال عما إذا كان المقصود من طريقة الاشتراء المشمولة بالمادة، بصيغتها المعدلة، أن تكون شكلا بديلا من أشكال المناقصة أم إجراءات لطلب الاقتراحات.
    251. a query was raised on what OHCHR would do to avoid overlap in implementing the work programme of subprogramme 2. UN 251 - وطُرح سؤال بشأن ما ستقوم به المفوضية لتجنب الازدواجية في تنفيذ برنامج عمل البرنامج الفرعي 2.
    In this case it was asked whether the host country is responsible for registering launches or if this is the responsibility of the owners of the satellite. UN وطُرح سؤال عن هذه الحالة يتعلق بما إذا كانت الدولة المضيفة هي المسؤولة عن تسجيل الأجسام المطلقة أم مالكو الساتل.
    the question was raised whether a senior officer had been appointed as a full- time secretary to the Board. UN وطُرح سؤال لمعرفة ما إذا كان تم تعيين موظف أقدم للقيام بأعباء وظيفة أمين متفرغ للمجلس.
    it had been asked whether the Committee could be provided with a copy of the views of the Assistant Secretary-General in the Office of Central Support Services on the Deloitte report. UN وطُرح سؤال عن إمكان تزويد اللجنة بنسخة من آراء الأمين العام المساعد في مكتب خدمات الدعم المركزية بشأن تقرير ديلوات.
    a question was posed by the representative of Australia and the representative of International Society for Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS). UN وطُرح سؤال من كل من ممثل أستراليا والجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار من بعد.
    the question was posed whether international cooperation was an international obligation. UN وطُرح سؤال عما إذا كان التعاون الدولي يمثل التزاماً دولياً.
    the question was asked as to how member States could assist in trying to eradicate the coordination problems that had arisen. UN وطُرح سؤال عن الكيفية التي يمكن بها للدول اﻷعضاء أن تساعد في محاولة القضاء على مشكلات التنسيق التي نشأت.
    94. the question has been raised as to whether the duty to admit a national applies in the case of dual (or multiple) nationality as between the respective States of nationality. UN 94 - وطُرح سؤال عما إذا كان السماح بدخول الرعايا ينطبق في حالة ازدواج الجنسية (أو تعددها) بين دول الجنسية.
    24. Ms. Maiga was asked a question about on protection and promotion of identity. UN 24- وطُرح سؤال على السيدة مايغا بشأن حماية الهوية والنهوض بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more