I'm gonna tell you what happened when the company lost fourteen billion overnight and we all lost our jobs. | Open Subtitles | أنا سوف أخبركم بالذي حدث عندما خسرت الشركة أربعة عشر مليار بين عشية وضحاها وجميعنا فقدنا وظائفنا |
But if we get caught, we both lose our jobs. | Open Subtitles | ولكن اذا تم القبض علينا , كلينا سنفقد وظائفنا |
One more Shaw leak, and all our jobs are in jeopardy. | Open Subtitles | تسريب او اكثر من شو وسيكون جميع وظائفنا معرضة للخطر. |
Warren... how do you feel about these young punks taking our jobs? | Open Subtitles | وارن ,كيف هو شعورك حول استيلاء هؤلاء المدللين الصغار علي وظائفنا |
These guys steal ourjobs, they rape and kill, someone has to deal with it, since you and your friends don't. | Open Subtitles | هؤلاء الشباب سرقوا وظائفنا اغتصبوا وقتلوا ولا بد أن يتعامل أحد معهم طالما أنت وأصدقاؤك لم تقوموا بذلك |
You're putting both our jobs on the line for her. | Open Subtitles | أنك تضع كل من وظائفنا على الخط بالنسبة لها. |
So, I just spoke to Van, and we're not going to lose our jobs. | Open Subtitles | إذا، تحدثت للتو مع فان، ونحن لن نفقد وظائفنا. |
Both our jobs are on the line, and I will not take a bullet for you. | Open Subtitles | كلا وظائفنا على المحك ولن أتلقى رصاصة نيابة عنك |
Except we all lose our jobs, and I'm screwed trying to find another residency. | Open Subtitles | ما عدا أننا سنخسر وظائفنا جميعا وأنا محطمة في محاولة ايجاد سكن جديد. |
Don't step on another agency's toes. Let us do our jobs. | Open Subtitles | لا تخطو على أصابع وكالة أخرى دعونا نؤدي وظائفنا |
We don't make big money, but our jobs are tenured and have a pension. | Open Subtitles | نحن لا نكسب المال الوفير، و لكن ذلك مستقر و وظائفنا هي ثابتة و تُعطي تقاعد |
We can't allow our personal feelings to get in the way of our jobs. | Open Subtitles | لا يمكن أن نسمح المشاعر الشخصية لدينا لتحصل في الطريق من وظائفنا. |
It means we haven't done our jobs right. | Open Subtitles | فهذا يعني أننا لا ننجز وظائفنا بشكل صحيح. |
All I'm sayin'is your people keep comin'to this country and takin'our jobs. | Open Subtitles | كل ما أقوله أن قومك يأتون إلى بلدنا ويأخذون وظائفنا |
But the good news is, we Roberts have a way of channeling our obsessive behavior into our jobs. | Open Subtitles | ولكن الخبر الجيد هو نحن آل روبيرت لدينا طريقة لتوجيه سلوكنا الاستحواذي إلي وظائفنا |
We should also quit our jobs and join an NGO. | Open Subtitles | يجب علينا ان نترك وظائفنا الحكوميه وننضم الى المؤسسات غير حكوميه |
- Well, it's not so much that I blew the deal as much as the company just decided to shut down and take our jobs away. | Open Subtitles | لم أفسد الصفقة و لكن الشركة قررت أن تغلق أبوابها و تقصينا من وظائفنا |
They're dirty, they're greasy, their food smells nasty and they're taking all our jobs. | Open Subtitles | انهم حقراء.. انهم مثيرين للاشمئزاز رائحة طعامهم كريهة و هم من يستولون على كل وظائفنا |
If I can help you to revive those patterns, you could understand our functions better. | Open Subtitles | لو إستطعت مساعدتك لإحياء هذه الأنماط فسيمكنك فهم وظائفنا بشكل أفضل |
If he's not in that meeting, we're all out of a job. | Open Subtitles | اذا لم يحضر هذا الإجتماع سنفقد وظائفنا جميعا |
It was a nice dream while it lasted, but I think it's time we all go beg for our jobs back. | Open Subtitles | لقد كان حلم جميل لحين أنتهى، لكن أظن .أنه حان الوقت الذهاب لنتوسل لإعادة وظائفنا |
We do it with our careers, living situations... lovers. | Open Subtitles | نفعل هذا بكل شيء وظائفنا وطريقة العيش وأحبائنا |