In these instances, however, the Court remained within the bounds of its judicial functions in taking account of all the applicable law or interpreting a confused or imprecise text. | UN | ومع ذلك ففي هذه الأمثلة التزمت المحكمة حدود وظائفها القضائية من حيث مراعاة جميع القوانين المنطبقة أو تفسير النص إذا ما اتسم بالخلط وافتقر إلى الدقة. |
In particular, its task is to assist the Court in the exercise of its judicial functions. | UN | وبصفة خاصة، تتمثل مهمتها الرئيسية في مساعدة المحكمة على أداء وظائفها القضائية. |
In particular, its task is to assist the Court in the exercise of its judicial functions. | UN | وبصفة خاصة، تتمثل مهمتها الرئيسية في مساعدة المحكمة على أداء وظائفها القضائية. |
In particular, its task is to assist the Court in the exercise of its judicial functions. | UN | وبصفة خاصة، تتمثل مهمتها الرئيسية في مساعدة المحكمة على أداء وظائفها القضائية. |
In particular, its task is to assist the Court in the exercise of its judicial functions. | UN | وبصفة خاصة، تتمثل مهمتها الرئيسية في مساعدة المحكمة على أداء وظائفها القضائية. |
In particular, its task is to assist the Court in the exercise of its judicial functions. | UN | وتتمثل مهمتها الرئيسية في مساعدة المحكمة على أداء وظائفها القضائية. |
In particular, its task is to assist the Court in the exercise of its judicial functions. | UN | وتتمثل مهمتها على وجه التحديد في مساعدة المحكمة على أداء وظائفها القضائية. |
In particular, its task is to assist the Court in the exercise of its judicial functions. | UN | وتتمثل مهمتها الرئيسية في مساعدة المحكمة على أداء وظائفها القضائية. |
In particular, its task is to assist the Court in the exercise of its judicial functions. | UN | وتتمثل مهمتها الرئيسية في مساعدة المحكمة على أداء وظائفها القضائية. |
In particular, its task is to assist the Court in the exercise of its judicial functions. | UN | وتتمثل مهمتها الرئيسية في مساعدة المحكمة على أداء وظائفها القضائية. |
In particular, its task is to assist the Court in the exercise of its judicial functions. | UN | وبصفة خاصة، تتمثل مهمتها الرئيسية في مساعدة المحكمة على أداء وظائفها القضائية. |
In particular, its task is to assist the Court in the exercise of its judicial functions. | UN | وبصفة خاصة، تتمثل مهمتها الرئيسية في مساعدة المحكمة على أداء وظائفها القضائية. |
27. In light of the increased judicial workload, there is a need to enhance the functioning of the Legal Service with a view to providing adequate support to the Tribunal in the exercise of its judicial functions. | UN | 27 - وفي ضوء زيادة عبء العمل القضائي، يتعين تحسين أداء الدائرة القانونية بهدف توفير الدعم الكافي للمحكمة في ممارسة وظائفها القضائية. |