"وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية" - Translation from Arabic to English

    • National Professional Officer
        
    • National Officer
        
    • National Professional Officers
        
    3 National Professional Officer, 2 national General Service UN 3 وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية ووظيفتان لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة
    In addition, it is proposed that five United Nations Volunteer positions be converted to three National Professional Officer posts and two national General Service posts. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقترح تحويل خمس وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة إلى ثلاث وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية ووظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة.
    3 National Professional Officer UN 3 وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية
    Therefore, an additional three National Officer posts are proposed to cover Lautem, Viqueque and Manufahi. UN ولذلك، يُقترح إضافة 3 وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية لتغطية مقاطعات لاوتم وفيكيكي ومانوفاهي.
    The Secretary-General also proposed to establish 10 National Officer posts in the Serious Crimes Investigation Team to complement the international investigative staff and language assistants in the district offices. UN واقترح الأمين العام أيضا إنشاء 10 وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية في فريق التحقيق في الجرائم الجسيمة لتضاف إلى ملاك موظفي التحقيق الدوليين والمساعدين اللغويين في مكاتب المقاطعة.
    Emphasis has also been placed on the capacity-building of national staff through the conversion of 6 international posts to 5 National Professional Officers and 1 national General Service post. UN وتم التركيز أيضا على بناء قدرات الموظفين الوطنيين عبر تحويل 6 وظائف دولية إلى 5 وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية ووظيفة واحدة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة.
    Emphasis has also been placed on the capacity-building of national staff through the conversion of six international posts to National Professional Officer and national General Service posts. UN وجرى التركيز أيضا على بناء قدرات الموظفين الوطنيين من خلال تحويل ست وظائف دولية إلى وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية ووظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة.
    National staff: increase of 12 posts (4 National Professional Officer, 8 national General Service) UN الموظفون الوطنيون: زيادة 12 وظيفة (4 وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية و 8 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    National staff: increase of 23 posts (4 National Professional Officer, 19 national General Service) UN الموظفون الوطنيون: زيادة 23 وظيفة (4 وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية و 19 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    National staff: decrease of 4 posts (3 National Professional Officer, 1 national General Service) UN الموظفون الوطنيون: نقصان 4 وظائف (3 وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية ووظيفة واحدة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة)
    For example, given their regional mandate, the Committee considers that recruitment to National Professional Officer posts in the regional economic commissions could be open to nationals of Member States of the region they cover. UN وعلى سبيل المثال، ترى اللجنة الاستشارية أن استقدام موظفين لشغل وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية في اللجان الاقتصادية الإقليمية يمكن، في ضوء الولاية الإقليمية لتلك اللجان، أن يكون مفتوحاً أمام مواطني الدول الأعضاء في المناطق التي تشملها تلك اللجان.
    3 P-4, 2 P-3, 1 P-2, 4 National Professional Officer, 14 national General Service UN 3 وظائف برتبة ف-4 ووظيفتان برتبة ف-3 ووظيفة برتبة ف-2 و 4 وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية و 14 وظيفة لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة
    6 P-4, 8 P-3, 2 P-2, 9 National Professional Officer, 6 national General Service UN 6 وظائف برتبة ف-4 و 8 وظائف برتبة ف-3 ووظيفتان برتبــة ف-2 و 9 وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية و 6 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة
    6 P-4, 8 P-3, 2 P-2, 1 Field Service, 9 National Professional Officer, 6 national General Service UN 6 وظائف برتبة ف-4 و 8 وظائف برتبة ف-3 ووظيفتان برتبة ف-2 ووظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 9 وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية و 6 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة
    As part of the Mission's mandate to build national capacity in South Sudan and its intention to incorporate National Professional Officers into management functions, it is proposed that three National Professional Officer posts be redeployed from the Regional Service Centre to UNMISS. UN وفي إطار ولاية البعثة الرامية إلى بناء القدرات الوطنية في جنوب السودان، وفي إطار اعتزام البعثة دمج موظفين وطنيين من الفئة الفنية في الوظائف الإدارية، يُقترح نقل ثلاث وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية من مركز الخدمات الإقليمي إلى بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان.
    31. The Secretary-General proposes the establishment of seven National Professional Officer posts under component 1, security, governance and border monitoring, in the Community Liaison Office. UN 31 - يقترح الأمين العام إنشاء سبع وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية في إطار العنصر 1، الأمن والحوكمة ومراقبة الحدود في مكتب الاتصال المجتمعي.
    International staff: net decrease of 6 posts (abolishment of 1 P-3 post and conversion of 5 P-3 posts to National Professional Officer posts) UN الموظفون الدوليون: نقصان صاف مقداره 6 وظائف (إلغاء وظيفة برتبة ف-3، وتحويل 5 وظائف برتبة ف-3 إلى وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية)
    4. Analysis and Planning Unit: 19 current positions: 1 D-1, 1 P-5, 3 P-4, 3 P-3, 1 P-2, 3 National Officer, 7 Local level UN 4 - وحدة التحليل والتخطيط: 19 وظيفة حالية: وظيفة واحدة برتبة مد-1 ووظيفة واحدة برتبة ف-5 و 3 وظائف برتبة ف-4 و 3 وظائف برتبة ف-3 ووظيفة واحدة برتبة ف-2 و 3 وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية و 7 من الرتبة المحلية
    National staff: net decrease of 3 posts (abolition of 6 national General Service staff posts and establishment of 3 National Officer posts) UN الموظفون الوطنيون: نقصان صاف قدره 3 وظائف (إلغاء 6 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة وإنشاء 3 وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية)
    National staff: decrease of 3 posts (abolition of 6 national General Service staff posts and establishment of 3 National Officer posts) UN الموظفون الوطنيون: نقصان قدره 3 وظائف (إلغاء 6 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة وإنشاء 3 وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية)
    F. Employment of National Professional Officers in offshore service centres Both UNHCR and WHO have created NPO posts in their offshore service centres. UN 73 - أنشأ كل من مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين ومنظمة الصحة العالمية وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية في مركزي خدماتهما في الخارج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more