It is proposed, therefore, that the 151 posts that are funded from general temporary assistance be converted to local level posts. | UN | ولذا، يقترح أن تحول الوظائف الممولة من اعتمادات المساعدة المؤقتة العامة وعددها ١٥١ وظيفة إلى وظائف من الرتبة المحلية. |
The Committee therefore expects that proposals in future budget submissions will include conversions into Local level posts. | UN | ولهذا، تتوقع اللجنة الاستشارية تقديم مقترحات تشمل عمليات تحويل إلى وظائف من الرتبة المحلية في مشاريع الميزانية المقبلة. |
Resources assigned to this Section include 6 full-time Professional level posts. | UN | وتشمل الموارد المخصصة لهذا القسم ست وظائف من الرتبة الفنية على أساس التفرغ. |
The decrease represents the redeployment of six Local level posts to subprogrammes 1 and 3 to strengthen the planning and monitoring capacity and support for interpretation and publishing services. | UN | ويعكس هذا الانخفاض نقل 6 وظائف من الرتبة المحلية إلى البرنامجين الفرعيين 1 و 3 تعزيزا للقدرات في مجالي التخطيط والرصد ودعما لخدمات الترجمة الشفوية والنشر. |
Inward redeployment of 3 Local level positions from the Office of the Chief of Staff | UN | نقل 3 وظائف من الرتبة المحلية نقلا داخليا من مكتب رئيس الديوان |
16.15 The staff resources would comprise four posts in the Professional category and above and seven Local level posts. | UN | ٦١-٥١ ستشمل الموارد من الموظفين أربع وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وسبع وظائف من الرتبة المحلية. |
19.34 Resources would provide for eight posts in the Professional category and above and four Local level posts. | UN | ٩١-٤٣ ستغطي الموارد تكلفة ثماني وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وأربع وظائف من الرتبة المحلية. |
19.39 Resources would provide for six posts in the Professional category and above and three Local level posts. | UN | ٩١-٩٣ ستغطي الموارد تكاليف ست وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وثلاث وظائف من الرتبة المحلية. |
19.34 Resources would provide for eight posts in the Professional category and above and four Local level posts. | UN | ٩١-٤٣ ستغطي الموارد تكلفة ثماني وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وأربع وظائف من الرتبة المحلية. |
19.39 Resources would provide for six posts in the Professional category and above and three Local level posts. | UN | ٩١-٩٣ ستغطي الموارد تكاليف ست وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وثلاث وظائف من الرتبة المحلية. |
The abolition of 6 local level posts is proposed. | UN | يُقترح الغاء ٦ وظائف من الرتبة المحلية. |
16. The establishment of 10 Local level posts for operating the conference complex is proposed. | UN | ٦١-٩٥ من المقترح إنشاء ٠١ وظائف من الرتبة المحلية لتشغيل مبنى المؤتمر. |
37. Decides not to approve the proposed abolishment of one P3, one P2 and seven Local level posts; | UN | 37 - تقرر عدم الموافقة على اقتراح إلغاء وظيفة برتبة ف-3 ووظيفة برتبة ف-2 وسبع وظائف من الرتبة المحلية؛ |
37. Decides not to approve the proposed abolishment of one P-3, one P-2 and seven Local level posts; | UN | 37 - تقرر عدم الموافقة على اقتراح إلغاء وظيفة برتبة ف-3 وظيفة برتبة ف-2 وسبع وظائف من الرتبة المحلية؛ |
18A.155 The estimated extrabudgetary resources of $1,037,300 provides for three Local level posts. | UN | 18 ألف-155 وستغطي الموارد الخارجة عن الميزانية المقدرة بمبلغ 300 037 1 دولار تكاليف ثلاث وظائف من الرتبة المحلية. |
37. Decides not to approve the proposed abolishment of one P-3, one P-2 and seven Local level posts; | UN | 37 - تقرر عدم الموافقة على اقتراح إلغاء وظيفة برتبة ف-3 وظيفة برتبة ف-2 وسبع وظائف من الرتبة المحلية؛ |
Since 1 January 2012, three P-2 level posts of Associate Legal Officer have been abolished. | UN | ومنذ 1 كانون الثاني/يناير 2012، ألغيت 3 وظائف من الرتبة ف-2 لموظفين قانونيين معاونين. |
This increase is mainly due to the reclassification of three Local level posts to the Professional level and additional requirements for other staff costs. | UN | وتعزى هذه الزيادة بصورة رئيسية إلى تغيير تصنيف ثلاث وظائف من الرتبة المحلية إلى الرتبة الفنية، واحتياجات إضافية في بند تكاليف الموظفين اﻷخرى. |
National staff: Abolition of 3 Local level positions | UN | الموظفون الوطنيون: إلغاء 3 وظائف من الرتبة المحلية |
Nine of the proposed 15 additional positions are local level positions proposed for the Transport and Movement Control Section to perform the functions of Drivers and Mechanics. | UN | وستكون تسعة من الوظائف الـ 15 الإضافية المقترحة وظائف من الرتبة المحلية مقترح إنشاؤها لصالح قسم مراقبة النقل والحركة لتأدية مهام سائقين وميكانيكيين. |
(g) Redeployment of 5 Local level posts from the Zagreb administrative office to the Liaison Office in Zagreb. | UN | (ز) نقل 5 وظائف من الرتبة المحلية من المكتب الإداري بزغرب إلى مكتب الاتصال في زغرب. |
National staff: increase of four Local level staff Subtotal | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة أربع وظائف من الرتبة المحلية |
This was achieved despite the loss of 9 professional, 6 national information officers and 23 general Service posts in UNICs. | UN | وأنجز كل هذا رغم إلغاء 9 وظائف من الرتبة الفنية، و 6 وظائف من وظائف موظفي الإعلام الوطنيين، و 23 وظيفة من فئة الخدمات العامة من وظائف مراكز الأمم المتحدة للإعلام. |