Presentations, side events or position papers that are prepared for such meetings contribute to the global forum function. | UN | والعروض أو المناسبات الجانبية أو الورقات الموقفية التي تعد لتلك الاجتماعات تسهم في أداء وظيفة المحفل العالمي. |
84. The Business Plan recognized the global forum function as a crucial component of UNIDO's mandate to strengthen industrial capacities in developing countries and countries with economies in transition. | UN | 84- أقرت خطة العمل أن وظيفة المحفل العالمي تشكّل عنصرا حاسما في ولاية اليونيدو في تعزيز القدرات الصناعية في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها في مرحلة انتقالية. |
Indeed, the global forum function has been presented as complementary to, and almost distinct from operational activities, yet in reality the dividing line between the two is not clear cut since the global forum function serves to guide technical cooperation response and vice versa. | UN | وقد صُوّرت وظيفة المحفل العالمي على أنها مكمِّلة لأنشطة العمليات وتكاد أن تكون متميّزة عنها، ولكن الواقع هو أن الحدود بين الجانبين ليست فاصلة تماما، لأن وظيفة المحفل العالمي تساعد على توجيه الاستجابات الصادرة في مجال التعاون التقني والعكس بالعكس. |
20. A main reason for conducting research is to enhance existing knowledge -- a role central to UNIDO's global forum function. | UN | 20- ومن الدواعي الرئيسية لاجراء البحوث تعزيز المعارف الحالية - وهذا دور جوهري في وظيفة المحفل العالمي التي تضطلع بها اليونيدو. |
The image of the Organization was also at stake, since the global forum function allowed it to define how it perceived its role in the current context of globalization. | UN | وقال ان الأمر يتعلق بصورة المنظمة لأن وظيفة المحفل العالمي قد ساعدتها على تحديد الكيفية التي تتصور بها دورها في السياق الراهن من العولمة. |
But the global forum function should be understood as complementary to the operational activities of the Organization and should contribute to attracting more resources for technical cooperation work. | UN | غير أنه ينبغي فهم وظيفة المحفل العالمي باعتبارها مكملة للأنشطة التنفيذية للمنظمة وينبغي أن تساهم في اجتذاب المزيد من الموارد لأنشطة التعاون التقني. |
74. The global forum function and the technical cooperation function thus reinforce each other. | UN | 74- وهكذا، تتعاضد وظيفة المحفل العالمي ووظيفة التعاون التقني. |
The results of the global forum function help UNIDO to improve the whole range of its services, while the experiences and insights gained from the technical cooperation activities are factored into the global forum function. | UN | وتساعد نتائج وظيفة المحفل العالمي اليونيدو في تحسين نطاق خدماتها بكامله، بينما تدرج الخبرات والآراء المتبصرة المكتسبة من أنشطة التعاون التقني كعوامل في وظيفة المحفل العالمي. |
13. Several noteworthy statistical activities have been undertaken in the context of UNIDO's global forum function. | UN | 13- وقد تم في سياق وظيفة المحفل العالمي التي تضطلع بها اليونيدو تنفيذ عدّة أنشطة إحصائية جديرة بالملاحظة. |
Provides highlights of UNIDO support to countries of Europe and NIS, including integrated programmes, funds mobilization, activities within the global forum function, and field representation Introduction | UN | يبرز هذا التقرير أهم جوانب الدعم المقدم من اليونيدو الى بلدان أوروبا والدول المستقلة حديثا ، بما في ذلك البرامج المتكاملة وحشد اﻷموال واﻷنشطة المندرجة ضمن وظيفة المحفل العالمي والتمثيل الميداني . |
8. Within the context of the global forum function and policy advice, UNIDO has undertaken a number of activities in and for Latin America and the Caribbean. | UN | ٨ - في سياق وظيفة المحفل العالمي واسداء المشورة بشأن السياسات اضطلعت اليونيدو بعدد من اﻷنشطة في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي ومن أجلها . |
The Business Plan for the Future Role and Functions of UNIDO, approved by Member States in 1997, recognized the global forum function as a crucial component of UNIDO's mandate to strengthen industrial capacities in developing countries and countries with economies in transition. | UN | دور المحفل العالمي اعترفت خطة الأعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل، التي أقرتها الدول الأعضاء في عام 1997، بكون وظيفة المحفل العالمي عنصرا حاسما من عناصر ولاية اليونيدو الرامية الى تعزيز القدرات الصناعية في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
Like other Member States, the Russian Federation welcomed the restructuring of the Secretariat, which was aimed at improving programme management, coordination and accountability and developing the Organization's global forum function. | UN | 114- ومضى قائلا إن الاتحاد الروسي، على غرار الدول الأعضاء الأخرى، يرحب بإعادة هيكلة الأمانة، التي تهدف إلى تحسين إدارة البرامج والتنسيق والمساءلة وتطوير وظيفة المحفل العالمي للمنظمة. |
Global forum function | UN | وظيفة المحفل العالمي |
41. Feedback mechanisms are being further strengthened to ensure that lessons learned from evaluations are used for the continuous improvement of technical cooperation activities and as an input to the global forum function of UNIDO. | UN | 41- ويجرى العمل على زيادة تعزيز آليات الإفادة المرتجعة لكفالة استعمال الدروس المستفادة من التقييمات في مواصلة تحسين أنشطة التعاون التقني وفي استخدامها كمدخل من مدخلات وظيفة المحفل العالمي لليونيدو. |
II. GLOBAL forum function | UN | ثانيا - وظيفة المحفل العالمي |
The global forum function also involves benchmarking industrial performance and identifying international best practices for dissemination; organizing the exchange of sector-and-theme-specific information and views of experts and decision makers from different countries and regions; and disseminating knowledge on current and emerging trends, challenges and opportunities to inform policy-making. | UN | وتنطوي وظيفة المحفل العالمي أيضا على وضع معايير قياسية للأداء الصناعي واستبانة أفضل الممارسات الدولية لنشر المعلومات؛ وتنظيم تبادل المعلومات المتعلقة بقطاعات ومواضيع محددة وآراء الخبراء ومتخذي القرارات من بلدان ومناطق مختلفة؛ ونشر المعرفة بشأن الاتجاهات والتحديات والفرص الحالية والمستجدة لتزويد مقرري السياسات بالمعلومات. |
13. Noteworthy activities in statistics undertaken in the context of UNIDO's global forum function (IDB.30/2, chap. V, appendix O) include: | UN | 13- وتشمل الأنشطة الجديرة بالملاحظة والتي نُفذت في مجال الإحصاءات في سياق وظيفة المحفل العالمي التي تضطلع بها اليونيدو (التذييل نون، الفصل الخامس، IDB.30/2) ما يلي: |
C. Global forum function | UN | جيم- وظيفة المحفل العالمي |
The global forum function also involves benchmarking industrial performance and identifying international best practices for dissemination; organizing the exchange of sector- and theme-specific information and views of experts and decision makers from different countries and regions; and disseminating knowledge on current and emerging trends, challenges and opportunities to inform policy-making. | UN | وتنطوي وظيفة المحفل العالمي أيضا على وضع معايير قياسية للأداء الصناعي واستبانة أفضل الممارسات الدولية لنشر المعلومات؛ وتنظيم تبادل المعلومات المتعلقة بقطاعات ومواضيع محددة وآراء الخبراء ومتخذي القرارات من بلدان ومناطق مختلفة؛ ونشر المعرفة بشأن الاتجاهات والتحديات والفرص الحالية والمستجدة لتزويد مقرري السياسات بالمعلومات. |