"وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية" - Translation from Arabic to English

    • a National Professional Officer post
        
    • one National Professional Officer
        
    • one National Officer
        
    The Aviation Section has established that its operations will benefit in the long term by continuing the utilization of a national General Service post rather than a National Professional Officer post. UN وقد خلص قسم الطيران إلى أن عملياته ستستفيد على المدى الطويل من مواصلة الاستعانة بوظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة بدلا من وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية.
    It is further proposed that one Field Service post be converted to a National Professional Officer post. UN ويُقترح كذلك تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية.
    International staff: decrease of 1 post (conversion of 1 P-3 post to a National Professional Officer post) UN الموظفون الدوليون: نقصان قدره وظيفة واحدة (تحويل وظيفة واحدة من الرتبة ف-3 إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية)
    National staff: increase of 1 post (conversion of 1 P-3 post to a National Professional Officer post) UN الموظفون الوطنيون: زيادة قدرها وظيفة واحدة (تحويل وظيفة من الرتبة ف-3 إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية)
    It is further proposed that three United Nations Volunteer positions be converted to one National Professional Officer post and two national General Service posts. UN ويقترح كذلك تحويل ثلاث وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية ووظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة.
    Accordingly, and with a view to strengthening the sector and augmenting the increased requirements for administrative support, it is proposed to establish one National Officer and one national General Service post in the Service. UN وعليه، وبغية تعزيز هذا القطاع وتلبية الحاجة المتزايدة إلى الدعم الإداري، يُقترح إنشاء وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    87. In line with the mission's focus on national capacity-building, it is proposed that one P-3 position of Chief of the Building Management Unit, which has been vacant for over two years, be converted to a National Professional Officer post. UN 87 - تمشيا مع تركيز البعثة على بناء القدرات الوطنية، يُقترح تحويل وظيفة واحدة برتبة ف-3 لرئيس وحدة إدارة المباني، ظلت شاغرة لأكثر من عامين، إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية.
    43. In line with the Mission's consolidation plan, the conversion of this Field Service post to a National Professional Officer post is proposed. UN 43 - وتمشيا مع خطة البعثة لتركيز الأنشطة، يُقترح تحويل هذه الوظيفة من فئة الخدمة الميدانية لتصبح وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية.
    Therefore, the conversion of a post of Political Affairs Officer (P-3) to a National Professional Officer post is proposed. UN لذلك، يقترح تحويل وظيفة لموظف شؤون سياسية (ف-3) إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية.
    7. The present budget proposes the reclassification of a national General Service staff post to a National Professional Officer post (Associate Political Affairs Officer) for the office of the Force Commander. UN 7 - يقترح في هذه الميزانية إعادة تصنيف وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة لتصبح وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية (موظف شؤون سياسية معاون) في مكتب قائد القــوة.
    In line with the Mission's efforts to promote national capacity-building, it is also proposed that one post of Human Rights Officer (P-2) be converted to a National Professional Officer post and that one position of Programme Assistant (United Nations Volunteer) be converted to a national General Service post. UN وتمشيا مع الجهود التي تبذلها البعثة من أجل تعزيز بناء القدرات الوطنية، يُقترح أيضا تحويل وظيفة موظف لشؤون حقوق الإنسان (ف-2) إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية وتحويل وظيفة مؤقتة لمساعد لشؤون البرامج (من متطوعي الأمم المتحدة) إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة.
    In addition, as part of the Mission's development of national staff capacity, the conversion of one post of Radio Technician (Field Service) to a National Professional Officer post is proposed in the Communications and Information Technology Section. UN وإضافة إلى ذلك، ففي إطار تنمية قدرات الموظفين الوطنيين للبعثة، يُقترح تحويل وظيفة أخصائي لاسلكي واحد (الخدمة الميدانية) إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية) في قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات.
    52. In line with the results of the civilian staffing review conducted in UNAMID during the first quarter of the 2013/14 period and pursuant to the review of the mandate and work processes of the Legal Affairs Unit, it is proposed that one P-3 post of Legal Affairs Officer be converted to a National Professional Officer post. UN 52 - وتمشيا مع نتائج استعراض ملاك الموظفين المدنيين الذي أجرته العملية المختلطة خلال الربع الأول من الفترة 2013/2014 ووفقا لاستعراض ولاية وحدة الشؤون القانونية وأساليب علمها، يقترح تحويل وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف للشؤون القانونية إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية.
    153. It is proposed to convert one Field Service post of Finance Assistant to a National Professional Officer post of Associate Finance Officer in line with the Operation's interest in national capacity-building and in view of the availability of highly skilled labour on the local market. UN 153 - ويقترح تحويل وظيفة مساعد مالي من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية لمعاون للشؤون المالية، وذلك تماشيا مع الاهتمام ببناء القدرات الوطنية وعلى ضوء توافر العمالة ذات المهارة العالية في السوق المحلية.
    National staff: net increase of 4 posts (redeployment of 3 national General Service staff posts from the Office of the Deputy Joint Special Representative (Operations and Management) and conversion of 1 P-3 post to a National Professional Officer post) UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها 4 وظائف (نقل 3 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة من مكتب نائب الممثل الخاص المشترك (العمليات والإدارة) وتحويل وظيفة برتبة ف-3 إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية)
    International staff: net increase of 5 posts (redeployment of 1 Assistant Secretary-General, 1 P-5, 2 P-4, 1 P-3 and 1 Field Service posts from the Office of the Deputy Joint Special Representative (Operations and Management) and conversion of 1 P3 post to a National Professional Officer post) UN الموظفون الدوليون: زيادة صافية قدرها 5 وظائف (نقل وظيفة برتبة أمين عام مساعد، ووظيفة برتبة 1 ف-5، ووظيفتان برتبة ف -4، ووظيفة برتبة ف -3، ووظيفة من فئة الخدمة الميدانية من مكتب نائب الممثل الخاص المشترك (العمليات والإدارة) وتحويل وظيفة برتبة ف-3 إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية)
    National staff: net increase of 5 posts (redeployment of 4 national General Service staff posts from the Office of the Deputy Joint Special Representative (Operations and Management) and conversion of 1 P-3 post to a National Professional Officer post) UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها 5 وظائف (نقل 4 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية من مكتب نائب الممثل الخاص المشترك (العمليات والإدارة) وتحويل وظيفة برتبة ف-3 إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية)
    National staff: net increase of 20 posts (reassignment of 2 national General Service posts, redeployment of 22 national General Service posts, abolishment of 1 national General Service post and conversion of a Field Service post to a National Professional Officer post) UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها 20 وظيفة (إعادة انتداب وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة، ونقل 22 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة، وإلغاء وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة، وتحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية)
    International staff: no net change (redeployment of 1 P-4, 1 P-3 and 1 Field Service post from the former Budget Section, abolishment of 1 P-4 and 1 Field Service post and conversion of 1 Field Service post to a National Professional Officer post) UN الموظفون الدوليون: لم يطرأ أي تغير صاف (نقل وظيفة برتبة ف-4، ووظيفة برتبة ف-3، ووظيفة من فئة الخدمة الميدانية من قسم الميزانية سابقاً، وإلغاء وظيفة برتبة ف-4 ووظيفة من فئة الخدمة الميدانية وتحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية)
    In addition, it is proposed that three Field Service posts be converted into one National Professional Officer and two national General Service posts in the Human Resources Section. UN وإضافة إلى ذلك، يقترح تحويل ثلاث وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية ووظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة في قسم الموارد البشرية.
    125. In addition, it is proposed that three international posts (Field Service) be converted into one National Professional Officer and two national General Service posts in the Human Resources Section. UN 125 - وبالإضافة إلى ذلك، يقترح تحويل ثلاث وظائف دولية (من فئة الخدمة الميدانية) إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية ووظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة في قسم الموارد البشرية.
    (e) The abolishment of one National Officer position. UN (هـ) إلغاء وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more