"وعدني" - Translation from Arabic to English

    • promised me
        
    • He promised
        
    • promised to
        
    • promises
        
    • Promise me
        
    • has promised
        
    • promised he
        
    Dad promised me next year I can be a superhero. Open Subtitles وعدني والدي العام المقبل يمكنني أن أكون البطل الخارق.
    I only went to that club because Crystal promised me newbies. Open Subtitles أنا فقط ذهبت إلى هذا النادي لأنه وعدني كريستال نوبي.
    He promised me some surfing before we take down a billion-dollar cartel. Open Subtitles وعدني بركوب الأمواج قبل أن نطيح بمنظمة مخدرات ذات ملايير الدولارات.
    He promised to give us $5 million and now he's welshing. Open Subtitles وعدني بإعطائي 5 مليون دولار و الآن هو لا يفعل
    Well, he promised me a certain amount of money for the work that we do for the clinic... a little every month and then a bigger amount at the end. Open Subtitles حسناً , لقد وعدني بمبلغ معين من المال للعمل الذي نقوم به في العيادة مبلغ قليل كل شهر
    He told me that it was on the table, and I begged him not to take it, and he promised me that he wouldn't. Open Subtitles اخبرني ان هذا كان على الطاولة و توسلت له لكي لا يوافق و وعدني انه لن يفعل
    And he has promised me a surprise for every single year we've known each other. Open Subtitles وقد وعدني بمفاجأة لكل سنة واحدة كنا نعرف بعضنا البعض
    I maxed out my credit cards' cause he promised me Open Subtitles لقد بلغت بطاقة الائتمان الحد الأقصى لأنه وعدني
    The king promised me if I helped him, you would be mine. Open Subtitles الملك قد وعدني بأني لو ساعدته, ستصبحين مُلكي.
    Get ye to the soldiers and bid them go down and bring me the thing that I ask, the thing the Tetrarch has promised me, the thing that is mine. Open Subtitles اعط أمرك إلى الحراس, أأمرهم بالنزول الى أسفل واحضار الشئ الذي طلبته, الشئ الذي وعدني به حاكم الربع, الشئ الذي يخصني.
    He promised me over and over again, ever since I was little, that he'd teach me how to drive a loader. Open Subtitles وعدني مراراًً وتكراراًً منذ أن كنت صغيراً بأنه سيعلمني أن أقود الرافعه
    Conrad's promised me a penthouse. Open Subtitles لقد وعدني كونراد بالحصول على شقة بطابق علوي
    He promised me a life together, and after he had his way with me, he never wanted to see me again. Open Subtitles و وعدني بحياة معاً ،لكن بعدما أستغلني لم يُرد بأن يراني مجدداً
    Marcus Freeman has promised me that Jasper will take a high dive. Open Subtitles ماركوس فريمان وعدني بأن جاسبر سيأخذ سقوط سريع
    Anyway, it's deer season and he promised me the rib meat. Open Subtitles على كلٍّ إنه موسم الغزلان وقد وعدني بلحم أضلاع
    I mean, He promised to pay me back. With interest. Open Subtitles وقد وعدني أنه سـيعيد الي المبلغ حتى مع الفوائد
    He promised to help me bring my son here from Belgrade. Open Subtitles لقد وعدني بأن يساعدني في جلب ولدي هنا من بلغراد
    He promised it would be a night I'd remember forever. Open Subtitles لقد وعدني بانه ستكون ليلة لن انساها طوال حياتي
    Then, my Auslander boyfriend promises to marry me, so I tell the bishop, "Take your rules Open Subtitles الأجنبي حبيبي وعدني بأن يتزوجني خذ قوانينك
    You be a good boy, and you do what you're told, and Promise me you'll be careful. Open Subtitles كن فتى صالحاً، قم بما يطلبونه منك، وعدني أنّك ستكون حذراً.
    Kabir promised he'd take me, once he finished his book. Open Subtitles كبير وعدني انه سيأخذني , عندما ينتهي من كتابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more