"وعدوني" - Translation from Arabic to English

    • promised me
        
    • They promised
        
    • promising me
        
    • promised they
        
    • they put the name
        
    You know how many men have promised me that? Open Subtitles هل تعرفين عدد الرجال الذين وعدوني بذلك ؟
    I actually came down here'cause they promised me a slump-buster. Open Subtitles أنا في الواقع أتيتُ لهنا لأنهم وعدوني بمقابلة عاهرة
    They gave me a job right out of college, promised me I'd be doing cutting edge research. Open Subtitles لقد منحوني وظيفة فور تخرجي وعدوني أنني سأقوم بأبحاث سبّاقة
    Just grabbing me by the hair, dragging me through the woods, promising me a proper punishment. Open Subtitles جروني من شعري، عبر الأخشاب و وعدوني بالعقاب المناسب
    They promised me no photographers, and a bunch of them showed up, so I had to get out of there. Open Subtitles وعدوني بأنّه لن يكون هنالك مصوّرين وظهر الكثير منهم لذلك توّجب عليّ الهروب
    My friends promised me a weekend I won't remember. Open Subtitles لا أستطيع أصدقائي وعدوني بعطلة لن أتذكرها
    But they promised me that we could talk to the doctor as soon as he comes out. Open Subtitles لكنهم وعدوني أن سيجعلوننا نتحدث إلى الطبيب عندما يخرج من العملية
    But the guys I was working with, they promised me no one would be hurt. Open Subtitles لكن الرجال الذين أنا كنت أعمل مع، وعدوني لا أحد سأؤذى.
    I'm in the wrong place, they promised me a desk job. Open Subtitles أنا في المكان الخاطئ لقد وعدوني بوظيفة مكتبية
    They promised me the suit. I picked it out of the catalog... Wait, my book. Open Subtitles لقد وعدوني ببدلة و قد اخترتها من المجلة انتظر انتظر كتابي لا أستطيع الذهاب من دون كتابي
    The list of designers, photographers... editors, writers, models, all of whom were found by me, nurtured by me... and have promised me they will follow me... whenever and if ever I choose to leave Runway. Open Subtitles قائمة المصورين، المحررين، الكاتبين، عارضات الأزياء و الذين وجدتهم كلهم و أحبوني وعدوني أن يتبعوني
    -It's been 9 months since they've promised me a location for my taylor shop but yesterday everything fell through. Open Subtitles مرة تسعة شهور منذ وعدوني بموقع لمحل الخياطة لكن إنهار كل شيء بالأمس قالوا أنه طبقاً
    I told Cleveland. This happens every goddamn time. They promised me. Open Subtitles قلت لكليفلاند, هذا يحدث كل مرة و قد وعدوني
    They don't need clerks at the moment, but they promised me a job as soon as one is available. Open Subtitles ليسوا في حاجة لكتبة في هذا الوقت لكنهم وعدوني بوظيفة حالما تتوفر واحدة
    They have promised me they will only charge you for kidnapping... not as terrorists. Open Subtitles لقد وعدوني أنهم سيتهمونكم ... بالاختطاف فحسب .لا بالإرهاب
    Yes. They promised a five-minute response. Open Subtitles أجل ، لقد وعدوني بالإستجابة في غضون خمس دقائق
    And he's grabbing me by the hair, dragging me through the woods, promising me a proper hiding. Open Subtitles جروني من شعري، عبر الأخشاب و وعدوني بالعقاب المناسب
    One thing they all had in common... they all promised they'd be the last one. Open Subtitles الشيء الوحيد المشترك بينهم جميعهم وعدوني بأن لا يعيدوا الكرة معي
    He chid the sisters when first they put the name of king upon me and bade them speak to him. Open Subtitles لقد وعدته الأخوات عندما وعدوني بالملك وترجاهم أن يتكلمو إليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more