You know how many men have promised me that? | Open Subtitles | هل تعرفين عدد الرجال الذين وعدوني بذلك ؟ |
I actually came down here'cause they promised me a slump-buster. | Open Subtitles | أنا في الواقع أتيتُ لهنا لأنهم وعدوني بمقابلة عاهرة |
They gave me a job right out of college, promised me I'd be doing cutting edge research. | Open Subtitles | لقد منحوني وظيفة فور تخرجي وعدوني أنني سأقوم بأبحاث سبّاقة |
Just grabbing me by the hair, dragging me through the woods, promising me a proper punishment. | Open Subtitles | جروني من شعري، عبر الأخشاب و وعدوني بالعقاب المناسب |
They promised me no photographers, and a bunch of them showed up, so I had to get out of there. | Open Subtitles | وعدوني بأنّه لن يكون هنالك مصوّرين وظهر الكثير منهم لذلك توّجب عليّ الهروب |
My friends promised me a weekend I won't remember. | Open Subtitles | لا أستطيع أصدقائي وعدوني بعطلة لن أتذكرها |
But they promised me that we could talk to the doctor as soon as he comes out. | Open Subtitles | لكنهم وعدوني أن سيجعلوننا نتحدث إلى الطبيب عندما يخرج من العملية |
But the guys I was working with, they promised me no one would be hurt. | Open Subtitles | لكن الرجال الذين أنا كنت أعمل مع، وعدوني لا أحد سأؤذى. |
I'm in the wrong place, they promised me a desk job. | Open Subtitles | أنا في المكان الخاطئ لقد وعدوني بوظيفة مكتبية |
They promised me the suit. I picked it out of the catalog... Wait, my book. | Open Subtitles | لقد وعدوني ببدلة و قد اخترتها من المجلة انتظر انتظر كتابي لا أستطيع الذهاب من دون كتابي |
The list of designers, photographers... editors, writers, models, all of whom were found by me, nurtured by me... and have promised me they will follow me... whenever and if ever I choose to leave Runway. | Open Subtitles | قائمة المصورين، المحررين، الكاتبين، عارضات الأزياء و الذين وجدتهم كلهم و أحبوني وعدوني أن يتبعوني |
-It's been 9 months since they've promised me a location for my taylor shop but yesterday everything fell through. | Open Subtitles | مرة تسعة شهور منذ وعدوني بموقع لمحل الخياطة لكن إنهار كل شيء بالأمس قالوا أنه طبقاً |
I told Cleveland. This happens every goddamn time. They promised me. | Open Subtitles | قلت لكليفلاند, هذا يحدث كل مرة و قد وعدوني |
They don't need clerks at the moment, but they promised me a job as soon as one is available. | Open Subtitles | ليسوا في حاجة لكتبة في هذا الوقت لكنهم وعدوني بوظيفة حالما تتوفر واحدة |
They have promised me they will only charge you for kidnapping... not as terrorists. | Open Subtitles | لقد وعدوني أنهم سيتهمونكم ... بالاختطاف فحسب .لا بالإرهاب |
Yes. They promised a five-minute response. | Open Subtitles | أجل ، لقد وعدوني بالإستجابة في غضون خمس دقائق |
And he's grabbing me by the hair, dragging me through the woods, promising me a proper hiding. | Open Subtitles | جروني من شعري، عبر الأخشاب و وعدوني بالعقاب المناسب |
One thing they all had in common... they all promised they'd be the last one. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المشترك بينهم جميعهم وعدوني بأن لا يعيدوا الكرة معي |
He chid the sisters when first they put the name of king upon me and bade them speak to him. | Open Subtitles | لقد وعدته الأخوات عندما وعدوني بالملك وترجاهم أن يتكلمو إليه |