"وعرض نائب رئيس" - Translation from Arabic to English

    • and the Vice-Chairman of
        
    • the Vice-Chair of the
        
    • the Vice-Chairman of the
        
    The Committee resumed consideration of the item, and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Adel Abdellatif introduced draft resolution A/C.2/52/L.59. UN استأنفت اللجنة النظر في البند، وعرض نائب رئيس اللجنة السيد عادل عبد اللطيف مشروع القرار A/C.2/52/L.59.
    The Committee resumed consideration of the item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Adel Abdellatif (Egypt), introduced draft resolution A/C.2/52/L.39. UN استأنفت اللجنة النظر في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد عادل عبد اللطيف )مصر(، مشروع القرار A/C.2/52/L.39.
    The Committee resumed consideration of the item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Adel Abdellatif (Egypt), introduced draft resolution A/C.2/52/L.47. UN استأنفت اللجنة النظر في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد عادل عبد اللطيف )مصر(، مشروع القرار A/C.2/52/L.47.
    the Vice-Chair of the expert meeting presented the main outcome of the meeting relevant to the work of the Commission. UN وعرض نائب رئيس اجتماع الخبراء النتائج الرئيسية التي خلص إليها الاجتماع فيما يتصل بعمل اللجنة.
    the Vice-Chair of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions introduced the related report of that Committee (A/64/508). UN وعرض نائب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التقرير ذا الصلة بتلك اللجنة (A/64/508(
    the Vice-Chair of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions introduced the related report of that Committee (A/64/509). UN وعرض نائب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التقرير ذا الصلة بتلك اللجنة (A/64/509).
    the Vice-Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions orally introduced the related report of that Committee. UN وعرض نائب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية شفويا تقرير هذه اللجنة ذا الصلة.
    The Committee resumed consideration of the item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Adel Abdellatif (Egypt), introduced and corrected draft resolution A/C.2/52/L.51. UN استأنفت اللجنة النظر في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد عادل عبد اللطيف )مصر(، مشروع القرار A/C.2/52/L.51 وصححه.
    The Committee resumed consideration of the item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Hans-Peter Glanzer (Austria), introduced draft resolution A/C.2/52/L.49. UN استأنفت اللجنة النظر في البند، وعرض نائب رئيس اللجنة السيد هانز - بيتر غلانزر )النمسا( مشروع القرار A/C.2/52/L.49.
    The Committee resumed consideration of the item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Hans-Peter Glanzer (Austria), introduced draft resolution A/C.2/52/L.57. UN استأنفت اللجنة النظر في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد هانز - بيتر غلانزر )النمسا( مشروع القرار A/C.2/52/L.57.
    The Committee resumed consideration of the item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Hans-Peter Glanzer (Austria), introduced draft resolution A/C.2/52/L.55. UN استأنفت اللجنة النظر في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد هانز بيتر غلانزر )النمسا( مشروع القرار A/C.2/52/L.55.
    The Committee resumed consideration of the item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Hans-Peter Glanzer (Austria), introduced draft resolution A/C.2/52/L.56. UN استأنفت اللجنة النظر في البند، وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد هانز - بيتر غلانزر )النمسا( مشروع القرار A/C.2/52/L.56.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Conor Murphy (Ireland), introduced draft resolution A/C.2/50/L.52 submitted by him on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/50/L.29. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وعرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور ميرفي )ايرلندا( ونقح شفويا مشروع القرار A/C.2/50/L.52 الذي قدمه استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.29.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Conor Murphy (Ireland), introduced and orally revised draft resolution A/C.2/50/L.66 submitted by him on the basis of informal consultations on draft decision A/C.2/50/L.46. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وعرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور ميرفي )أيرلندا( ونقح شفويا مشروع القرار A/C.2/50/L.66 الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع المقرر A/C.2/50/L.46.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Conor Murphy (Ireland), introduced draft resolution A/C.2/50/L.70 submitted by him on the basis of informal consultations on draft decision A/C.2/50/L.34. UN استأنفت اللجنة نظرهــــا في هذا البند الفرعي وعرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور مورفي )أيرلندا( مشروع القرار A/C.2/50/L.70 الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع المقرر A/C.2/50/L.34.
    the Vice-Chair of the Committee on Relations with the Host Country introduced the report of the Committee (A/64/26) and draft resolution A/C.6/64/L.13. UN وعرض نائب رئيس لجنة العلاقات مع البلد المضيف تقرير اللجنة (A/64/26) ومشروع القرار A/C.6/64/L.13.
    the Vice-Chair of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions introduced the related report of that Committee (A/64/7/Add.10). UN وعرض نائب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية تقرير تلك اللجنة ذا الصلة (A/64/7/Add.10).
    the Vice-Chair of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions introduced the related report of that Committee (A/64/7/Add.11). UN وعرض نائب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية تقرير تلك اللجنة ذا الصلة (A/64/7/Add.11).
    the Vice-Chair of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions introduced the related report of that Committee (A/69/527). UN وعرض نائب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية تقرير اللجنة ذا الصلة (A/69/527).
    the Vice-Chair of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions introduced the related report of that Committee (A/66/545). UN وعرض نائب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية تقرير اللجنة الاستشارية في هذا الشأن (A/66/545).
    the Vice-Chair of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions introduced the related report of that Committee (A/66/7/Add.10). UN وعرض نائب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية تقرير اللجنة الاستشارية في هذا الشأن (A/66/7/Add.10).
    the Vice-Chairman of the Expert Meeting presented the linkage programme of Enterprise Ireland. UN 24- وعرض نائب رئيس اجتماع الخبراء برنامج المشروع الآيرلندي لإقامة الروابط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more