"وعقدت في" - Translation from Arabic to English

    • was held in
        
    • and held in
        
    • was held at
        
    • were held in
        
    • took place in
        
    • and held at
        
    • was held on
        
    • was convened in
        
    • were held on
        
    • were held at
        
    • was conducted in
        
    • was organized in
        
    • was convened at
        
    The first in a series of seminars in collaboration with the implementing bodies was held in mid-1999 and further meetings are being planned for 2000 and 2001. UN وعقدت في منتصف عام 1999 الحلقة الدراسية الأولى من مجموعة حلقات دراسية منظمة بالتعاون مع الهيئات المنفذة ويخطط لاجتماعات أخرى لعامي 2000 و 2001.
    A series of training seminars on the global grain economy was held in the Czech Republic and Lithuania. UN وعقدت في الجمهورية التشيكية ولتوانيا سلسلة من الحلقات التدريبية بشأن اقتصاد الحبوب العالمي.
    A second round of training for Buddhist monks who were trained earlier as human rights instructors was held in September. UN وعقدت في أيلول/سبتمبر جولة ثانية من التدريب للرهبان البوذيين الذين دُرﱢبوا سابقا ليكونوا معلمين في مجال حقوق اﻹنسان.
    Each meeting lasted 4 or 5 days, was residential and held in a remote resort, to encourage participants to immerse themselves in the process. UN وقد استغرق كل اجتماع أربعة أو خمسة أيام، وعقدت في مناطق سكنية ومنتجعات نائية لتشجيع المشاركين على الدخول في خضم العملية.
    A workshop on reporting on the implementation of the Programme of Action was held at the end of the meeting. UN وعقدت في نهاية الاجتماع حلقة عمل عن تقديم التقارير المتعلقة بتنفيذ برنامج العمل.
    The President briefed the press after each consultation, and separate briefings were held in the afternoon for non-members of the Council. UN وعقد الرئيس جلسة إحاطة صحفية بعد كل جلسة مشاورات وعقدت في الظهر جلسات إحاطة إعلامية مستقلة لغير أعضاء المجلس.
    An awareness-raising workshop on the WTO's negotiations on trade facilitation and self-assessment methodology took place in 2008. UN وعقدت في عام 2008 حلقة عمل للتوعية بمفاوضات منظمة التجارة العالمية بشأن تيسير التجارة ومنهجية التقييم الذاتي.
    A needs assessment and project development workshop was held in New Delhi, with the participation of youth programmes in south Asia, resulting in the establishment of the South Asia Network of Youth against Drug Abuse. UN وعقدت في نيودلهي حلقة عمل عن تقييم الاحتياجات واقامة المشاريع شاركت فيها البرامج الشبابية في جنوب آسيا، وأسفرت عن انشاء الشبكة جنوب آسيا للشباب من أجل الوقاية من تعاطي المخدرات في المكسيك.
    The workshop, organized in collaboration with the South Pacific Regional Environment Programme (SPREP), was held in August 2000. UN نظمت الحلقة بالتعاون مع برنامج البيئة الإقليمي لمنطقة جنوب المحيط الهادئ، وعقدت في شهر آب/أغسطس 2000.
    A seminar was held in Mexico City for civil servants, and another for the media and CSOs working in this area. UN وعقدت في مكسيكو حلقة دراسية للموظفين العموميين وأخرى لوسائل الاتصال ومنظمات المجتمع المدني في هذا الموضوع.
    The second advanced training course on managing investment disputes for Latin America and the Caribbean was held in Mexico. UN وعقدت في المكسيك الدورة التدريبية المتقدمة الثانية المعنية بإدارة النـزاعات المتعلقة بالاستثمار والمعدَّة لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    A workshop on land was held in Kenya on land with the Commonwealth Association of Surveyors and Land Economists. UN وعقدت في كينيا حلقة عمل بشأن الأراضي مع رابطة الكومنولث للمساحين واقتصاديي العقارات.
    A special workshop to explore the role of economic and social councils in post-conflict situations was held in Conakry. UN وعقدت في كوناكري حلقة عمل خاصة لدراسة دور المجالس الاقتصادية والاجتماعية في حالات ما بعد النزاعات.
    The successful third session of the World Urban Forum, organized by the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) and held in Vancouver, Canada, in 2006, attracted the involvement of more than 10,000 participants from Governments, local authorities, civil society organizations, research institutions, academia and the private sector. UN فقد استقطبت الدورة الثالثة الناجحة للمنتدى الحضري العالمي، التي نظمها برنامج المستوطنات البشرية موئل الأمم المتحدة، وعقدت في فانكوفر، كندا، في عام 2006 مشاركة أكثر من 000 10 مشارك من الحكومات والسلطات المحلية ومنظمات المجتمع المدني، ومؤسسات البحوث والأوساط الأكاديمية والقطاع الخاص.
    16. A representative of Barbados attended a workshop on Competition Law and Policy, organized by UNCTAD and held in Trinidad and Tobago in 1999. UN 16- حضر ممثل لبربادوس حلقة عمل بشأن قوانين وسياسات المنافسة، نظمها الأونكتاد وعقدت في ترينيداد وتوباغو في عام 1990.
    A workshop on the use of solar energy was held at Bet Berl, Israel. UN وعقدت في بيت بيرل بإسرائيل حلقة عمل بشأن استخدام الطاقة الشمسية.
    Regional workshops on the adaptation of the Code were held in West Africa and the Mediterranean, and a technical consultation on sustainable shrimp culture was held at Bangkok in December 1997. UN وعقدت في غربي أفريقيا ومنطقة البحر المتوسط حلقات عمل إقليمية لتعديل مدونة السلوك، كما عقدت في بانكوك في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ مشاورات تقنية بشأن زراعة اﻹقريدس المستدامة.
    National courses on reporting were held in 1997 in El Salvador, Ecuador and Honduras. UN وعقدت في السلفادور واكوادور وهندوراس عام ٧٩٩١ دورات تدريب عن إعداد التقارير أيضاً.
    Two subregional seminars for countries of North-East Asia and the greater Mekong subregion were held in 1996. UN وعقدت في عام ٦٩٩١ حلقتان دراسيتان دون إقليميتين لبلدان شمال شرق آسيا ومنطقة ميكونغ الكبرى دون اﻹقليمية.
    A regional training workshop for journalists took place in 2000. UN وعقدت في عام 2000 حلقة عمل تدريبية إقليمية للصحفيين.
    Seminar on food aid in Africa in the 1990s, organized jointly with the World Bank and held at the African Development Bank; joint paper elaborated by WFP/World Bank on the same subject. UN حلقـة دراسية عن المعونة الغذائيــــة في أفريقيا في التسعينات، جـرى تنظيمها بالاشتراك مع البنـــــك الدولـي وعقدت في مصرف التنميـة اﻷفريقي؛ وقام البرنامج والبنك بإعداد ورقــــة مشتركـة عن نفس الموضوع.
    UNMISS planned and facilitated a workshop on camp management, which was held on 30 and 31 January, in which 60 people participated. UN وخططت البعثة لحلقة عمل بشأن إدارة المخيمات ويسرت تنظيمها، وعقدت في 30 و 31 كانون الثاني/يناير وشارك فيها 60 شخصا.
    Partners in the initiative have been identified and a symposium was convened in May 2006 in Shanghai to strategize the eventual launch of the programme. UN وحُدد الشركاء في هذه المبادرة، وعقدت في شهر أيار/مايو 2006 في شانغهاي ندوةٌ لوضع استراتيجية لتدشين ذلك البرنامج.
    2. Two plenary meetings, led by General Amer for the Iraqi side, were held on 14 and 15 March 1994. UN ٢ - وعقدت في ١٤ و ١٥ آذار/مارس ١٩٩٤ جلستان عامتان برئاسة الفريق أول عامر من الجانب العراقي.
    Regular bicommunal meetings on these matters were held at the UNHCR office. UN وعقدت في مكتب المفوضية اجتماعات منتظمة بين الطائفتين بشأن هذه المسائل.
    A new type of RAP was conducted in Romania in 1992 for participants from Bulgaria, Hungary, Kazakhstan, Poland, Romania, the Russian Federation and Ukraine. UN وعقدت في رومانيا في عام ١٩٩٢ حلقات عمل بشأن نمط جديد من اجراءات التقييم السريع، وضمت تلك الحلقات مشتركين من الاتحاد الروسي وأوكرانيا وبلغاريا وبولندا ورومانيا وكازاخستان وهنغاريا.
    The second of the regional workshops was organized in cooperation with the Economic Commission for Africa (ECA) and was held in Addis Ababa from 1 to 5 July 2002. UN ونظمت حلقة العمل الثانية بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، وعقدت في أديس أبابا من 1 إلى في تموز/يوليه 2002.
    54. A symposium on gender-based persecution, aimed at highlighting the specific situation of female asylum-seekers, was convened at Geneva in early 1996, with the participation of 16 Governments (see para. 24 above). UN ٤٥ - وعقدت في جنيف في أوائل عام ٦٩٩١ ندوة عن الاضطهاد القائم على نوع الجنس، استهدفت إبراز الحالة المحددة لطالبات اللجوء، وشاركت فيها ٦١ حكومة )انظر الفقرة ٤٢ أعلاه(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more