"وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها" - Translation from Arabic to English

    • and for the kind words addressed
        
    • and for the kind words he addressed
        
    • and the kind words addressed
        
    • and his kind words
        
    • and the kind words he addressed
        
    • and for his kind words addressed
        
    • and kind words addressed
        
    The PRESIDENT: I thank the Ambassador of Kazakhstan for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر سفير كازاخستان على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها للرئيس.
    The PRESIDENT: I thank the Ambassador of Romania for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر سفير رومانيا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها للرئاسة.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Brazil for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    The PRESIDENT (translated from French): I thank the Minister for Foreign Affairs of the Russian Federation for his important statement and for the kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر وزير خارجية الاتحاد الروسي على بيانه الهام وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of South Africa for his statement and the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل جنوب أفريقيا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Sri Lanka for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيسة: أشكر ممثل سري لانكا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيسـة.
    The PRESIDENT: I thank the Deputy Secretary for Foreign Affairs of Mexico for his statement and for the kind words addressed to me. UN الرئيس: أشكر نائب وزير الشؤون الخارجية للمكسيك على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها اليﱠ.
    The PRESIDENT: I thank the Minister for Foreign Affairs of Ukraine for his important statement and for the kind words addressed to me and my countrymen. UN الرئيس: أشكر وزير خارجية أوكرانيا على بيانه الهام وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلي وإلى أبناء بلدي.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Italy for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل ايطاليا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    The PRESIDENT: I thank the representative of the Republic of Korea for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل جمهورية كوريا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    The PRESIDENT: I thank the Minister for Foreign Affairs of Pakistan for his statement and for the kind words addressed to me. UN الرئيس: أشكر وزير خارجية باكستان على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها الى شخصي.
    The PRESIDENT: I thank the representative of India, Ambassador Chandra, for his statement and for the kind words addressed to me. UN الرئيس: أشكر ممثل الهند، السفير شاندرا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها الى شخصي.
    The PRESIDENT: I thank the Secretary-General of the Foreign Ministry of Austria for his statement and for the kind words addressed to me. UN الرئيس: أشكر اﻷمين العام لوزارة خارجية النمسا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى شخصي.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Myanmar for his statement and for the kind words addressed to me. UN الرئيس: أشكر ممثل ميانمار على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى شخصي.
    The PRESIDENT: I thank the representative of the Russian Federation for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى رئاسة المؤتمر.
    The PRESIDENT: I thank the Deputy State Secretary at the Ministry of Foreign Affairs of Hungary for his statement and for the kind words addressed to me. UN الرئيس: أشكر نائب وزير الدولة في وزارة خارجية هنغاريا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها اليﱠ.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Egypt for his statement and for the kind words he addressed to me. UN الرئيس: أشكر ممثل مصر على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إليﱠ.
    The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Pakistan for his statement and the kind words addressed to the Chair. UN الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: شكرا لممثل باكستان على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة.
    The PRESIDENT: I thank the distinguished Ambassador of Romania for his statement and his kind words to the Chair. UN الرئيس: أشكر سفير رومانيا الموقر على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة.
    The PRESIDENT: I thank the distinguished Ambassador of Mexico for his statement and the kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر سفير المكسيك الموقر على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Mexico for his statement and for his kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل المكسيك على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها الى الرئيس.
    The PRESIDENT: I thank the distinguished Ambassador of the Russian Federation for his statement and kind words addressed to the Chair, and I now give the floor to the distinguished representative of the Syrian Arab Republic. UN الرئيس: أشكر سفير الاتحاد الروسي الموقر على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها الى الرئاسة، وأعطي الكلمة الان لممثل الجمهورية العربية السورية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more