"وعلى ضوء هذه الخلفية" - Translation from Arabic to English

    • against this background
        
    • against that background
        
    • against this backdrop
        
    • against that backdrop
        
    It is against this background that a proper assessment can be made of the implementation of the Agenda. UN وعلى ضوء هذه الخلفية يمكن وضع تقييم مناسب لتنفيذ البرنامج.
    against this background, the Chairman concluded that presenting a complete draft text of a Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty constituted an essential and indispensable step towards the conclusion of a treaty within the time-frame set by the international community. UN وعلى ضوء هذه الخلفية خلص الرئيس إلى أن تقديم مشروع نص كامل لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية يشكل خطوة أساسية لا غنى عنها نحو إبرام معاهدة في حدود اﻹطار الزمني الذي حدده المجتمع الدولي.
    against this background, the Chairman concluded that presenting a complete draft text of a Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty constituted an essential and indispensable step towards the conclusion of a treaty within the time-frame set by the international community. UN وعلى ضوء هذه الخلفية خلص الرئيس إلى أن تقديم مشروع نص كامل لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية يشكل خطوة أساسية لا غنى عنها نحو إبرام معاهدة في حدود اﻹطار الزمني الذي حدده المجتمع الدولي.
    It is against that background that we must ask ourselves whether our Organization has the capacity necessary to tackle such problems and challenges. UN وعلى ضوء هذه الخلفية يجدر بنا أن نسأل أنفسنا عما إذا كان لدى المنظمة القدرة الضرورية لمعالجة هذه المشاكل والتصدي لهذه التحديات.
    against that background and in the absence of agreement on the rules of procedure, the Committee had decided to recommend to the Conference of the Parties that it elect the head of the delegation of the host country as President of the Conference at the start of its first session. UN وعلى ضوء هذه الخلفية وفي غياب الاتفاق على النظام الداخلي قررت اللجنة أن توصي مؤتمر اﻷطراف بأن ينتخب رئيس وفد الدولة المضيفة رئيسا للمؤتمر في بداية دورته اﻷولى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more