"وعمليات تقييم الاحتياجات" - Translation from Arabic to English

    • needs assessments
        
    • needs assessment exercises
        
    The study found that air transport was the most frequently deployed asset, followed by medical support and expert personnel for civil-military coordination, needs assessments and logistics. UN وخلصت الدراسة إلى أن النقل الجوي هو أكثر العتاد استخداما، يليه الدعم الطبي وخبراء التنسيق بين الجانبين المدني العسكري وعمليات تقييم الاحتياجات واللوجستيات.
    The representative of Rwanda explained that there are many opportunities for training at the national and regional levels, including on national communications, NAPAs and technology needs assessments. UN وأوضح ممثل رواندا أن هناك العديد من فرص التدريب على الصعيدين الوطني والإقليمي، بما في ذلك بشأن البلاغات الوطنية وبرامج العمل الوطنية للتكيف وعمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية.
    Technology needs and needs assessments UN ألف - الاحتياجات من التكنولوجيا وعمليات تقييم الاحتياجات
    The most difficult outstanding issues, including partnerships, needs assessments and prioritization, reflect weaknesses in the overall humanitarian system; they affect the Fund's performance but the Fund cannot resolve them by itself. UN وتعكس أصعب المسائل البارزة، بما فيها الشراكات وعمليات تقييم الاحتياجات وتحديد الأولويات، مواطن ضعف في النظام الإنساني ككل؛ وتؤثر على أداء الصندوق الذي لا يستطيع تسويتها بمفرده.
    Field offices and departments at headquarters developed field implementation plans and headquarters implementation plans based on the Agency's strategic vision and needs assessment exercises conducted in each field. UN وأعدت المكاتب الميدانية والإدارات في المقر خطط التنفيذ الميدانية وخطط التنفيذ في المقر على أساس الرؤية الاستراتيجية للوكالة وعمليات تقييم الاحتياجات التي أجريت في كل ميدان.
    Technology needs and needs assessments UN 1- الاحتياجات للتكنولوجيا وعمليات تقييم الاحتياجات
    Technology needs and needs assessments UN ألف - الاحتياجات من التكنولوجيا وعمليات تقييم الاحتياجات
    Involving populations in consultations and needs assessments, in turn, can result in better projects and successful implementation, based on a holistic and balanced approach to policy making. UN وفي المقابل، يمكن أن يؤدي إشراك المجتمعات المحلية في المشاورات وعمليات تقييم الاحتياجات إلى تحسين المشاريع ونجاح التنفيذ استناداً إلى نهج شمولي ومتوازن في وضع السياسات العامة.
    The five key themes are technology needs and needs assessments, technology information, enabling environments, capacity-building, and mechanisms for technology transfer. UN والمواضيع الرئيسية الخمسة هي الاحتياجات إلى التكنولوجيا وعمليات تقييم الاحتياجات والمعلومات المتعلقة بالتكنولوجيا والبيئات التمكينية وبناء القدرات والآليات اللازمة لنقل التكنولوجيا.
    1. Technology needs and needs assessments UN 1- الاحتياجات إلى التكنولوجيا وعمليات تقييم الاحتياجات
    76. In February 2010, operations were instructed to review requirements for 2011, and update comprehensive plans and budgets in line with revised population projections and needs assessments. UN 76- في شباط/فبراير 2010 صدرت التعليمات إلى العمليات لاستعراض الاحتياجات لعام 2011، وتحديث الخطط والاستراتيجيات الشاملة تمشياً مع الإسقاطات السكانية المنقحة وعمليات تقييم الاحتياجات.
    It is also essential to strengthen the linkages between relief operations and longer-term recovery and development agendas, and between humanitarian appeals and post-disaster needs assessments. UN ومن الجوهري أيضا تعزيز الروابط بين عمليات الإغاثة وجدولي أعمال الإنعاش الطويل الأجل والتنمية، وكذلك بين النداءات الإنسانية وعمليات تقييم الاحتياجات بعد الكوارث.
    The secretariat then briefed the EGTT on the status of work on technology information systems and technology needs assessments. UN 7- وأطلعت الأمانة عندئذ فريق الخبراء على حالة الأعمال المتعلقة بنُظم المعلومات بشأن التكنولوجيات وعمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية.
    Intersessional work relating to technology information systems and technology needs assessments UN دال - الأعمال التي تجـرى فيما بين الدورات ذات الصلـة بنظم المعلومات المتعلقة بالتكنولوجيا وعمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية
    Action identified in poverty reduction strategies, national communications, technology needs assessments, integrated climate territorial plans and other relevant strategies, including rural development strategies; UN `1` العمل المحدد كجزء من استراتيجيات الحد من الفقر والبلاغات الوطنية وعمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية وخطط تغير المناخ المتكاملة في المناطق وغير ذلك من الاستراتيجيات، بما في ذلك استراتيجيات التنمية الريفية؛
    Provide an interactive facilitation service for actions identified through low-emission development strategy, national adaptation programmes of action, technology needs assessments and/or national adaptation planning processes. UN 4- توفير خدمة تيسيرية تفاعلية للإجراءات المحددة من خلال استراتيجيات التطوير الخفيضة الانبعاثات، وبرامج العمل الوطنية للتكيف، وعمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية و/أو العمليات الوطنية لتخطيط التكيف.
    She indicated that this workshop marked the start of a process designed to build a solid foundation to support innovative options for financing technology transfer under the UNFCCC using the building blocks of enabling environments, technology needs assessments, technology information and capacity-building. UN وأشارت إلى أن حلقة العمل هذه هي بداية لعملية ترمي إلى إرساء أساس متين لدعم الخيارات الابتكارية لتمويل عمليات نقل التكنولوجيا في إطار الاتفاقية باستخدام عناصر البناء المتمثلة في البيئات الممكِّنة، وعمليات تقييم الاحتياجات للتكنولوجيا، ومعلومات التكنولوجيا وبناء القدرات.
    We are prepared to make multi-year commitments to the CERF if we are satisfied with its operations in the first year and if we see continued improvements in the Consolidated Appeal Process and the needs assessments which underpin them. UN ونحن على استعداد للتعهد بالتزامات للصندوق لسنوات متعددة إذا شعرنا بالرضا عن طريقة تشغيله في السنة الأولى وإذا رأينا تحسينات مستمرة في عملية النداء الموحد وعمليات تقييم الاحتياجات التي تشكل الأساس لها.
    UN-Women has participated in a number of disaster risk reduction and disaster response management processes, such as the development of the minimum preparedness package in Asia-Pacific and post-disaster needs assessments in the Horn of Africa and Nigeria. UN وشاركت الهيئة في عدد من عمليات الحد من مخاطر الكوارث وعمليات إدارة مواجهة الكوارث، من قبيل وضع حزمة الحد الأدنى من التأهب في آسيا والمحيط الهادئ، وعمليات تقييم الاحتياجات بعد وقوع الكوارث في القرن الأفريقي ونيجيريا.
    These include the Common Country Assessment, the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF), Post Disaster and Post Conflict needs assessments, Technical Assessment Missions, Integrated Strategic Frameworks and Consolidated Appeal Processes. UN وتشمل هذه الأشياء التقييم القطري الموحد، وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وعمليات تقييم الاحتياجات بعد وقوع الكوارث وبعد انتهاء النـزاعات، وبعثات التقييم التقني، والأطر الاستراتيجية المتكاملة، وعمليات النداء الموحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more