It is at this point that macroeconomic policy plays a crucial role. | UN | وعند هذه النقطة تلعب السياسة المتعلقة بالاقتصاد الكلي دورا حاسما. |
at this point it is not possible to say how relations between these various bodies will evolve. | UN | وعند هذه النقطة لا يمكن التكهن بكيفية تطور العلاقات بين هذه الهيئات المختلفة. |
at this point a question arises as to the limits of freedom of opinion and expression. | UN | وعند هذه النقطة يطرح سؤال عن حدود حرية الرأي والتعبير. |
at that point, a stock-of-debt operation in the Paris Club would also take effect, i.e., reduction of the stock of debt. | UN | وعند هذه النقطة تنفذ أيضا في إطار نادي باريس عملية تتعلق بمجموع الدين، بمعنى تخفيض إجمالي المديونية. |
at that point, we will review the policy before considering its application to Secondary 4. | UN | وعند هذه النقطة سنراجع السياسة قبل بحث تطبيقها في الصف الثانوي الرابع. |
Owing to the small size of the island, referrals of cases of abuse are often made informally through neighbours, relatives and friends of the families concerned, At which point a welfare officer will investigate the case. | UN | وبالنظر إلى صغر حجم الجزيرة، كثيراً ما يتم إحالة حالات الإساءة بشكل غير رسمي من خلال الجيران والأقارب وأصدقاء الأسر المعنية، وعند هذه النقطة يقوم موظف في الرعاية الاجتماعية بالتحقيق في الحالة. |
at this juncture, on behalf of the members of the NAM, may I express our sincere appreciation to the delegations that support our draft resolution. | UN | وعند هذه النقطة أود أن أعرب، بالنيابة عن أعضاء حركة عدم الإنحياز، عن تقديرنا الصادق للوفود التي تؤيد مشروع قرارنا. |
at this point the meeting was adjourned for consultations. | UN | ٩٢- وعند هذه النقطة رفع الاجتماع ﻹجراء مشاورات. |
at this point, I would like to make the following additional remarks. | UN | وعند هذه النقطة أود أن أقدم الملاحظات الإضافية التالية. |
at this point, of course, we could have a meeting on Monday, but that would involve the risk of not having absolutely the definite answer that we are looking for. | UN | وعند هذه النقطة نستطيع طبعا أن نعقد جلسة يوم الاثنين، ولكن هذا قد يتضمن عدم حصولنا على الرد النهائي الذي نبحث عنه. |
Mauritius would like at this point to welcome the efforts for the conclusion of a treaty to make all of Africa, a nuclear-weapon-free zone. | UN | وعند هذه النقطة تود موريشيوس أن ترحب بالجهود المبذولة لابرام معاهدة تجعل افريقيا كلها منطقة خالية من اﻷسلحة النووية. |
It is at this point that the adverse effect becomes a juridical injury. | UN | وعند هذه النقطة يصبح اﻷثر الضار ضررا قانونيا. |
Because at this point we don't know if the shape-shifter is capable of absorbing more that just your physical characteristics. | Open Subtitles | لأنه وعند هذه النقطة لا نعلم إذا كان متخذ الهيئات قادراً على امتصاص الهيئة الشكلية فقط |
She's complicated, mischievous and at this point I'd be willing to give up everything in my life to be with her. | Open Subtitles | انها معقدة ، مؤذ وعند هذه النقطة... ... سأكون على استعداد للتخلي عن كل شيء في حياتي ليكون معها. |
But I'm at a dead end, and at this point the only person who might be able to help me is you. | Open Subtitles | ولكن أنا في طريق مسدود، وعند هذه النقطة الشخص الوحيد الذي قد يكون قادر على مساعدتي هو أنت |
at that point, the Herdsmen's Committee had yet to receive a written plan of the nature and scope of the logging operation. | UN | وعند هذه النقطة كان لا يزال على لجنة الرعاة أن تتلقى خطة مكتوبة بطبيعة عملية القطع ونطاقها. |
at that point, CCISUA had decided to withdraw from the Commission in the summer of 1995. | UN | وعند هذه النقطة قررت لجنة التنسيق لنقابات ورابطات الموظفين الدوليين الانسحاب من اللجنة في صيف عام ١٩٩٥. |
You make that painfully clear, and at that point, the captain will have no choice. | Open Subtitles | عليك توضيح ذلك بشكل مؤلم وعند هذه النقطة ،لن يكون أمام الكابتن أي خيار |
As soon as you sit down, I'll text her that I have to cancel, At which point she will undoubtedly get up | Open Subtitles | أنه يجب عليه أن ألغي الموعد وعند هذه النقطة فإنها بدون شك سوف تنهض |
A child being beaten until puberty At which point the abuse just stops? | Open Subtitles | طفل يتعرض للضرب حتى سن البلوغ وعند هذه النقطة إساءة يتوقف فقط؟ |
Until that evidence no longer fits the narrative you need to be true, At which point the evidence becomes an illusion, a mistake. | Open Subtitles | حتى لايعود ذلك الدليل يطابق القصة التي تحتاج أن تكون صحيحة وعند هذه النقطة يصبح الدليل وهم ,خطأ |
at this juncture, I would like to convey our gratitude and thanks to the Governments of Japan and the United States of America for their support in this noble endeavour and welcome any input and contributions from the scientists and researchers of the rest of the Member States to utilize the facility, since we all work towards the common goal of safeguarding and utilizing our environment for the betterment of humanity. | UN | وعند هذه النقطة أود أن أنقل امتناننا وشكرنا لحكومتي اليابان والولايات المتحدة الأمريكية على مساندتهما لهذا المسعى النبيل كما نرحب بأي معاونة أو إسهام من العلميين والباحثين في سائر الدول الأعضاء، لاستعمال هذا المرفق، ما دمنا نعمل جميعا نحو هدف مشترك هو حفظ بيئتنا واستعمالها لتحسين أوضاع البشرية. |