"وعن العهد" - Translation from Arabic to English

    • and on the Covenant
        
    • and the Covenant
        
    25. The Committee requests the State party, in its next periodic report, due by 1 November 2017, to provide specific, up-to-date information on all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN 25- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تورد في تقريرها الدوري المقبل، الواجب تقديمه في موعد أقصاه 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2017، معلومات محددة ومحدَّثة عن جميع توصياتها وعن العهد ككل.
    The Committee requests the State party to provide in its next report, which it is scheduled to submit by 1 April 2007, information on the other recommendations made and on the Covenant as a whole. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها القادم المزمع تقديمه في 1 نيسان/أبريل 2007 معلومات عن التوصيات الأخرى المقدمة وعن العهد ككل.
    The Committee requests the State party to provide in its next report, which it is scheduled to submit by 1 April 2009, information on the other recommendations made and on the Covenant as a whole. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تتيح في تقريرها المقبل، المزمع تقديمه في موعد أقصاه 1 نيسان/أبريل 2009، معلومات عن التوصيات الأخرى المقدمة وعن العهد بمجمله.
    The Committee requests the State party to provide in its next report, which it is scheduled to submit by 1 November 2008, information on the other recommendations made and on the Covenant as a whole. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تضمين تقريرها القادم المقرر عرضه بحلول 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، معلومات عن التوصيات الأخرى المقدمة وعن العهد ككل. 83- بنـن
    The Committee requests the State party to provide in its next report, which it is scheduled to submit by 1 November 2008, information on its other recommendations and on the Covenant as a whole. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تضمين تقريرها القادم المقرر عرضه بحلول 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، معلومات عن التوصيات الأخرى التي قدمتها وعن العهد ككل.
    27. The Committee requests the State party to provide specific, up-to-date information in its next periodic report, which is due to be submitted on 31 July 2019, on all the Committee's recommendations and on the Covenant as a whole. UN 27- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدِّم في تقريرها الدوري المقبل، الواجب تقديمه في موعد أقصاه 31 تموز/يوليه 2019، معلومات محدَّدة ومحدَّثة عن جميع توصيات اللجنة وعن العهد ككل.
    The Committee requests the State party to provide in its next periodic report, due for submission on 31 July 2019, specific, up-to-date information on the implementation of all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN ٢٢- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم، في تقريرها الدوري المقبل، الذي يحين موعد تقديمه في 31 تموز/يوليه 2019، معلومات محددة ومحدَّثة عن تنفيذ جميع توصيات اللجنة وعن العهد ككل.
    The Committee requests the State party to provide, in its next periodic report, which is due for submission by 31 July 2018, specific, up-to-date information on the implementation of all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN 29- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تضمّن تقريرها الدوري المقبل، الذي يحل موعد تقديمه في 31 تموز/يوليه 2018، معلومات محددة ومحدثة عن تنفيذ جميع توصيات اللجنة وعن العهد ككل.
    The Committee requests the State party to provide in its next periodic report, due for submission on 31 October 2017, specific, up-to-date information on the implementation of all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN 26- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم، في تقريرها الدوري القادم، الذي يحين موعد تقديمه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2017، معلومات محددة ومحدَّثة عن تنفيذ جميع توصيات اللجنة وعن العهد ككل.
    The Committee requests the State party, in its next periodic report, due to be submitted by 28 March 2020, to provide specific and up-to-date information on all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN 24- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تضمّن تقريرها الدوري المقبل، الذي يحل موعد تقديمه في 28 آذار/مارس 2020، معلومات محددة ومحدثة عن جميع توصيات اللجنة وعن العهد ككل.
    The Committee requests the State party to provide in its next periodic report, due for submission on 31 October 2020, specific, up-to-date information on the implementation of all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN 24- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم، في تقريرها الدوري المقبل، الذي يحين موعد تقديمه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2020، معلومات محددة ومحدّثة عن تنفيذ جميع توصيات اللجنة وعن العهد ككل.
    The Committee requests the State party to provide in its next periodic report, due for submission on 31 July 2018, specific, up-to-date information on the implementation of all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN 30- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم، في تقريرها الدوري المقبل، الذي يحين موعد تقديمه في 31 تموز/يوليه 2018، معلومات محددة ومحدَّثة عن تنفيذ جميع توصيات اللجنة وعن العهد ككل.
    The Committee requests the State party to provide in its next periodic report, due for submission on 31 July 2017, specific, up-to-date information on the implementation of all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN 28- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها الدوري المقبل، الذي يحل موعد تقديمه في 31 تموز/يوليه 2017، معلومات محددة ومحدثة عن تنفيذ جميع توصيات اللجنة وعن العهد ككل.
    The Committee requests the State party to provide in its next periodic report, due to be submitted on 28 March 2017, specific, up-to-date information on the implementation of all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN 27- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تضمّن تقريرها الدوري المقبل، الذي يحل موعد تقديمه في 28 آذار/مارس 2017، معلومات محددة ومحدثة عن تنفيذ جميع توصيات اللجنة وعن العهد ككل.
    31. The Committee requests the State party to provide, in its next periodic report due for submission on 29 July 2014, specific, up-to-date information on the implementation of all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN 31- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم، في تقريرها الدوري المقبل، الذي يحين موعد تقديمه في 29 تموز/يوليه 2014، معلومات محددة ومحدَّثة عن تنفيذ جميع توصيات اللجنة وعن العهد ككل.
    35. The Committee requests the State party, in its third periodic report due to be submitted on 2 November 2014, to provide, specific, up-to-date information on the implementation of all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN 35- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم، في تقريرها الدوري الثالث، الذي يحين موعد تقديمه في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، معلومات محددة محدثة عن تنفيذ جميع توصيات اللجنة وعن العهد ككل.
    20. The Committee requests the State party, in its next periodic report, due to be submitted on 1 April 2015, to provide, specific, up-to-date information on all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN 20- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم، في تقريرها الدوري المقبل، الذي يحل موعد تقديمه في 1 نيسان/أبريل 2015، معلومات محددة ومحدثة عن جميع توصيات اللجنة وعن العهد ككل.
    (25) The Committee requests the State party, in its next periodic report, due by 1 November 2017, to provide specific, up-to-date information on all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN (25) وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تضمِّن تقريرها الدوري المقبل، الذي يحين موعد تقديمه في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2017، معلومات محدَّدة ومحدَّثة عن جميع توصيات اللجنة وعن العهد ككل.
    (17) The Committee requests the State party, in its next periodic report, due by 31 October 2018, to provide specific, up-to-date information on all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN (17) وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تُضمّن تقريرها الدوري المقبل، الذي يحل موعد تقديمه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2018، معلومات محددة ومحدَّثة عن جميع توصيات اللجنة وعن العهد ككل.
    21. The Committee requests the State party, in its next periodic report, due to be submitted on 31 October 2018, to provide, specific, up-to-date information on all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN 21- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطـرف أن تدرج في تقريرها الدوري القادم المقرر تقديمه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2018، معلومات محددة ومحدّثة عن جميع توصيات اللجنة وعن العهد ككل.
    39. Mr. Bhagwati said that very little was known about the Committee and the Covenant in developing countries, which needed to be taken into account in any media strategy, especially since their means of communication were much less effective than those of developed countries. UN 39 - السيد باغواتي: قال إنه لا يُعرف الكثير عن اللجنة وعن العهد في البلدان النامية، وهو أمر يجب أن يؤخذ فعلا بالاعتبار في أي استراتيجية إعلامية، وخاصة أن سبل اتصالاتها هي ذات فاعلية أدنى من تلك المتاحة في البلدان المتقدمة النمو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more